Иван Беров - Прибытие на Марс
- Название:Прибытие на Марс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Написано пером»
- Год:2014
- Город:СПб
- ISBN:978-5-00071-023-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Беров - Прибытие на Марс краткое содержание
Жизнь инженера-гидротехника Алексея Дролова сильно меняется, когда он узнает, что является секретным агентом под кодовым именем Космический Змей. Используя боевые навыки и раскрывая тайны прошлого, герою придется вступить в неравную борьбу с коварным ученым Уолтером Ксайрсом, шестируким мутантом Стиго и убийцей-метаморфом Скартари Тризом. Ошибаться Космическому Змею нельзя – на кону стоит судьба жителей планеты Марс и будущее всей галактики.
Прибытие на Марс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вопросы здесь задаешь не ты, – прозвучал затихающий голос.
Шестирукий задрал голову кверху, и на краткий миг блеск оранжевых глаз потух. Указательный палец средней правой руки киборга показывал на поверженного Алика. Но несмотря на пропущенный мощный удар и отсутствие воздуха в легких, Алик всё еще находился в сознании. Более того, он снова почувствовал ту агрессию и злобу, которая овладела им десять минут назад возле стройплощадки. Но он не стал картинно подниматься или делать какие-то героические движения умирающего человека. Он спокойно подождал, пока все мышцы его тела не напряглись до предела. От техноимплантантов пошла обжигающая волна жара по всему телу. И в этот момент Алик резко из положения лежа сделал стремительный прыжок вверх и нанес сокрушительный удар по киборгу. Но получеловек-полумашина был готов к этому: он сцепил перед собой все свои шесть рук, образуя подобие щита. Каблуки ботинок со стуком ударились о металлическую поверхность, боль прошла по ушибленным ногам Алика – такой силы была контратака! Но второго падения не было. Алексей без труда сгруппировался и аккуратно приземлился на поврежденные ноги, от чего боль стала еще сильнее. Да, глупо пытаться пробить трехметрового металлического гиганта. Это всё равно что лупить ногами и руками по бетонной стене! Но Алик не привык сдаваться. Тем более что по наблюдавшей толпе хулиганов прокатилась волна радостного смеха. Активация техноимплантантов отнимала много сил, как моральных, так и физических. Голова уже отказывалась думать, но тело само понеслось в последнюю атаку. Всё как будто стало размываться перед глазами: лица и черты окружавших людей словно растворялись в воздухе. Оставалась четкой лишь шестирукая фигура в центре арены. Только киборг на сей раз не спускал с Алексея своего оранжевого взгляда. Всё было так, словно время остановилось. Как бы Алик ни ускорялся, всё равно оранжевые глаза были перед ним. Затем черная полоса на какой-то миг прочертила то место на лице киборга, где у человека находится переносица. Но в следующее мгновение черную полосу пересекла серая линия, а оранжевые глаза заблестели еще ярче. Это было последнее, что удалось запомнить Алексею.
Толпа, окружившая странную пару, издала вздох ужаса и изумление, когда на их глазах Алик буквально внезапно растворился в воздухе, а затем так же внезапно появился. При этом нечто подобное показал и их почитаемый мастер. Было ясно, что оппоненты обменялись сильнейшими по скорости ударами. Мастер остался стоять на ногах. Но тот звук, с каким бездыханное тело упало на пол, и хаотические движения конечностей, которые по инерции продолжали цепляться за воздух, давали явно понять, что для Алексея эта битва была последней.
Черные пятна перед глазами и дикая боль во всём теле – вот те ощущения, которые испытал Сари, встав с кровати. Едва его ноги коснулись пола, как открылась переборка молекулярной перегородки.
– Великолепно!
Сари сразу узнал голос доктора Алькейде – врача-геномолога, специалиста по мутациям и инопланетным формам жизни.
– Сари, верно, – облик светловолосой сорокалетней дамы среднего роста предстал перед взором Скартари Триза.
Своими нежными женскими руками она погладила молодого человека по лицу, а на ее ухоженном лице появилось легкое подобие улыбки. Восемнадцатилетний юнец так и не понял, что за этим последовало. Его просто схватили чьи-то сильные руки и потащили из комнаты.
Заботливые врачи не стали делать инъекцию, нейтрализующую память. Юный Сари Триз четко запоминал все повороты и двери, через которые его проводил мощный эскорт, состоящий из космических пиратов, охранявших принадлежавшее им здание. Безрезультатными оказались также попытки выведать у своих конвоиров информацию о конечной цели маршрута. Но вот последний бесконечный коридор с темными стенами и тусклым освещением заканчивается большими створками механических ворот.
«Странно, – промелькнуло в голове Триза, – этого места нет на голографической карте базы».
Но данный пустяк не остановил процессию. Доктор Алькейде, покачивая своими роскошными бёдрами, вышла вперед и подошла вплотную к плотно закрытым дверям. Сари так и приклеил свой взгляд к роскошной фигуре и вызывающей походке. Но самое удивительное – это то, что ни один из охранников никак не отреагировал на этот недвусмысленный поступок женщины.
Негромкая голосовая команда властной женщины – и створки массивной двери медленно поползли вверх.
Словно гигантская пасть, открылось огромное помещение, заполненное ярким светом.
«Операционная», – догадался Триз.
И словно подтверждая его догадку, взору открылись большие деревянные столы, оборудованные химическими аппаратами для синтеза различных соединений. Доктор Алькейде заметила восторженный взгляд Сари Триза, который с нескрываемым восторгом смотрел на кипящие и бурлящие разноцветные жидкости. Легким касанием длинного накрашенного ногтя светловолосая дама прочертила небольшую линию на шее Триза. Тут же на поврежденном участке кожи появился красноватый след от острого, как бритва, ногтя.
– Ты же мужчина, не так ли? – Алькейде повернула свою голову так, что кончики её губ слегка касались уха молодого человека.
– Ханна! – остановил странные действия дамы грубый старческий голос.
– Доктор Ксайрс, – настроение Ханны Алькейде заметно упало, – Вы здесь? Зачем?
Сари Триз всё еще не видел обладателя старческого голоса, так как яркий свет ламп, бьющий прямо в глаза, мешал отчетливо разглядеть приближавшуюся фигуру. Точнее, это Сари приближался к нему благодаря тащившим его охранникам. Вот последний подъём на невысокий подиум, и взору Сари Триза предстал невысокий дряхлый старик в белом как снег врачебном халате. Большие очки с затемненными стёклами и морщинистые лицо и шея – вот, пожалуй, и всё, что можно было разглядеть за тот промежуток времени, который ему отвели конвоиры.
Скартари Триз был не в восторге от действий его охранников. Сначала безо всяких слов и любезностей раздели догола. Затем мощным рывком вверх его, словно мешок с шелухой, грубо бросили на один из свободных операционных столов. Холодная металлическая поверхность операционного стола заставила Триза непроизвольно съёжиться. Но тут же его глаза отыскали доктора Алькейде, которую, как только что выяснил Сари, звали Ханной. Тут же прошло всё смятение и неудобства. Поймав взгляд привлекательной женщины на своем обнаженном теле, Сари напряг свои мышцы рук и живота, стараясь показать рельефность своего торса. Стремясь не показывать своей беспомощности, Сари периодически поднимал голову, пытаясь отыскать Ханну. Наконец он смог поймать в поле своего зрения её лицо. От него не ускользнула улыбка зрелой женщины и направление её взгляда. На какой-то миг Сари даже почувствовал себя смущенным мальчишкой, каковым по сути дела он и являлся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: