Алан Фостер - Филогенез. Панихида

Тут можно читать онлайн Алан Фостер - Филогенез. Панихида - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алан Фостер - Филогенез. Панихида краткое содержание

Филогенез. Панихида - описание и краткое содержание, автор Алан Фостер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Транксы похожи на насекомых, а-анны напоминают ящеров. Люди же, как известно, не похожи ни на первых, ни на вторых. Отсюда все проблемы контакта с братьями по Вселенной. И если вдруг встречается раса, божественно прекрасная внешне и плюс к тому бесконечно добрая (подарили людям планету!), - казалось бы, какая удача! Но, оказывается, даже братьев по разуму принимать надо не по одежке.

Филогенез. Панихида - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Филогенез. Панихида - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алан Фостер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ничего, Дес найдет способ. Он изобретателен и хорошо владеет словами. Вот вдохновения ему, пожалуй, не хватает. Пока. Но для того, чтобы пойти дальше, вдохновения не требуется. Достаточно хитрости.

Интересно, расскажет ли человек об их встрече своему начальству или коллегам? А если расскажет, дойдет ли известие о незапланированном контакте до транксского начальства, управляющего частью комплекса, принадлежащей транксам?

Десвендапур прождал много дней, прежде чем убедился, что человек явно решил оставить подробности спасения Деса при себе. Или же его коллеги сочли инцидент слишком незначительным, чтобы сообщать о нем местному начальству. И только убедившись, что о его выходке никому ничего не известно, Дес начал прощупывать почву на предмет возможности перевода в человеческую часть.

— Ничего не понимаю!

Рулаг, непосредственная начальница Деса, изумленно смотрела на экран.

— Тут сказано, что завтра утром, на рассвете, ты должен явиться на службу в человеческий сектор. Тебя назначили во внутренний штат.

Десвендапуру каким-то чудом удалось сдержаться. В конце концов, он ведь этого ждал!

— Я не раз подавал заявление о том, чтобы меня перевели в человеческий сектор в случае появления там вакансий. Я надеялся, они захотят увеличить число сотрудников-тран-ксов…

— Ну, ты ведь знаешь, что они периодически это делают, только медленно и постепенно. Меня удивляет другое.

Она ткнула двумя пальцами иструки в экран, расположенный так, что Десу его не было видно.

— Тут сказано, что тебя просят прибыть со всеми вещами. Очевидно, ты будешь не только работать в человеческом секторе, но и жить там!

Она посмотрела на Деса.

— Насколько мне известно, все транксы, работающие с двуногими, проживают здесь, на границе Гесвикста.

Дес раздраженно перебирал всеми четырьмя ногами.

— Ну, очевидно, они решили изменить образ действий. А может, это часть какого-то нового эксперимента.

Рулаг уставилась на него с неподдельным интересом.

— И тебя это совсем не тревожит? Ты готов взять и отправиться жить среди людей?

— Жить я буду среди себе подобных,— он приподнял стопоруки, выражая уверенность.— Меня ведь не единственного туда назначили, верно? Люди не стали бы просить, чтобы среди них поселили одного-единственного приготовителя пищи низкого ранга.

— Да, тут ты прав. Ты будешь не один. Из нашего подразделения направили только тебя, но я говорила с другими инспекторами девятого ранга. Такое же назначение получил один транкс из метеорологов и еще один из инженеров. Ты будешь не одинок. И все равно, я бы так не смогла!

Она сделала жест, обозначающий сильные отрицательные эмоции.

— Тебе недостает открытости и любознательности,— мягко ответил Десвендапур.

Это был не упрек, а констатация факта.

— Любознательности мне хватает, но лишь там, где речь идет о новых блюдах.

Она встала из-за стола и протянула к нему усики.

— Мне будет недоставать тебя, Десвенбапур. В первую очередь на кухне. Ты хороший работник. На самом деле мне никогда не доводилось видеть, чтобы транкс был так предан столь прозаичной профессии. Такое впечатление, что ты способен достичь куда большего.

— Как ты сама сказала, мне нравится работать в полную силу,— уклончиво ответил Дес, не попавшись на удочку комплимента.— Так на рассвете, говоришь?

— Да.

Она отвернулась.

— Тебе следует явиться в пересылочный зал, платформа шесть. Мне сказали, там будут еще трое других, получивших подобное назначение, так что тебе не придется впервые встречаться с людьми в одиночку.

Ну, предположим, встреча будет для него не первой, но другим это знать необязательно.

— Вещи я соберу быстро!

— Да уж, судя по слухам, собирать тебе особенно нечего. В данных обстоятельствах, пожалуй, оно и к лучшему. Прощай, Десвенбапур. Надеюсь, проживание среди этих существ окажется весьма познавательным — или, по крайней мере, не слишком ужасным.

Он мог бы сказать ей, что ему хочется именно ужасного,— а также удивительного, восхитительного, ошеломляющего, потрясающего и прочего в том же духе. Мог бы — но зачем? Она бы все равно не поняла. Да, лишь из таких крайних чувств и рождается истинное искусство. Но этого никому не скажешь. Единственные эмоции, которые полагалось испытывать первому помощнику приготовителя пищи Десвенбапуру, должны были возникать от тонкого духовного контакта с овощами.

Глава восьмая

Дес оказался первым из четырех храбрецов, явившихся на место сбора. Вскоре пришли и остальные. Там были метеоролог и старший инженер-строитель. Последней пришла молодая ассенизаторша с нежным именем Джювинхуран. Десу хотелось послушать весьма занимательную беседу двух исследователей высокого ранга, но он пересилил себя и направился к единственному транксу в группе, который имел статус, близкий к его собственному, и, следовательно, должен был иметь похожие интересы.

Дес, конечно, предпочел бы обсудить свое положение и будущие перспективы с учеными, но вступить в беседу с двумя мыслителями-тяжеловесами означало дать понять, что он не совсем тот, за кого себя выдает. Но в конце концов он не особенно разочаровался. Джювинхуран оказалась весьма живой и привлекательной особой, куда более обаятельной, чем оба почтенных технаря, и не смотрела на него свысока. Так что Десу не пришлось прилагать особых усилий, чтобы занять место на скамеечке рядом с ней.

— Удивительно, не правда ли? — Ее золотые глаза разбрасывали зайчики от ламп, сияющих под потолком. Дес заметил, что красные полоски, разделяющие зрачки ее глаз, отливают нежно-розовым.— Мне всегда хотелось работать рядом с двуногими, с тех самых пор, как правительство официально признало их существование. Потому я и попросилась сюда. Но я и мечтать не могла, что когда-нибудь буду жить прямо среди них!

— Почему?

Она сделала вопросительный жест.

— Что — почему?

— Почему тебе хочется работать и жить среди них?

Машина под ними качнулась, отъехала от платформы и двинулась к тоннелю, знакомому Десу по предыдущему визиту.

— Ну, мне всегда нравилось узнавать и видеть все новое,— сказала Джю.— А когда я услышала про людей, то подумала: это — самое новое, что только может быть.

Дес задумчиво устремил взгляд вглубь тоннеля.

— Возможно, тебе следовало бы стать поэтом или художником.

— О нет! — молодую самку явно поразило его предположение.— Ведь для этого нужно художественное мышление, а у меня мышление чисто логическое. Я совершенно не творческая натура. Но то, что я умею делать, я делаю хорошо.

— Ну да, наверное,— сказал Дес,— а то бы тебя сюда не перевели.

— Знаю!— она гордо стрекотнула.— Я горжусь своим умением, несмотря на то что занимаю невысокое положение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Фостер читать все книги автора по порядку

Алан Фостер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Филогенез. Панихида отзывы


Отзывы читателей о книге Филогенез. Панихида, автор: Алан Фостер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x