Эдмонд Гамильтон - Таинственный мир
- Название:Таинственный мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-7001-0109-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Таинственный мир краткое содержание
В фантастических романах Э. Гамильтона — приключения космонавтов и межпланетных шпионов, чудеса вычислительной техники и подвига роботов. Супермены с кристально ясной и пустой душой, с неограниченными возможностями во времени и пространстве возвышаются до статуса владык Вселенной и самой вечности. Но, по общему мнению критиков, мир, который изображает писатель, — продолжение действительности. Действительности земной. И писатель предостерегает, что человеческое зло, умноженное на своеволие машин, способно уничтожить цивилизацию.
Таинственный мир. Роман.(пер. с англ. М. Тарасьева)
Капитан Фьючер приходит на помощь. Роман. (пер. с англ. И. Горачина)
Поиск капитана Фьючера. Роман.(пер. с англ. И. Горачина)
По ту сторону звезд. Роман. (пер. с англ. А. Соколова)
Таинственный мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Корабль коснулся черной иззубренной поверхности и целым и невредимым прошел сквозь нее. Они не почувствовали ни удара, ни даже легчайшего толчка. Черная, суровая поверхность была не более реальной, чем тень. «Комета» находилась внутри гигантской иллюзорной темной звезды. Вокруг них простирался полупрозрачный полог силового поля, создающего эту иллюзию.
Кэртис указал вперед, на блестящее пятнышко в центре.
— Вот корабль, порождающий этот обман зрения! — крикнул он. — Там прячется доктор Зарро.
Он направил «Комету» вверх, а потом, по захватывающей дух кривой, обрушился на корабль, несущий генератор иллюзий.
— Приготовь протонное орудие, Ото! — проревел он.
— Я вымету их из космоса! — прошипел андроид, ярко сверкнув своими кошачьими глазами.
— Нет, только лиши его маневренности, — приказал Капитан Фьючер. — В этом корабле стиксиане… Бедные и запуганные парни, которых доктор Зарро опутал своей ложью. Давай!
Ото встал за тяжелые протонные орудия «Кометы», и когда маленький каплевидный кораблик целеустремленно нырнул вниз, орудия выплюнули бледные, точно направленные лучи в корму другого корабля.
Кэртис увидел, как лучи уничтожили кормовые ракетные двигатели корабля, порождающего иллюзию, превратив их в обломки. Однако, отвернув в сторону и дрейфуя в пространстве, чужой корабль все еще продолжал творить гигантскую иллюзию.
— Ото, в скафандр! — крикнул Кэртис андроиду. — Попытаемся проникнуть в корабль.
Он подвел «Комету» к чужому кораблю снизу и уравнял скорости так, что она теперь повисла возле него. Натянув скафандр, повел Грэга и Ото из шлюза.
— Джоан, оставайся с Саймоном, — сказал Кэртис девушке. — На корабле может быть довольно опасно.
Потом Капитан Фьючер и Ото в скафандрах вместе с роботом вышли через шлюз наружу и прыжком пересекли узкую полоску бездны космоса в сторону дрейфующего корабля. Добравшись до обшивки, зацепились за нее и поплыли вместе с кораблем.
— Грэг, попытайся открыть шлюз! — крикнул Кэртис.
Огромный металлический робот заменил два своих пальца на сверла и через несколько мгновений пробурил в металле отверстие. Сунув пальцы внутрь отверстия, распахнул люк.
Они вошли в шлюз и закрыли за собой внешний люк. Капитан Фьючер нажал рычаг, открывающий внутренний люк, и с протонным пистолетом в руке прыгнул вперед, внутрь корабля, опередив Грэга и Ото. И в то мгновение, когда Кэртис прыгнул, по главному среднему коридору ему навстречу ударили два атомных луча. Доктор Зарро вместе с Роджем и Каллаком стояли в двух метрах дальше по коридору и стреляли в него.
За этой тройкой у огромного пульсирующего цилиндрического механизма толпились с полдюжины стиксиан.
Когда из атомного излучателя грянули смертельные выстрелы, гигантская рука Грэга отбросила Кэртиса в сторону, так что вместо юного волшебника науки энергетические лучи попали в робота и отразились от широкой металлической груди, не причинив ему никакого вреда.
— На них! — крикнул Кэртис и ринулся в коридор. Его протонный пистолет выбросил луч, который прошел совсем рядом с заговорщиком в тот момент, когда тот с диким и яростным возгласом сделал выпад навстречу Кэртису Ньютону.
Черный пророк поднял атомный излучатель, чтобы его рукояткой размозжить Кэртису череп, но молниеносное движение в сторону спасло его голову от удара. Все же рукоятка задела запястье, выбив из руки протонный пистолет.
Рука Кэртиса отчаянно искала горло доктора Зарро. Его пальцы проникли сквозь нематериальную маскировку-иллюзию заговорщика, сомкнулись на горле настоящего человека. Доктор Зарро непрерывно молотил его неработающим атомным излучателем, как дубиной, но Кэртис Ньютон не отпускал его, хотя и был полуоглушен градом ударов.
Он увидел, как Ото и Родж остановились и выстрелили друг в друга; грохочущий атомный выстрел против шипящего протонного луча. И словно с громадного расстояния услышал громовой боевой клич Грэга, когда робот в титаническом поединке сражался с Каллаком. Потом яростные удары доктора Зарро ослабли и наконец прекратились совсем. Заговорщик обмяк в руках Кэртиса. Он опустил мертвого врага на пол и, спотыкаясь, устремился вперед. Луч Ото сразил Роджа, а сам андроид одной рукой зажимал большую рану от атомного выстрела на другой эластичной руке. Тем временем Грэг могучим ударом металлического кулака по черепу оглушил преступника-гиганта Каллака.
— Во имя всех богов Вселенной! Что за бой! — воскликнул Ото, сверкая зелеными глазами. — Доктор мертв?
— Увы, — взволнованно ответил Кэртис. — Я этого не хотел, но он так насел на меня, что я не мог контролировать силу, с которой сжимал его горло.
Он посмотрел на испуганных стиксиан, столпившихся возле пульсирующего цилиндрического механизма. Кэртис знал, что это была установка, создающая постоянное силовое поле, с помощью которого производилось искажение отраженных лучей света, порождающих иллюзию черной звезды. Когда высокий рыжеволосый землянин направился к ним, стиксиане испуганно подались назад, но Кэртис сделал успокаивающий жест.
— Я вам не причиню вреда, — сказал он, — только немедленно выключите этот прибор.
Стиксиане поспешно опустили большой рычаг на передней части машины. Капитан Фьючер посмотрел в иллюминатор и обнаружил, что гигантский полупрозрачный занавес исчез. Иллюзия черной звезды, которая едва не изменила облик всей Системы, — больше не существовала, и лицо Капитана Фьючера озарила усталая улыбка.
— Клянусь, жители Системы не поверят своим глазам, когда увидят, что черная звезда внезапно бесследно исчезла.
— Вот идут Джоан и Мозг! — вмешался Грэг.
Девушка в скафандре вошла в корабль, неся с собой Саймона Райта. Ее взгляд упал на лежащую фигуру доктора Зарро, все еще скрывающегося под маскировкой.
— Доктор Зарро... Крим... он мертв? — запинаясь, спросила она у Капитана Фьючера.
— Да, он мертв, — грозно кивнул Кэртис, — но это не Виктор Крим.
— Что? — воскликнул Ото. — Ты хочешь сказать, что Крим не был доктором Зарро?
— Кем же он тогда может быть? — поразилась Джоан. — Вы сказали, что это не Рандалл Лейн, а Роумер мертв, поэтому остается только Крим.
В ответ Капитан Фьючер нагнулся и пошарил у пояса доктора Зарро пальцами, пока не нашел маленький цилиндр, создающий маскировку преступника. Обнаружив выключатель, он нажал. Иллюзия доктора Зарро внезапно исчезла, а под ней оказался совсем другой человек, мертвый землянин с тонким лицом.
— Коул Роумер! — прошипел пораженный Ото. — Но это же невозможно... Роумер убит…
— Убит не Роумер, — мрачно произнес Кэртис. — Обугленное тело на складе в Тартаре принадлежало не Роумеру... Это был Виктор Крим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: