Михаил Темнов - Сады Хаоса. Книга 2. Пески забвения
- Название:Сады Хаоса. Книга 2. Пески забвения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Лира +»b4928a7a-45fb-11e3-97e8-0025905a06ea
- Год:2012
- ISBN:978-617-7060-13-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Темнов - Сады Хаоса. Книга 2. Пески забвения краткое содержание
Мир Темнова и реальный мир чурается простых ответов. И именно такой мир рисует нам в своем эпическом цикле и закарпатский фантаст Михаил Темнов. Его цикл «Сады Хаоса» достойно развивает фантастическую тему гибели цивилизации фаэтов и планеты Фаэтон, в свое время очень популярной в советской фантастике. Михаил Темнов развивает эту тему в лучших традициях патриархов отечественной фантастики. Но фантастические миры «Садов Хаоса» масштабнее, эпичнее от произведений этой темы Казанцева, Мартынова, Руденко. Чем-то Вселенная «Садов Хаоса» напоминает Вселенную «Дюны» Френка Херберта. Хотя они считаются эталоном мировой фантастики, именно к такого рода литературе, как по масштабности и эпичности описываемых фантастических полотен далеких миров, так и по стилю написания, принадлежит и фантастический цикл Михаила Темнова.
Сады Хаоса. Книга 2. Пески забвения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я выстрелил в Киса. Навигатор вскрикнул, рухнул на пол и, пытаясь защититься, нелепо задергался.
От световой вспышки темные слои воздуха пришли в движение. Неприятный, будоражащий сознание гул усилился. В темноте, словно учуяв агонию умирающих фаэтов, кто-то резко закричал…
Обрывки черного тумана зашевелились и поплыли к мертвым телам. От контакта с раной раздалось резкое шипение, и туман, с омерзительным бульканьем закручиваясь в воронку, исчез в горле Киса.
Вскоре на уровне живота комбинезон зашевелился, резко дернулся и стал быстро набухать.
Не дожидаясь повторной атаки, я выстрелил по трупам. Два взрыва – и коридор заполнила едкая гарь и предсмертные душераздирающие вопли существ.
Словно услышав призыв о помощи, из соседнего отсека выплыл черный туман и плотной стеной двинулся на меня.
Я несколько раз выстрелил, но тщетно. Клубящаяся темная масса напирала, быстро окружая меня со всех сторон. Беспрерывно стреляя, я пятился в сторону. Потом развернулся и со всех ног бросился из отсека к коридору, где поспешно открыл первый попавшийся люк и спрятался за его броней.
Отдышавшись, огляделся. И здесь все было в крови и слизи, на стенах образовались трещины, защитную оболочку буравили серые пульсирующие шары. За стеллажами чавкало и шипело…
Неожиданно совсем рядом раздался чей-то тяжелый всхлип-вздох. Послышались осторожные шаги. Вспышка света, резкий удар – и я отлетел к обгорелой стене.
Краем глаза уловив мелькнувшую изломанную тень. Сфокусировав взгляд, я увидел, как из коридора в рваном биоскафандре, без защитных перчаток вышел командир расчета гравитационных орудий Коу. Ствол его дымящегося лучемета угрожающе смотрел мне в лицо. Его всегда улыбчивое лицо застыло неподвижной маской…
– Это же я, ты что, Коу, спятил? – через силу промычал я, потирая ушибленное плечо.
Коу удивленно уставился на меня.
– А, это ты… – многозначительно ответил он. – А я решил, что кто-то из этих…
– Из каких?..
– Да их не разберешь…
– Не понял…
Пытаясь разобраться с Коу, я быстро проник в его сознание. Ответ был неутешительным. Но что-либо предпринять я не успел. Фаэт подскочил ко мне и, прежде чем я успел поставить защиту, профессиональным ударом выбил мой лучемет. Со всего размаху врезал по блоку персональной безопасности и потянулся к сенсорным кнопкам.
– До взрыва галактолета осталось восемь минут, – подхлестнуло сообщение самоликвидатора.
Но вскрыть скафандр Коу я не дал. Перехватив руки, несколько раз встряхнул сослуживца, крикнув:
Коу, это я, Ки Локки! Что с тобой?
Лицо фаэта на глазах зеленело, губы почернели. Взгляд покрасневших глаз был холодным и безжизненным.
– Я уничтожу всех вас, оборотней, – брызгая слюной, истерично прокричал он и попытался вырваться.
– Ты бредишь, Коу. Очнись! – и я опять встряхнул его.
Офицер пошатнулся. Внутри Коу что-то хрустнуло, и он рухнул на пол. В моих руках осталось какое-то месиво из тканей и костей. От удара о пол противоударный шлем Коу отлетел в сторону и вместе с головой покатился по коридору. Глядя на обезображенный труп, я, наконец, разжал занемевшие пальцы, уронил кисти рук Коу и в отчаянии прижался к стене…
«Кто они? – затеснились мысли. – И как они посмели? Что они сделали с моими друзьями?»
Слезы текли по щекам, смывая пот и ужас последних минут. Отныне я твердо знал, что сделаю все, чтобы этой мрази больше не было. Так я решил. И я это сделаю.
Глава 4. Древний Фаэтон. Продолжение испытания Паино. Каменная река. Пески Забвения.
Вернулся властелин Черных гор, как всегда, неожиданно. Лохматый, грязный, он медленно полз над долиной, и от его угрожающего рыка сотрясались горы, лопались камни, трескалась земля. Я понимал, что пришел решающий день. А он не спешил. Долго топтался вокруг нас, прислушивался да присматривался, как посильнее да побольнее нанести удар. Когда он решился, то я содрогнулся от того шквала огня и воды, который он обрушил на нас. Крепко обняв маму, я держался из последних сил. Все его удары разбивались о мое окрепшее, наполненное силой тело. Взбешенный моей стойкостью, он, на миг, отступив, перестроил свои полчища, и с новыми силами набросился на нас. Меня пригибало и ломало, обжигало, топило и вырывало из земли. Внезапно, когда я почувствовал, что теряю почву под ногами, Шо Харр повалил меня на бок, разжал объятия, вырвал хрупкое тело мамы и, торжественно громыхая, исчез в горах.
Выглянувшее солнце уже не радовало меня. Руки были поломаны, из многочисленных ран сочился сок-кровь. Ноги беспомощно бултыхались в огромной яме; и им не за что было зацепиться. Вокруг словно все вымерло. Мертвая, голая, опаленная земля.
Только через несколько дней вернулись птицы. Среди них была и знакомая сизокрылая певунья. Сидя на израненных обтрепанных ветках, она затянула грустную песню о битве свободного дерева с владыкой Черных гор, о том, что он в неравной битве украл сказку, жизнь у народа зеленой долины и заточил ее внутри самой темной пещеры. Вскоре птица улетела, но ее жалобная песня еще долго звучала во мне…
Раны заживали медленно. С трудом поднявшись на колени, я наконец-то вновь стоял на неверных ногах. Во мне зрели планы. Но я не знал, как добраться до Шо Харра. Как я мог помочь освободить ее? В долгих размышлениях я копил силы, набирал их из родной земли, все глубже и глубже запуская в нее толстые ветвистые корни.
Время шло, а решение так и не приходило. Сейчас я стал еще крепче и сильнее, кожа затвердела, раны заросли. Я вновь был готов к бою с коварным врагом, но не знал, как его достать. Так бы я и мучился в бесплодных раздумьях, если бы не прилетела сизокрылая птичка и не запела новую песню. Маленькая пичужка пела о том, что я должен пойти в горы и освободить украденную у их зеленого народа сказку.
– О чем песнь твоя, глупая птица? – не выдержав, возмущенно замахал я на нее ветвями.
– О том, что говорят все! – прощебетала певунья.
– Но я не умею ходить! – прошелестел я ей листвой.
– Сможешь! Если очень захочешь… Если ты не сделаешь этого, – после небольшой паузы продолжила она, – то владыка Черных гор заточит в свою темницу и ясное Солнышко, а потом и всех остальных. И мы все станем рабами Тьмы.
Вспорхнув, птица улетела, оставив меня наедине с грустными думами.
Через несколько дней я решился. Может, птица была права?
Напрягшись, попробовал вытащить глубоко вросшие в землю ноги. Но не смог, – земля крепко сковала их.
– Не пущу, – шептала она, – без меня, там, в горах, ты погибнешь.
– Опомнись, – пропел ручеек, – тебя заморит жажда.
– Но надо идти, – ответил я им.
– Ты твердо решил? – прошептала земля.
– Да!
– Это хорошо… Это очень хорошо… Но помни, – еще тише продолжила она, – путь твой будет далеким и трудным. Многие молодые, сильные воины зеленой долины пытались дойти до трона владыки Черных гор. Но не смогли. Кто затерялся в каменной долине. Кто-то не смог пройти через Пески Забвения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: