Энн Маккефри - Поколение воинов
- Название:Поколение воинов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1998
- ISBN:5-218-00674-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Маккефри - Поколение воинов краткое содержание
Роман «Поколение войнов» — последняя часть трилогии «Космические пираты». Нити межпланетного заговора стягиваются в одни клубок. Флот враждебной расы инопланетян собирается захватить Федерацию Обитаемых Планет. Агенты космических пиратов проникли в Центр. Вызов заговорщикам бросает экипаж крейсера Сассинак.
Поколение воинов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Это не я мятежник, — сказал он себе твердо. — Это они преступники». Но они были еще не осуждены, и до тех пор, пока это не случится, по всем законам он считается не только мятежником, но и убийцей. И пиратом. Не считая как минимум дюжины более мелких проступков, включая перехват почты Сассинак. А тут еще это несанкционированное перепрограммирование спасательных капсул. Вряд ли удастся сослаться на сфабрикованный приказ лететь к сетти, в который после захвата корабля и убийства экипажа никто просто-напросто не поверит.
Как бы в таком случае поступила Сассинак? Он вспомнил следы огня на «Заид-Даяне», пробоины и повреждения после высадки пиратов. Она пустила врагов на свой корабль, чтобы разбить их. Мог ли он подумать о чем-то подобном? И приняв во внимание все обстоятельства, он решил, что холодный сон является лучшим выходом.
Прапрапрабабушка Сассинак могла бы выразить недовольство, но непродолжительный холодный сон может уберечь его от больших неприятностей. И в голове Дюпейниля родилось блестящее решение: можно заморозить противника. Останутся обвинения в преднамеренном захвате корабля и мятеже, зато снимается убийство и можно весело чистить унитаз зубной щеткой ближайшие двадцать лет.
Но на этом трудности не кончились. Он разбирался в управлении кораблем не больше чем герой космической оперы. Что-то конечно же он изучал, когда-то давным-давно, но знал он в основном приборы, а не сам корабль. Он не умрет от жажды, но не сможет переработать лед или воспользоваться душем. Или вывести корабль из гиперпространства. Сассинак, возможно, это удалось бы, но ему, Дюпейнилю, оставалось только включить сигнал бедствия и надеяться, что обнаруживший его корабль не будет принадлежать соратникам замороженных бандитов. Но ему не сделать даже этого, если он поддастся панике.
Глава 7
Дипло
Зебара быстро вел Лунзи по лабиринту улочек, окружавших университетский городок. Несмотря на возраст и несомненные потери физических кондиций, он все еще оставался в прекрасной форме. Их провожали удивленными взглядами. Лунзи не знала, кто был причиной этих взглядов — она или Зебара. Она уже успела запыхаться, когда «тяжеловес» остановился перед домом, ничем не отличавшимся от других.
— Дворец Жири, — объявил он. — Здесь лучшее рагу чооли во всем городе, публика отличается свободой взглядов, а довольно шумный оркестр составлен из не совсем плохих музыкантов. Вам должно понравиться.
Лунзи очень надеялась на это. Рагу чооли, согласно общему рецепту во всей Федерации, готовилось без мяса, но Лунзи никак не могла привыкнуть ко вкусу странных специй, которые добавляли к богатым крахмалом овощам.
Внутри никто не обратил на них внимания. «Обладающая свободой взглядов публика» была занята едой и разговорами. Хотя и здесь слегка попахивало мясом, Лунзи не увидела ни одного мясного блюда. «Не совсем плохие музыканты» возмещали недостаток умения избытком энтузиазма, заглушая голоса своих инструментов воплями восторга или злости. Лунзи не могла сказать, какими именно, но в общем все это создавало вполне эффектный звуковой фон. Они заняли один из кабинетов и заказали рагу чооли с зелеными орехами.
— Вам необходимо кое-что узнать, — начал разговор Зебара, когда принесли рагу и Лунзи попробовала первый кусочек.
— Я слышала, что вы возглавляете местную Службу Внешней Безопасности, — тихо сказала она.
Зебара выглядел удивленным.
— Где вы могли это услышать? Ладно, не имеет значения. Это правда, но известная далеко не всем. — Он вздохнул. — Я понимаю, тем труднее вам…
— Что — труднее?
— Доверять мне. — Его взгляд небрежно окинул комнату, но Лунзи ни за что не поверила бы, что это случайность. — Вам трудно, и я не упрекаю вас, но мы должны работать вместе, иначе будет совсем худо.
— А разве ваши связи с уроженцами легких планет не привлекают к вам внимание?
Лунзи позволила себе немного сарказма. Интересно, насколько наивной он считает ее?
— Разумеется. Но это не имеет значения.
Он съел несколько ложек рагу, пока она пыталась понять подтекст этого заявления. Оно могло означать только то, что политики знают об этом и одобряют. Когда он поднял глаза, Лунзи кивнула.
— Хорошо, что вы поняли. Ваше участие в медицинской команде тоже привлекает внимание, если, конечно, у вас есть свои тайные цели. — Он оставил эту тему, против чего Лунзи не возражала. Какие бы цели она ни преследовала, сейчас важнее всего было выяснить, что имеет в виду Зебара. Она съела еще кусочек: это рагу было намного лучше, чем то, что готовили в столовой исследовательского комплекса. — Я лично просматривал ваш список, — продолжал он. — Одна из задач нашего департамента — проверять списки подобных делегаций, выявляя возможные источники неприятностей. Ничего особенного, это делается на многих планетах. Увидев ваше имя, я не сразу поверил, но когда выяснилось, что это именно вы, вот тут-то и заварилась каша…
— Каша?
— Мои… работодатели… Они захотели, чтобы я встретился с вами, восстановил нашу дружбу и даже больше, чем дружбу, если это возможно. И воспользовался вашей помощью для получения жизненно важной информации.
— Но ваши работодатели… Это же губернатор, не так ли? — Хотя Лунзи читала о здешней обстановке, она не смогла бы с уверенностью сказать, кто является главной политической силой на этой планете.
— Не совсем. Но губернатор знает о них, и это одна из проблем. Я поручился, что вы, несмотря на то, что с вами случилось, относитесь, ну, например, к пиратству, как любой другой гражданин Федерации.
Его речь стала похожа на приглушенное рычание, так что Лунзи с трудом разбирала слова. «Не совсем плохие музыканты» тем временем отвлеклись на глоток какой-то жидкости янтарного цвета в высоких стеклянных бокалах. Лунзи понадеялась, что эта жидкость подействует смягчающе не только на их мозги, но и на музыку тоже.
— Мои взгляды не изменились, — подтвердила она, слегка выделив слово «мои».
— Хорошо. Это именно то, на что они рассчитывали и на что, правда по-своему, надеялся я. — Он сделал большой глоток из своего бокала.
— Вы полагаете, — Лунзи говорила очень медленно, тщательно подбирая слова, — что ваша цель и цели ваших работодателей нуждаются в моей точке зрения даже в том случае, если они несколько различны?
— Можно сказать и так, — улыбнулся Зебара, слегка приподнимая бокал.
«А как сказать это по-другому и что это «другое» будет значить?» — подумала Лунзи. Она отхлебнула из своего бокала, убедилась, что там именно вода, которую она заказывала, затем сказала:
— Хорошо, но что все это значит?
— Боюсь, что здесь об этом мы не сможем поговорить. Я расскажу все, что могу, и мы назначим следующую встречу. — Лунзи нахмурилась, он кивнул в ответ. — Это более чем необходимо, Лунзи, не стоит загадывать слишком далеко. За нами наблюдают. Я настолько в этом уверен, что считаю необходимым продолжить наши дружеские отношения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: