Жаклин Рейнер - Каменная Роза
- Название:Каменная Роза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:BBC Books
- Год:2006
- ISBN:0-563-48643-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жаклин Рейнер - Каменная Роза краткое содержание
Микки поражен — он обнаружил в музее статую Розы, которой больше 2000 лет. Доктор понимает, что ТАРДИС должна немедленно доставить их в Древний Рим, но когда они прибывают, оказывается, что есть о чём другом подумать, кроме статуи.
Пока Доктор ищет пропавшего мальчика, Роза находит друга в девочке, заявляющей, что знает будущее. Но затем Доктор выясняет всю ужасную правду о статуе Розы — а сама Роза понимает, что с желаниями нужно быть поосторожнее…
С участием Доктора и Розы, которых в сериале «Доктор Кто» сыграли Дэвид Теннант и Билли Пайпер.
Каменная Роза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Факел приблизился к решётке, слабо освещая лица четырёх друзей Доктора: бородатого Джона, крепкого Пола, Джорджа с грустными глазами и тощего Ринго. Факел осветил также лицо Терма, который его и держал. Но следующие слова оказались очень неожиданными:
— Кто из вас утверждал, что его держат тут незаконно?
Доктор встал. — Да? — резко сказал он. — Чего вы хотите?
Он отчётливо видел, как Терм приподнял брови. — Разве так разговаривают с теми, кто пришёл вас выпустить?
— Я бы так не сказал, Терм, — произнёс Флакк, стоящий позади него с ключом в руках. — По-моему, это слова неблагодарного негодяя, который не ценит того, что мы для него делаем.
— Что? — переспросил Доктор.
— Должно быть, господин, у вас есть влиятельные друзья, — продолжил Терм, поворачивая ключ в замке. — Нам сказали, что произошла ошибка и что вас нужно выпустить. Думаю, Руфус хочет извиниться перед вами лично.
«Грацилис!» — подумал Доктор. «У него есть связи в Риме, он организовал всё это». Он почувствовал огромную благодарность к старику.
— Так. Хорошо. Я лишь скажу пару слов своим друзьям…
— Нет времени, господин, — сказал ему Флакк. — Из-за того, что мы держим вас с этими преступниками, мы можем лишиться работы, — Терм взял Доктора под руку и решительно, но не так грубо, как в прошлый раз, вывел его из камеры.
— Помните, что я сказал! — прокричал заключённым Доктор. — Держитесь вместе!
Охранники повели его по тюремным коридорам. Они прошли мимо ниши, в которой стоял стол с несколькими бутылями вина и игровыми костями — несомненно, личный уголок охраны. На столе лежало ещё кое-что — небольшая кожаная сумка. Доктор быстро схватил её.
— Думаю, это моё, — сказал он.
Терм пожал плечами. Доктор был уверен, что охранники забрали почти все монеты из сумки, но ему не хотелось начинать разборки. Самое главное, они не забрали звуковую отвёртку — интересно, что бы они смогли с ней сделать.
Они пошли не по тому же пути, что вчера ночью; Доктора вели в совершенно другую сторону. Звуки с арены становились громче, и он ощутил прилив жалости к тем людям, которых бросил в темнице. Несмотря на свои вдохновляющие речи, он понимал, что вряд ли кто-то из них сможет снова увидеться с семьёй.
— Кто всё это устроил? — спросил он у охранников. — Грацилис?
— Грацилис? — переспросил Терм. — Да, по-моему, его звали именно так, да, Флакк?
— Думаю да, — ответил его напарник. — Этот Грацилис, наверное, ваш хороший друг.
— Так и есть, — сказал Доктор.
— Вообще, он ждёт вас снаружи. Наверх, господин, — указал Флакк на лестницу. Она упиралась в маленькую дверь.
Все трое поднялись по лестнице. Терм распахнул дверь, и Доктора толкнули вперёд, что неприятно напомнило ему о событиях прошлой ночи. Дверь за ним захлопнулась, и из-за неё послышался смех двух охранников.
Грацилис не ждал его.
Никто его не ждал — если не считать десятков тысяч аплодирующих римлян.
Доктор стоял посреди арены.
Она была огромной, больше, чем футбольный стадион. Землю покрывал белый песок, который отлично впитывает кровь. На четырёх ярусах располагались кричащие римляне, по верху мраморной стены шла ограда, оберегающая зрителей от происходящего перед ними. Доктор заметил довольного Луция Элия Руфуса, который сидел на нижнем ряду.
Повелитель Времени пробежался глазами по арене, надеясь найти что-нибудь, что угодно, что могло бы ему помочь. Больше всего ему бы пригодился меч — но его не было. Абсолютно никакого оружия. Деревья прочно сидели в земле, и Доктор подбежал к одному из них, хотя и не думал, что оно обеспечит ему достаточную защиту от того, с чем ему предстоит столкнуться.
В толпе раздались восторженные крики. На краю арены открылся один из люков, за ним ещё один, и ещё один. Медленно, против воли, из них выходили звери. Львы, тигры, медведи.
— О, Боже, — сказал Доктор, когда люки снова со скрипом закрылись.
Звери выглядели тощими и вялыми, оголодавшими. Они не собирались нападать, пока не собирались. Но Доктор знал, что долго это не продлится. На арене всё ещё оставался запах крови, пролитой на прошлом побоище, и это буквально через мгновение заставит зверей взглянуть на Доктора совсем по-другому. Джордж рассказал ему, что очень скоро появятся дрессировщики — бестиарии — у которых всегда под рукой есть стимул в виде факелов, оружия и сырого мяса.
Доктор поклонился зрителям. Публике понравилось, послышались аплодисменты. Он повернулся к Руфусу. — Nosmorituritesalutamus (Мы, идущие на смерть, приветствуем тебя, лат.), — крикнул он, хотя такое приветствие чиновник вряд ли понял бы. Несмотря на это, зрители снова зааплодировали.
Лев всё приближался, этот когда-то величественный самец сейчас выглядел ободранным и унылым.
— Ты, похоже, устал, — мягко сказал ему Доктор. — Что за жизнь здесь у тебя, король джунглей? — внезапно, его озарила мысль. — Думаю, тебе нужно поспать. — Он потянулся к сумке и достал звуковую отвёртку. Покрутив её, он направил отвёртку на приближающегося льва, который уже рычал во всю глотку.
Он понимал, что не стоит использовать звуковую отвёртку перед несколькими тысячами примитивных людей. Но ему пришлось сделать это. Не столько потому, что он хотел спасти себя, сколько потому, что ему всё ещё нужно спасти Розу. И никто не сможет остановить его.
Отвёртка издала слабое жужжание, но лишь Доктор знал, что она воспроизводит ещё один звук, который не могло уловить человеческое ухо, но лев точно услышит. Как и следовало ожидать, лев повернулся и отошёл. Через несколько мгновений он улёгся на землю, будто старая кошка у камина.
В толпе раздались одобрительные возгласы и улюлюканье — несколько возгласов в адрес странного человека, победившего льва с помощью маленькой палочки, и насмешки от тех, кто жаждал крови.
— Ну же! — крикнул Доктор зрителям. — Неужели вы хотите, чтобы всё так быстро закончилось? Разве ожидание — не половина удовольствия?
Теперь на него надвигался огромный чёрный медведь.
— Трудно поверить, — обратился Доктор к медведю, — что плюшевые медвежата такие милые, а ты… нет. Без обид.
Он снова направил на него отвёртку, но это не остановило медведя. — А, — сказал Доктор, — надо записать. Для медведей нужна другая частота.
Медведь побежал быстрее, чувствуя жертву. Доктор подскочил к ближайшему дереву и начал забираться на него. Он уже сидел наверху, когда медведь подбежал.
Медведь встал на задние лапы и стал раскачивать дерево. — Заметка номер два, — сказал Доктор. — От медведя на дереве не спрячешься.
Он понимал, что если спрыгнет, медведь настигнет его в тот же момент. Держась за дерево одной рукой, другой он попытался настроить звуковую отвёртку — но медведь тряс дерево очень сильно, и отвёртка упала вниз. А медведь полез на дерево. Само дерево было небольшим, и не смогло бы долго удерживать вес зверя, но Доктору было без разницы, настигнет ли его медведь на дереве или на земле, когда оно упадёт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: