Мюррей Лейнстер - Туннель времени (сборник)

Тут можно читать онлайн Мюррей Лейнстер - Туннель времени (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мюррей Лейнстер - Туннель времени (сборник) краткое содержание

Туннель времени (сборник) - описание и краткое содержание, автор Мюррей Лейнстер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мюррей Лейнстер (точнее, Уильям Фитцджеральд Дженкинс) — «патриарх» Золотого века американской научной фантастики, вошедший в каноническую «журнальную эру» уже сформировавшимся автором — автором со своей творческой манерой, своими литературными принципами — и своей фирменной, красивой «литературной сумасшедшинкой».

Фантастика Мюррея Лейнстера — это увлекательные приключения, дерзко нарушающие законы времени и пространства, это межпланетные путешествия и великие открытия. На этой фантастике, знакомой российскому читателю еще с шестидесятых годов, поистине выросло несколько поколений поклонников классической научной фантастики, родоначальников которой и теперь помнят и любят все истинные ценители жанра.

Итак — «до последнего края света пусть летят корабли землян»!

Прочтите — не пожалеете!..

Содержание:

Космический буксир (роман, перевод О. Коген), с. 5-172

Операция «Космос» (роман, перевод И. Тетериной), с. 173-364

Вторжение (роман, перевод Е. Чириковой), с. 365-514

Туннель времени (роман, перевод А. Орлова), с. 515-630

Первый контакт (повесть, перевод Д. Жукова), с. 631-670

Туннель времени (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Туннель времени (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мюррей Лейнстер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Можешь запускать двигатели пушпотов, Хейни, — коротко бросил он.

Джо направился к месту пилота, предназначавшемуся для него, а Хейни нажал кнопку. Сквозь обшивку послышался приглушенный звук включившихся двигателей пушпотов. Хейни нажал другую кнопку, потом следующую, и еще одну. Теперь взревели все двигатели, в Эллинге поднялся невыносимый шум.

Джо пристегнулся к креслу. Он огляделся, чтобы убедиться, что Чиф правильно пристегнут у пульта управления рулевыми ракетами, а Майк крепко прикреплен ремнями безопасности у панели связи.

Хейни доложил с полным спокойствием:

— Все пушпоты работают, Джо.

— Управляющие ракеты готовы, — доложил Чиф.

— Радио работает. Связь есть, — сообщил Майк.

Джо дотянулся до пульта управления маневрированием. Ответственность момента, видимо, должна была повлиять на него. Он должен был взмокнуть от пота, а его руки — дрожать от напряжения. Но астронавт настолько сильно беспокоился о слишком многом, что на что–то еще просто не оставалось времени.

При подобных обстоятельствах никто не станет принимать театральную позу или дрожать от страха, если его больше волнует не собственная шкура, а то, что надо сделать. Джо услышал шум малых двигателей разгоняющихся гироскопов, раздалось жужжание и гудение, а затем пронзительный свист, достигший предела, после чего звук стал недоступен для восприятия человеческого уха. Пилот нахмурился и обратился к Хейни:

— Принимаюсь за пушпоты.

Хейни кивнул. Джо взялся за пульт общего управления. Рев внешних двигателей справа стал громче, затем утих. Потом, словно раскаты грома, усилился слева и снова утих.

Джо кивнул и облизал губы.

— Взлетаем!

Других церемоний не предполагалось. Шум ракетных двигателей стал оглушительным. И продолжал становиться все громче и громче. Джо перемещал рычаги управления едва уловимыми движениями. Внезапно корабль задрожал. Джо затаил дыхание и сдвинул ручку управления мощностью ракет немного дальше, корабль зашатался. Различимые сквозь иллюминаторы большие ворота Эллинга, казалось, принялись опускаться. На самом же деле ракеты и пусковая клеть поднялись на тридцать футов над полом Эллинга и парили в воздухе. Джо переместил рычаг, управляющий направлением струи двигателей, и корабль вместе с клетью и ракетами сдвинулся ближе к воротам. Они прошли сквозь них, немного покачиваясь из стороны в сторону, а потом неуклюже двинулись еще дальше.

Со стороны их летательное устройство представляло собой воющее нагромождение разных объектов, с эстетической точки зрения оно было отвратительно. Кошмар, созданный безумными проектировщиками. Страшный сон. Но это устройство не предназначалось для перелетов с места на место в атмосферных пределах Земли. Оно являлось первой вспомогательной стадией подъема трехступенчатой ракетной системы, нацеленной в космическое пространство. Это нагромождение техники напоминало… рой жуков, яростно вцепившихся в клетку, обтянутую проволочной металлической сеткой, в которой лежала серебряная мелюзга, завернутая в коконы. Такая конструкция не была способна на грациозные движения, ход ее не поддавался точному управлению, и она не могла быстро перемещаться в плотном воздухе вблизи земли. Другое дело — в космосе.

Как только корабль оказался на открытом месте, вылетев из ворот Эллинга, Джо включил ракеты на полную мощность. Неуклюжая конструкция начала подниматься вверх. Хотя ее взлет со стороны выглядел неуклюже, в действительности она поднималась со скоростью, которой мог бы позавидовать любой реактивный самолет. Она дрожала, качалась в разные стороны, но, тем не менее, взбиралась!

Земля уходила вниз настолько быстро, что Эллинг, казалось, съежился, как лопнувший воздушный шарик. Горизонт отступал, разворачиваясь, словно волшебный ковер, а стрелки манометра бешено вращались.

— По связи сообщили, что скорость подъема составляет четыре тысячи футов в минуту и все еще растет… Мы на высоте семнадцать тысяч футов… Восемнадцать… Все системы работают нормально. Наша высота сейчас двадцать одна тысяча футов… — докладывал Майк.

Никаких ощутимых перемен на корабле не произошло. Из–за полной изоляции от внешнего мира, барометрические изменения были заметны только на приборах.

На высоте в двадцать пять тысяч футов Чиф сказал:

— Мы движемся точно по курсу, Джо, будем фиксироваться?

— Да, будь добр, — ответил Джо.

Чиф подвинул рычаг. Гироскопы вращались на полных оборотах. Кинетическая энергия работала на сопротивление изменениям направления, которые могли вызвать незначительные колебания реактивной тяги. Хейни следил за двигателями. При необходимости он в считанные мгновения регулировал балансировку. Майк время от времени посылал короткие сообщения на землю.

На высоте в тридцать пять тысяч футов на доли секунды произошло легкое замешательство, когда корабль резко и круто наклонился. Но ничего не произошло.

— Воздушный поток. Мы только что поймали его, — сказал Джо.

Пояснять не требовалось. Неуклюжий взлетающий объект просто внедрился в этот быстрый поток ветра, словно в невидимую реку, которая текла порой со скоростью пятьсот миль в час, а то и быстрее, с запада на восток на высоте многих миль над поверхностью нескольких континентов.

— Прибавляем скорость, — оживился Майк. — Пятьсот десять на восток. Теперь пятьсот сорок. Пятьдесят. Шестьдесят…

Джо не стал ничего менять. Хриплый голос Майка докладывал об увеличении скорости — теперь ее придавали кораблю не только ракеты, но и воздушный поток. На высоте сорок тысяч футов они двигались к востоку, их относительная скорость, полученная проекцией на поверхность земли, равнялась тысяче миль. На мощность реактивного двигателя нельзя повлиять непосредственно, но приложенные к нему четверть миллиона лошадиных сил доставили транспортный корабль настолько высоко, насколько возможно, и с наибольшей скоростью. Мощность невозможно поддерживать бесконечно. У пушпотов просто не хватило бы топлива.

Но они благополучно добрались до отметки в пятьдесят пять тысяч футов, где для рожденных на земле начинался космос. Человек, оказавшись в безвоздушном пространстве на такой высоте, умрет очень быстро, через четырнадцать секунд плюс–минус две секунды, впрочем, как и в любом другом месте межзвездного пространства. Но для ракет окружающее пространство все еще не было полностью безвоздушным, вокруг еще оставался воздух.

— Земля советует включить резервные двигатели, — сказал Майк.

— Хорошо. Устройтесь поудобнее, — ответил Джо.

Майк переключил тумблер, и над ухом Джо раздался голос. Голос доносился из комнаты связи на верхнем этаже Эллинга, оставшегося теперь далеко внизу. Майк неподвижно застыл в специальном противоуско–рительном кресле. Чиф поерзал, чтобы сесть удобнее. Хейни снял руки с пульта, чтобы работа Джо с управляющими устройствами прошла бы точно, независимо от разницы в тяге каждой ракеты в отдельности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мюррей Лейнстер читать все книги автора по порядку

Мюррей Лейнстер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Туннель времени (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Туннель времени (сборник), автор: Мюррей Лейнстер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x