Джеймс Кори - Война Калибана

Тут можно читать онлайн Джеймс Кори - Война Калибана - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Фантастика, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Кори - Война Калибана краткое содержание

Война Калибана - описание и краткое содержание, автор Джеймс Кори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Итак, мы не одиноки.

На Ганимеде, житнице внешних планет, марсианка-спецназовец становится свидетелем гибели своего взвода, истребленного чудовищным суперсолдатом. На Земле высокопоставленный политик изо всех сил пытается предотвратить межпланетную войну. А на Венере обосновалась чуждая протомолекула, производя таинственные трансформации и угрожая распространиться по Солнечной системе.

В бескрайнем космосе Джеймс Холден и экипаж «Росинанта» заняты поддержанием мира от имени Альянса Внешних Планет. Они соглашаются помочь в поисках пропавшего на Ганимеде ребенка и внезапно обнаруживают, что будущее человечества зависит от того, сможет ли один корабль предотвратить межпланетное вторжение, которое, возможно, уже началось…

«Война Калибана» — это твердая научная фантастика, полная головокружительных приключений. Один из лучших образцов жанра последнего времени наряду с «Пробуждением Левиафана».

Война Калибана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Война Калибана - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Кори
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Об авторе

Джеймс С. А. Кори — псевдоним Дэниела Абрахама, автора, известного в основном произведениями в жанре фэнтези, и Тая Фрэнка. Оба живут в Альбукерке, Нью-Мексико.

Примечания

1

Назван так, видимо, в честь одноименного персонажа комиксов Чарльза Шульца, черноухой собаки породы бигль. — Здесь и далее прим. пер.

2

Устройство для экранирования аппаратуры от магнитных полей.

3

Роджер — принятый в американской армии сигнал подтверждения связи. Здесь употребляется в значении «так точно», «понял».

4

Серж — сокращение от «сержант»

5

Бинненхоф — комплекс правительственных зданий в центре Гааги.

6

В переносном смысле — серьезная террористическая организация, постоянная угроза.

7

Картель — в международном праве: договор между воюющими сторонами. — Прим. ред.

8

Тазер — разновидность электрошокера.

9

Оружие системы Гатлинга (пистолеты, пулеметы, картечницы) — многоствольное оружие с вращающимися стволами.

10

Подразумеваются гравитационные колодцы — области тяготения планетных масс.

11

Приблизительный перевод: «Не по мне это. Пучок салата — что за дела? Раньше обошлось бы в десять тысяч».

12

Аллоплоидия — биологический термин, обозначающий умножение (разных) наборов хромосом в ядре клетки. Явление широко используется в выведении новых сортов растений.

13

Знаешь? Понял?

14

Оно?

15

Пропускаю кадры с нулевым изменением.

16

Так?

17

Не дави на меня, да?

18

Всегда верны (лат.) — девиз морской пехоты США.

19

Уолдо — автомат с дистанционным управлением.

20

Способ указания направления с привязкой к положению часовой стрелки.

21

«Спид» — наркотик из группы стимуляторов.

22

Коагулятор — аппарат для коагуляции (прижигания) сосудов.

23

Игра слов. Может означать «и еще немножко», а также порцию спиртного.

24

Абляция — в космосе этот термин обозначает испарение вещества в вакуум.

25

У Юпитера есть нерегулярный спутник Праксидике.

26

«Марсианская Республика Конгресса — десант флота».

27

Хобо — бродяга, сезонный рабочий.

28

В переносном смысле: «И еще подарочек!» Буквально: «И куропатка на грушевом дереве» — рефрен старинной английской рождественской песенки, где удлиняющееся перечисление подарков каждый раз заканчивается этой строкой.

29

Очевидно, сокращение от «Луна-5», или станция расположена в лоне Лагранжа — на линии равновесия гравитации Луны и Земли.

30

Хиральным называется состав, в котором присутствуют и право- и левозакрученные молекулы.

31

Вид пасьянса.

32

Флоэмы — проводящие ткани растений: грубо говоря, древесина и луб.

33

Здесь — лекарственное средство, временно парализующее мышцы.

34

Оаху — остров Гавайского архипелага, где расположена столица штата Гавайи — Гонолулу.

35

Пои — гавайское блюдо из корня растения таро.

36

Бусидо — кодекс самураев.

37

Рагнарек — конец света в скандинавской мифологии.

38

Речь идет об известном карго-культе.

39

Так автор называет движение на реактивной тяге, использующей вместо горючего перегретый пар реактора.

40

Рад — единица измерения радиации.

41

Тофу — соевый сыр.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Кори читать все книги автора по порядку

Джеймс Кори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война Калибана отзывы


Отзывы читателей о книге Война Калибана, автор: Джеймс Кори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x