Дэвид Вебер - Дело чести

Тут можно читать онлайн Дэвид Вебер - Дело чести - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Вебер - Дело чести краткое содержание

Дело чести - описание и краткое содержание, автор Дэвид Вебер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Звёздное Королевство Мантикора и Республика Хевен были врагами на протяжении всей жизни Хонор Харрингтон, и она заплатила свою цену за победы, которых добилась в ходе этого конфликта. А теперь неостановимый джаггернаут могучей Солнечной Лиги взял курс на столкновение с Мантикорой. Миллионы уже погибших могут быть только предвестниками гибели миллиардов, которая уже на горизонте, и Хонор видит приближение этого.

Она готова сделать что угодно, рискнуть чем угодно, чтобы это остановить, и у неё есть план, который может наконец-то положить конец войнам с Хевеном и заставить притормозить даже Солнечную Лигу. Но есть вещи, которых даже Хонор не знает. В игру вступили другие силы, тайные враги пришли в движение, и все они нацелены на Звёздное Королевство Мантикора, чтобы разрушить саму его жизнь. Худшие кошмары Хонор бледнеют перед надвигающейся реальностью.

Но возможно и враги Мантикоры предусмотрели всё-таки не всё. Поскольку если всё, что любит Хонор Харрингтон, вот-вот подвергнется уничтожению, то погибнет оно не в одиночку.


Перевод сделан на сайте www.notabenoid.com

Дело чести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело чести - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Вебер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молчание было гораздо более продолжительным на этот раз. Четыре месяца назад Ягер была бы склонна не принять во внимание доводы Фарадея. Но это было до битвы при Мантикора.

"Мы все знаем, про новые системы обороны которые были развернуты для защиты Вейланд," продолжил вице-адмирал через минуту. "Если на то пошло, как мы все знаем, хевы получили молотком так сильно, что, скорее всего, они не посмеют сунуть нос обратно в космическое пространство Мантикоры в ближайшее время. Но и никто не ожидал, когда они сделали это в первый раз. Я боюсь, что буду настаивать, на том чтобы мы научились проводить эту маленькую процедуру более гладко. Я был бы благодарен, если вы сделаете так, чтобы ваши люди знали, что я не совсем довольны их выступлением в этом маленьком представлении. Уверяю вас, я тоже постараюсь приложить усилия в этом направлении".

Он улыбнулся снова. Ни Ягер ни Траммелл не приняли это за выражение удовольствия.

"То, что вы не скажете им, однако, так это то, что я имею в виду нечто чуть более радикальное для них. Тренировки весьма полезны, и я намерен использовать их при обучении. В конце концов, это то, для чего они предназначены. Но, как я уверен, вы оба знаете, политикой флота всегда было проведения боевых стрельб, наряду с компьютерным моделированием. И это то, что мы намерены делать также."

Ягер сумела скрыть свою тревогу, хотя подозревала, что Фарадей точно знает, что она чувствует. Тем не менее, она не могла избавиться от весьма неприятных ощущений под ложечкой, когда подумала о зияющих дырах хаоса, которые проделает реальная физическая эвакуация станции, в её графиках проектно-конструкторских работ.

"Я хорошо понимаю," Фарадей продолжал, словно он обладал способностью древесных котов к чтении мыслей, "что фактическая эвакуация будет иметь значительные последствия для деятельности станции. Поэтому это не то, к чему я отношусь легкомысленно. Это не то, что я хочу сделать — это только то, что мы должны делать. И, поскольку, мы не только должны проверить наши фактические результаты, но и убедить некоторых из наших "сосредоточенных" людей что это всерьез, а не нечто, предназначенное для прерывания их графика работы, мы не станем говорить им о наших планах. Мы будем двигаться вперед и проводить дополнительные учения. Я уверен, что они не ожидают новых проблем на свою задницу и они будут жаловаться и стонать так, как на это способны только действительно творческие и умные люди. Меня не интересует это, пока они будут держать свое мнение при себе и не заставят меня принять его к сведению. Но, надеюсь, когда мы попадем в настоящую чрезвычайную ситуацию — когда это будет не простая симуляция — они будут, по крайней мере, достаточно хороши, чтобы свалить со станции без гибели кого-то, просто потому что он забыл, где лежит его проклятый шлем".

* * *

Капитан Анстен Фитцджеральд откинулся на спинку стула, когда коммандер Амаль Нагчхадури шагнул в зал для брифингов с электронным планшетом, зажатым подмышкой.

"Садитесь", предложил капитан, указывая на стул с другой стороны стола от его собственного, и Нагчхадури плюхнулся на него с благодарным вздохом. Фитцджеральд улыбнулся и покачал головой.

"Нет ли рядом какого-нибудь бара, где вы можете засесть на пару часов с пивом?" спросил он, и Нагчхадури усмехнулся горько.

В голову высокого, бледного — почти альбиноса — коммандера никогда не приходило, что он может обнаружить себя в качестве старшего помощника одного из самых мощных тяжелых крейсеров Королевского флота Мантикоры. Он был специалистом по радиоэлектронике, а должности, подобные этой, как правило занимали офицеры, специализирующиеся на тактике, хотя эта традиция была довольно сильно разъедена за последние пару десятилетий ненасытным спросом флота на опытных сотрудников. С другой стороны, очень немногие старшие помощники получили свою должность в подобных условиях, что в некоторой степени было причиной его нынешней усталости.

"По моим расчетам, пройдет, по меньшей мере год, прежде чем я могу взять достаточно долгий перерыв, сэр", ответил он. "Джинджер была чертовским хорошим инженером, но мы все еще находим вещи, которые остались сломанными." Он пожал плечами. "Почти все, что мы находим теперь мелкое дерьмо, разумеется. Ничего даже отдаленно имеющего жизненно важное значение. Я полагаю, что это одна из причин, почему Джинджер не обнаружила и не разобралась с этим, прежде чем они забрали её. Но я все еще дорабатываю ее отчет для парней с верфи. И тот факт, что Бюро кадров утащило её с таким энтузиазмом нам не помогает. "

Фитцджеральд кивнул с пониманием и сочувствием. Он занимал должность Нагчхадури, при возвращение Гексапумы из Сектора Талботт. Он был хорошо знаком с проблемами испытываемыми коммандером, и расстройство старшего помощника не стали для него неожиданностью — не в последнюю очередь, потому что они все предполагали передать корабль в руки парней с верфи очень быстро.

Глаза Фитцджеральда потемнели от этой мысли. Конечно, они ожидали этого! В конце концов, никто из них не сумасшедший, и никто из них не ожидал, что Битва при Мантикоре случится всего через пять дней после их возвращения. Повреждения Гексапумы удержали ее в стороне, беспомощным наблюдателем, в то время ставшие причиной невероятного разочарования, они же, вероятно, стали единственной причиной, по которой Фитцджеральд, Нагчхадури, и весь экипаж крейсера все еще были живы. Это катастрофическое столкновение посеяло хаос в никем и никогда не предусмотренном масштабе. Оно также свернуло аккуратные методические графики Флота в трубочку… и ужасные потери личного состава привели к тому, что Нагчхадури был утвержден в качестве старшего помощника Гексапумы.

"Ну", сказал он, стряхивая мрачность, в которую его всегда ввергали воспоминания о битве. "У меня есть некоторые хорошие новости на этот раз. Контр-адмирал Трумэн говорит, что она, наконец, приготовила место для нас на Гефесте."

"Она это сделала?" Нагчхадури выпрямился и просветлел. Контр-адмирал Маргарет Трумэн, кузина, более известной адмирала Элис Трумэн, была командиром Ее Величества Космической станции Гефест, и ЕВКС Гефест было поручено проведение ремонта и переоборудования Гексапумы.

"Да, действительно. Капитан Фонцарелли передаст инструкции по стыковке для нас завтра утром, а буксиры для нас будут готовы на ноль девять-сто."

"Аикава описается от радости", сказал Нагчхадури с улыбкой, и Фитцджеральд засмеялся.

"Я думаю, он получит свое в конечном счете. Кроме того, ему причитается небольшой отпуск".

Энсин Аикава Кагияма был одним из гардемаринов Гексапумы в её последнем походе. На самом деле, он был единственным все еще остававшимся на её борту. Или, скорее, приданным к ней, так как на данный момент он уже не был членом команды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Вебер читать все книги автора по порядку

Дэвид Вебер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело чести отзывы


Отзывы читателей о книге Дело чести, автор: Дэвид Вебер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x