Гарет Робертс - Всего лишь человек

Тут можно читать онлайн Гарет Робертс - Всего лишь человек - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство BBC Books, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарет Робертс - Всего лишь человек краткое содержание

Всего лишь человек - описание и краткое содержание, автор Гарет Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто-то вмешивается во время. Чтобы найти виновника, Доктор, Роза и Капитан Джек прибывают на современную Землю и… обнаруживают неандертальца, чья раса вымерла 28 тысяч лет назад. Раскрыть тайну поможет только путешествие к первобытному рассвету человечества. Кто эти загадочные люди из отдалённого будущего, ныне живущие в далёком прошлом? Что за страшные монстры пытаются сбежать из-за Серой Двери? Выйдет ли Роза замуж за пещерного человека?

Оказавшись между тремя совершенно разными представителями человечества — прошлого, настоящего и будущего — Доктор, Роза и Капитан Джек должны узнать правду об эксперименте Остерберг, прежде чем чудовищные Хай-Брэкторы вырвутся на свободу и навсегда изменят ход истории…

С участием Доктора Розы и капитана Джека Харкнесса, которых в сериале «Доктор Кто» сыграли Кристофер Экклстоун, Билли Пайпер и Джон Барроумэн.

Всего лишь человек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Всего лишь человек - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гарет Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как и всегда, энтузиазм Доктора заставил Розу ощутить то же предвкушение и волнение. Когда ТАРДИС как обычно тряхнуло, девушка ухватилась за край консоли и улыбнулась:

— Подробнее.

Доктор покрутил диск, опустил рычаг и торжественно объявил:

— Кегрон Плува.

— Ладно, — пробормотала задумчиво Роза. — Это человек или место? Или какой-то гад со щупальцами?

— Планета, — просиял Доктор. — У неё самая сумасшедшая экосистема во всей Вселенной. — Он вскинул руки, демонстрируя. — Шесть лун двигаются в одну сторону, три — в другую, и солнце, вращающееся вокруг планеты! 43 сезона в году. Высшая форма жизни — растениевидная плеснесобака…

— Высшая растениевидная плеснесобака, — рассмеялась Роза.

— Да, — кивнул Доктор. — К тому же с водянистым телом, и питаются они чем-то вроде металлических слив…

— Хватит спойлеров, — притормозила его спутница. — Дай самой посмотреть. — Она дрожала от удовольствия, а предстоящий выход из ТАРДИС в этот удивительный инопланетный мир заставил пробежать по рукам мурашки.

— Я правда пожалею, что скажу, — сказал третий голос, — но… значит ли это то, о чём я думаю?

Роза и Доктор подняли глаза на вошедшего в комнату управления Капитана Джека и теперь указывающего на прибор, встроенный в основание консоли. Маленький черный ящик равномерно испускал вспышки красного света. Джек опустился на колени и стал возиться с какими-то кнопками на нём.

Подоспевший Доктор шутливо ударил его по рукам и с притворным сожалением покачал головой:

— Ты всё ещё здесь. Не забыть бы поставить родительский контроль.

Роза оглядела Капитана. Он явно ограбил невероятно огромный гардероб Доктора в глубинах ТАРДИС и облачился в старомодное обмундирование торгового флота из голубого саржа [3] [3] Сарж — хлопчатобумажная или шёлковая ткань с диагональным переплетением нитей, идущая обычно на подкладку. с белой окантовкой.

— Привет, морячок, — сказала она, залезая к ним под консоль.

— А я всё думал, — улыбнулся Джек, — кто из вас скажет это первым.

Роза поморщилась:

— А ещё уже брюк не нашлось?

— Это просьба? — вскинул брови Капитан и снова вернулся к мигающему огоньку. — Итак, разве это не сигнал искажения времени?

Доктор нажал несколько кнопок на ящике и встал.

— Он самый. И я только что подсоединил реле к экрану, чтобы можно было отследить искажение до момента его непосредственного возникновения.

Роза и Капитан вылезли из-под консоли и увидели, как Доктор стучит по клавиатуре под компьютерным экраном ТАРДИС, где, меняя очертания с каждым новым вводом, мерцала путаница символов необъяснимого инопланетного шрифта, которым он всегда пользовался.

— Должен быть способ немного его уменьшить, — сказал Доктор.

— Временное искажение — это ведь плохо? — предположила Роза. — И, думаю, оно исходит не с Кегрон Плувы?

Доктор прошёлся по клавиатуре в последний раз, и на экране с удовлетворительным сигналом появился ряд инопланетных символов.

— Если бы. Вряд ли на Кегрон Плуве кто-то так же глуп, как… — Начал он, небрежно указывая на экран, но оставил предложение незаконченным, неловко взглянув на Розу.

Она узнала этот тон, припасённый Доктором для того, чтобы выказывать своё презрение к людям:

— О, ясно, с Земли. Год хотя бы интересный?

— Давай посмотрим, — сказал он и ещё раз ударил по клавиатуре. На экране снова появился ряд знаков, и он интригующе добавил: — Да, довольно интересный.

Капитан посмотрел на дисплей и повернулся к Розе:

— Забавно. Но зачем, чёрт возьми, кто-то использовал этот мерзкий генератор разломов для путешествия в твоё время?

Снова исполнив манёвр над клавиатурой, Доктор получил результат:

— Чтобы побывать в Бромли, — загадочно добавил он и начал двигать рычаги на консоли, явно меняя курс к источнику вмешательства.

Роза пожала плечами:

— Ну, да. Кегрон Плува, Бромли… наверное, они оба одинаково странные.

* * *

Полуденное солнце освещало библиотечные сады Бромли. На одной из скамей для давно забытых собраний, кидая оживлённым голубям крошки из бумажного пакета, сидел одинокий пенсионер, скучающий по покойной жене. С центральной улицы доносились размеренные голоса членов евангелической церкви, надеявшихся передать субботних покупателей в руки Иисуса Христа. Желая найти хоть какую-то собачью компанию, потерявшийся пёс обнюхивал клумбы, не подозревая об объявлениях, расклеенных убитыми горем хозяевами.

Тем временем, в дальнем углу сада, между доской объявлений и мусорным баком начал нелогично мерцать свет. Донёсшийся оттуда резкий скрежет древних неземных двигателей распугал голубей и заставил пса поднять голову от любопытства. Через несколько секунд прозрачный каркас ТАРДИС превратился в полицейскую будку. Но глухой как пень пенсионер так ничего и не заметил.

Первой из дверей вышла Роза. Она осмотрелась и задумалась, почему же её не огорчил хорошо знакомый и совершенно обычный пейзаж. А затем поняла: ни в одном месте во всей Вселенной не бывает скучно, когда рядом Доктор.

— Ладно, мальчики, — крикнула она через плечо. — Просветите-ка меня по поводу технической части. Что ещё за мерзкий генератор разломов?

— Чрезвычайно примитивный и отвратительный способ путешествий во времени, — сказал вышедший следом Доктор и кивнул в сторону Капитана. — Даже хуже, чем его. Эти генераторы оставляют огромную дыру во времени, наводя беспорядок.

На мгновение нахмурившись, он окинул взглядом сад, а затем его лицо засияло одной из ослепительных улыбок:

— Я бывал здесь. По воскресеньям, там, обязательно играл духовой оркестр. После церкви все шли на прогулку. На Эдвардианской дороге было много пар. Ну, знаете, шедших, покуда не устанут держаться за руки.

— Вот как? И чью руку держал ты? — поинтересовалась Роза.

— Ничью, — как бы между прочим сказал Доктор.

— Неожиданно, — иронично подметил Джек.

Доктор прикусил губу:

— Не припомню всех деталей… Но, по-моему, в тот день выжили все.

Роза вернула его к действительности:

— И нам важно это устройство потому, что…

— Они взрываются, — ответил за Доктора Капитан, — когда люди собираются сказать: «Ах, эти генераторы разломов такие примитивные, отвратительный способ путешествий во времени, давайте прекратим их использовать». Если, конечно же, у них есть время до того, как их расщепит на атомы.

— Кто бы сюда ни пришёл, мы должны найти его и предотвратить обратное перемещение, — говорил Доктор, идя по саду к машинному и людскому шуму, доносившемуся с центральной улицы. — В противном случае: «Прощай, Бромли», « Адиос , Бекенхем», « Сайонара , Суонли», «Спасибо и приятных снов, Орпингтон».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарет Робертс читать все книги автора по порядку

Гарет Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всего лишь человек отзывы


Отзывы читателей о книге Всего лишь человек, автор: Гарет Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x