Олег Ерохин - Властелин Галактики. Книга 1
- Название:Властелин Галактики. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Ерохин - Властелин Галактики. Книга 1 краткое содержание
Сыну магистра Арагонского Братства не дано самому выбирать свой жизненный путь. Законы Братства суровы, и отступнику грозит неминуемая гибель. Спасая приговоренную к смерти загадочную незнакомку, Джонни Голд автоматически ставит себя вне закона. Теперь ему в одиночку придется сразиться с могущественным противником.
Властелин Галактики. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В киоске Джонни купил несколько свежих га shy;зет. “Лола – новая звезда”, “Теперь она называется “Лола”, “Радуйтесь, Лолы!” – кричали заголовки статей, и было в этом что-то пошлое. Не этого он ожидал, когда в его душе зародилась идея, чем он может почтить память своей жены. На похоронах не играют бравурную музыку, а тут… Конечно, пройдет день-два, и все позабудут, что какой-то звезде дали имя, а через месяц, услышав имя “Лола”, большинство и не вспомнит, в связи с чем оно упоминалось в прессе в прошлом месяце. С год астронавты, ученые и чиновники, имевшие отношение к сектору космоса, в котором располагалась звезда АН-24486, будут привыкать к новому названию, некоторые – как к лишнему затруднению, иные посмеиваясь, а потом и эти позабудут, кто такая была Лола, и со временем из названия звезды улетучится всякий духовный смысл. Возможно, иные будут считать, что планету назвали так в честь какого-то древнего божества.
Он достиг цели, которую поставил перед собой, и вместе с тем он не чувствовал, что достиг ее. Лола сияла на небе, но всей энергии звезды оказалось бы недостаточно, чтобы согреть его душу, тогда как для этого хватало единого касания хрупких пальцев его возлюбленной.
Джонни с бумажником, набитым жирными чеками, побрел по улице, не видя ничего перед собой.
ВЕЛИКИЙ МАГИСТР
Два человека в серых длинных плащах преградили Джонни дорогу. Он заметил это, едва не налетев на них.
Он поднял глаза.
Курчавый мужчина с толстой борцовской шеей проговорил:
– Сэр, вас хочет видеть Чарльз Голд.
– Это ты, Грас? – Джонни узнал одного из телохранителей отца. – Пропусти.
– Прошу простить, сэр, но я вынужден настаивать.
Грас опустил руку в карман пальто, и Джонни увидел, как материя оттопырилась под давлением дула игломета.
Джонни имел представление, насколько точно в Арагонском братстве выполнялись приказы Магистров. Его усыпят и в таком виде доставят к отцу, так что не стоило лезть на рожон.
Гравилет был припаркован рядом с пешеходной дорожкой.
Джонни доставили на виллу Голдов и провели в кабинет хозяина.
Мистер Голд полулежал в глубоком кресле, его ноги прикрывало одеяло. Джонни поразился, как изменился отец с того времени, когда они виделись в последний раз. Кожа Чарльза Голда приобрела нездоровый желтоватый оттенок, извитые сосуды проступили на скулах, губы были синюшны. Справа от отца Джонни увидел мать. Напряженная, какая-то испуганная, она сидела на краю стула с платком в руке. Увидев сына, Эльза Голд заплакала и поспешила к нему.
Они обнялись.
Властности в мистере Голде, однако же, не поубавилось. Отпустив телохранителей мановением руки, он сказал не терпящим возражения тоном:
– Эльза, оставь нас.
Джонни почувствовал, как плечи матери вздрогнули. Она как бы через силу отстранилась от него, странно взглянула на мужа и поспешно вышла.
– Садись, сынок, – мистер Голд показал на кресло. – Что, не похож я на жениха перед свадьбой, а? Я умираю, Джонни. Но потревожил я тебя не из-за этого пустяка. – Мистер Голд натянул на колени одеяло, начавшее сползать. Его руки были руками дряхлого старика: в синюшных пятнах, морщинистые, высохшие. – Тебе известно, отчего умерла твоя жена?
Джонни насупился.
– Ее убила Арламская плесень, – проговорил он нехотя. – Плесени помог один сумасшедший доктор на Арламе.
– Это итог, а каково было начало, тебе ведомо?
– О чем ты, отец?
– Ты знаешь, как заразилась твоя жена?
У Джонни потемнело лицо от ужасного предположения.
– Вижу, ты понял меня с полуслова, сынок. – Мистер Голд сделал паузу. – Это я заразил твою жену, Джонни. Плесенью Брилла, как теперь тебе, должно быть, известно, можно заразиться только через поврежденную кожу. По моему приказу твоей девушке, когда она находилась здесь, дали тапочки с торчавшим наружу гвоздиком. Острие было намазано кое-чем… Она уколола пятку.
Мистер Голд замолчал, с интересом наблюдая за сыном из-под полуприкрытых век.
Джонни задрожал, плечи его опустились, лицо осунулось, кулаки непроизвольно сжались. Хриплый стон сорвался с его губ, это выплеснулась злоба, клокотавшая в его душе. Ненависть к собственному отцу. Так значит, те сто тысяч, которые дал ему отец на лечение Лолы, были обманом, средством заморочить ему голову? Нет, иначе. Эти деньги были насмешкой над ним, отцу захотелось посмеяться над его надеждами, захотелось подольше продлить его мучения!..
– Ого, да ты не на шутку разволновался, – прокомментировал Чарльз Голд. – Наконец в тебе заговорила порода Голдов, до этого ты казался мне каким-то нерешительным, Джон, прямо-таки не моим сыном. Да, я погубил твою жену. Но ты не должен винить меня в этом, я виноват в смерти той девчонки настолько, насколько повар виноват в смерти курицы, когда хозяин заказал куриный суп. Совет Магистров повелел убить Лолу Харт. Я обманул тебя, когда сказал, что решение было иным. Мне пришлось исполнить приказ Совета.
Мистер Голд закашлялся, достал из кармана халата пузырек с таблетками, сунул одну в рот. Посидев немного с закрытыми глазами, он продолжил:
– Ты хочешь знать, зачем я выбрал такой затяжной способ убийства, хотя я мог бы попросту приказать застрелить твою жену? Твой рассудок, мой мальчик, в то время внушал мне некоторые опасения. Я подумал, что длительная болезнь девчонки приучит тебя к мысли о неизбежности ее смерти, и ты не сделаешь над собой никакой глупости. Так оно и вышло.
Тут наметанным глазом мистер Голд увидел что-то такое, что заставило его быстро сказать:
– Подожди, Джонни, не дури. Я призвал тебя не затем, чтобы ты распорол себе живот и задушил меня кишкой. Я призвал тебя, чтобы помочь тебе.
– Ты? Помочь мне? – Джонни страшно захо shy;хотал.
– Да, сынок, я собираюсь помочь тебе, – произнес мистер Голд спокойно. – Мне кое-что известно о тебе, или, скажем честно, мне известно о тебе все, бравый косморазведчик. Ты здорово огорчен смертью супруги, не так ли? Я помогу тебе справиться с твоей болью. Убей того, кто убил ее, и тебе станет легче.
– Убить тебя?
– Нет, не меня, дурачок, я уже почти труп. Убей того, кто на самом деле убил Лолу Голд. Уничтожь Арагонское братство, сынок. Ты был бы не прочь сделать это, а?
– Хитришь, отец. Магистр братства предлагает уничтожить братство?
– Именно так. Я не хитрю: перед смертью все кажется иным, чем казалось когда-то, в свое время ты это поймешь. Ты должен уничтожить Арагонское братство, Джон, этим ты отомстишь и за свою жену, и за меня.
– Ты хочешь сказать…
– Да, меня убило братство. Вернее, не братство, а тот кулак, на котором оно стоит. Ты слышал что-нибудь о Великом Магистре?
– Нет.
– Конечно, так и должно было быть. Открою тайну, Джон: не благодаря мудрости Совета Магистров существует братство, как тебе внушалось с детства, а только благодаря Великому Магистру. Убей Великого Магистра, и рухнет братство. Кстати, это он утвердил приговор, который Совет Магистров вынес твоей жене.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: