Михаил Шуваев - Лунная соната
- Название:Лунная соната
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинград
- Год:2013
- Город:СПб
- ISBN:978-5-516-00150-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Шуваев - Лунная соната краткое содержание
На лунной станции во время научной конференции трагически гибнет известный астрофизик. Все считают, что произошел несчастный случай. Однако Ричард Сноу приходит к выводу, что смерть экстравагантного профессора — не каприз судьбы, а преступление. Необъяснимые факты и невероятные события быстро втягивают специального агента в беспрецедентный научно-детективный поиск, сопряженный со смертельной опасностью. Скрупулезное сопоставление фактов, таинственные убийства и исчезновения, погони за ускользающей тенью преступника на Луне, на Земле, в невообразимых космических далях, фантастическое изобретение профессора — топоскоп — всё это сплетается в тугой узел. А пока ученые спорят о существовании инопланетян, кто-то из землян уже вступил в контакт…
Лунная соната - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тряхнув головой, ученый поднялся и вместе со всеми вышел и направился к гостинице «Сателлит». Проходя мимо стойки администратора, он притормозил и спросил у Натали, когда пришел Сноу. Каково же было его удивление, когда девушка ответила, что Ричард сегодня в отеле еще не появлялся.
По спине пробежали неприятные холодные мурашки. Он посмотрел на часы: двадцать один пятьдесят. Айво достал МИППС и связался с Риком:
— Господин Дорнбоз, будьте любезны, посмотрите еще раз, где агент Сноу?
Задав вопрос, он приготовился услышать самый невероятный ответ. Несколько секунд диспетчер на мониторе молча смотрел на Айво, прикидывая, что бы такое язвительное сказать этому конокомовцу, но, видимо, передумал и скосил глаза на основной монитор:
— Едет в монорельсе. К нам на базу.
— Но он не появлялся в гостинице! — ахнул Блумберг.
— Ну и что с того?
— Как что? Чего это он раскатался?
Дорнбоз не удостоил Айво ответом. Тот лихорадочно соображал.
— Господин Дорнбоз, срочно пошлите кого-нибудь к станции монорельса встретить Сноу!
— А вы не берете на себя слишком… — начал диспетчер, но осекся.
На мониторе появилась перевязанная голова Барта Хэлвуда:
— Сейчас, господин Блумберг, сделаем!
Голова исчезла, оставив недовольного Рика одного. Он тут же выключил МИППС. Хэлвуд же, похоже, разругался с МакГрэгором и просто-напросто сбежал из медблока. Эта мысль лишь краешком задела сознание Айво и унеслась прочь, не задерживаясь.
Минуты тянулись, словно густая патока. Наконец ответил Барт:
— Мне доложили, что в вагоне монорельса господина Сноу не было. Это совершенно точно.
Айво растерялся:
— Как же так?
Хэлвуд молча напряженно смотрел с экрана на Блумберга.
— А его метка? — вдруг осенило Айво.
Барт отвернулся и заговорил с кем-то, наверное, с Риком:
— …метка? Вышел? Идет в сторону «Эклиптики»? Вы слышали, господин Блумберг? Подождите, я тут недалеко. Сейчас всё выясню.
Барт отключился, а Айво уже во все лопатки мчался обратно к станции монорельса. Следующее сообщение Хэлвуда застало его в вагоне:
— Похоже, что господин Сноу зашел к Мюррею. Мне заглянуть?
— Стойте, стойте! — закричал Айво, нервно подпрыгивая в несущемся вагоне монорельса. — Дождитесь меня, зайдем вместе! Слышите, капитан?
— Понял, жду вас, давайте скорее. — Судя по тону, ситуация начала серьезно беспокоить и Барта.
Блумбергу, который несся в вагоне монорельса над пустынной и монохромной поверхностью Луны, снова пришлось прослушать информацию об открытии нового перегона «Армстронг» — «Лаплас» и о научно-туристических достопримечательностях. Как только двери начали открываться, он продрался сквозь медленно расширяющуюся щель и бросился в сторону обсерватории.
Барт поджидал его около двери в кабинет Мюррея и сразу сообщил:
— Сноу здесь. Дверь закрыта.
— Отлично, — чуть отдышавшись, ответил Айво. — Попробуем войти.
С этими словами он нажал на кнопку вызова. Через несколько секунд мягкий щелчок возвестил о том, что замок разблокировался. Барт взялся за ручку и сначала приоткрыл, а затем резко открыл дверь настежь. В кабинете никого не было. Барт быстро прошел в угол и заглянул в соседнюю комнату. Пусто. Ученый и капитан молча уставились друг на друга. Их внимание привлек легкий шорох под столом. Наклонившись, они обнаружили там копошащегося Базза. Зверек, увидев знакомого, коим вполне заслуженно мог считаться капитан, с интересом взглянул на него и вопросительно поднял ушки.
Хэлвуд протянул руку, сгреб минипига, вытащил из-под стола и посадил на кресло.
— Ну, Базз, понятно, что дверь нам открыл ты. Мы-то, дураки, совсем забыли, что для тебя специальная кнопка внизу имеется. А где же наш господин Сноу и твой хозяин?
— А вот он.
С этими словами Айво подошел к поросенку и снял с него ошейник, который, при ближайшем рассмотрении, оказался браслетом Ричарда. Конокомовец посмотрел на ошарашенного Барта и включил МИППС:
— Господин Дорнбоз, срочно проверьте, где сейчас профессор Мюррей.
Диспетчер, по-видимому, махнул рукой на сверхактивную суету агентов КОНОКОМа и молча защелкал клавишами основной консоли.
— Странно… — пробормотал он спустя минуту. — Метки Мюррея нет на дисплее. Эй, вы там, слышите меня? Браслет Мюррея не…
— Рик, посмотри, а он не выходил из третьего шлюза? — встрял в разговор Хэлвуд, перебив диспетчера на полуслове.
— Выходил! — удивленно воскликнул тот. — Тридцать минут назад, вместе с господином Сноу. Скафандры двадцать три и двадцать семь.
— А что та, новая, камера, ну от которой блок памяти пропал, работает? Посмотри тогда, что на ней записано.
— Так еще не успели новый модуль поставить… Она работает в режиме он-эйр без записи.
— Работнички! Куда смотрит Смит и его инженерная служба? Рик, а ты что же ворон ловишь? Как замечания выдавать агентам КОНОКОМа, так это тебе только давай, а как своих к ногтю прижать, так сразу всё забываешь!..
Диспетчеру нечего было на это ответить, и он смущенно примолк, продолжая щелкать тумблерами пульта. Хэлвуд повернулся к Айво.
— Надо что-то придумать, господин Блумберг, чтобы понять, куда они могли рвануть…
— Послушайте, капитан, можно ли принудительно активировать спасательные маяки их скафандров?
— Сейчас, — не дожидаясь приказа, откликнулся остававшийся на связи пристыженный Дорнбоз. — Сейчас… Нет, маяки отключены, не проявляются на дисплее! Индивидуальные камеры на скафандрах тоже!
— Капитан, похоже, это именно Мюррей выкрал топоскоп! Тогда он наверняка воспользуется мункаром, который сам же и спрятал! Дорнбоз, на мункарах есть спасательная сигнализация, маяки там или еще что? Сняли? Отлично, тогда срочно дайте команду всем гравилетам активировать свои маяки, а орбитальные комплексы пусть отследят движущийся без спассигнала транспорт оптикой и радарами!
— Я не уверен, вправе ли я отдавать такие приказы без соответствующих…
— Отдавайте приказы от имени КОНОКОМа, господин Дорнбоз, я вам даю такие полномочия. Всё! Капитан, свяжитесь с тем парнем, который возил сегодня Ричарда в «Кокос», пусть он нас ждет на своем гравилете у третьего шлюза. Вы себя нормально чувствуете, капитан? Тогда выдвигаемся.
— Внимание, внимание! Экстренное сообщение для персонала Базы «Скотт» и станции «Армстронг», — загремело из репродукторов, несмотря на поздний час. — Всем пилотам гравилетов, находящихся снаружи, немедленно активировать спасательные маяки в режиме тревожного сигнала! Повторяю, немедленно активировать маяки в режиме…
Блумберг и Барт уже мчались во все лопатки по коридору базы к третьему шлюзу. То, что попытался предпринять Блумберг, имело мало шансов на успех. Прошло слишком много времени, и мункар наверняка уже доставил Мюррея куда надо и стоял, спрятанный под неприметной скалой. Но в настоящий момент это был единственный реальный шанс попытаться «сесть на хвост» преступнику. Или, вдруг вспомнил Айво, как любит говорить Ричард, «работать на короткой дистанции». Только бы орбитальщики смогли засечь мункар Мюррея! Только бы смогли!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: