Джек Вэнс - Космическая опера
- Название:Космическая опера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-014411-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Космическая опера краткое содержание
Джек Вэнс (родился в 1916 г.) — один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго», «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».
Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика «классическая», фантастика «приключенческая», фэнтези во всех возможных ее проявлениях — и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечисленных жанров.
В сборник включены романы: «Пять золотых браслетов», «Эмфирион», «Космическая опера», «Большая планета».
Содержание:
Пять золотых браслетов (Перевод Н. Вашкевич)
Эмфирион (Перевод В. Федорова)
Космическая опера (Перевод С. Буренина)
Большая планета (Перевод Л. Михайлик)
А. Лидин. Творец иных миров
Художник: В. Домогацкая
В оформлении обложки использована работа, предоставленная агентством Fort Ross Inc.
Серия основана в 2001 году
Космическая опера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Скучно, — сказала Нэнси. — Глупо и скучно.
— Не совсем. Во всяком случае, на Земле живет пять миллиардов человек, и каждый из них — личность.
Нэнси умолкла на мгновение, а затем спросила почти с насмешкой:
— А Бэджарнум Бьюджулэйса? Он собирается покорить Планету. Он уже увеличил свои владения втрое.
Клайстра смотрел вперед, в бесконечную ночь Большой Планеты.
— Если Бэджарнум Бьюджулэйса, или Номарх Скена, или Девять Волшебников, или кто-нибудь еще покорит Планету, ее жители потеряют свою свободу еще более верно, чем в случае вмешательства Системы. Ибо должны будут подчиняться не нескольким разумным законам, а фантастическим искажениям, причем отличным от тех, к каким они привыкли.
Она опять не поняла:
— Меня удивляет, что Система считает Бьюджулэйс основанием для беспокойства.
Тонкая улыбка мелькнула по лицу Клайстры.
— Сам факт нашего присутствия здесь кое-что говорит о Бэджарнуме. У него агенты повсюду, в том числе и на Земле. Он постоянно нарушает наше эмбарго на ввоз оружия и металлов на Большую Планету.
— Человека можно убить и деревянным мечом и вспышкой света.
Клайстра покачал головой:
— У этого дела есть еще несколько аспектов. Откуда он берет оружие? Система запрещает нелицензированное производство оружия. И очень трудно построить в тайне современный завод. Большая часть оружия украдена с заводов Системы или добыта путем грабежа. Его пираты грабят корабли и станции, а людей либо убивают, либо продают в рабство в Королевства-для-одного.
— Королевство-для-одного. Что это?
— Среди пяти миллиардов жителей Земли есть очень странные люди, — задумчиво сказал Клайстра. — Недостаточно странные, чтобы эмигрировать на Большую Планету. Очень богатые люди. Они колонизируют маленькие миры в стороне от космических трасс и становятся их королями. Пираты продают им рабов, а в их маленьких владениях их воля — закон. Через два-три месяца они возвращаются на Землю и становятся гражданами. Потом они устают от цивилизации — и снова царствуют в Королевстве-для-одного.
4. Восемь против армии
Нэнси помолчала.
— Какое это имеет отношение к Чарли Лисиддеру?
Клайстра повернул голову, и она увидела его лицо — белую маску в темноте.
— Чем платит Бэджарнум за контрабандное оружие? Оно стоит дорого. Очень много крови и боли стоит каждый ионный пистолет.
— Я не знаю. Я не думала об этом.
— На Большой Планете нет металлов, но есть куда более ценный товар.
Нэнси молчала.
— Люди.
— Ох.
— Чарли Лисиддер — это чума. Он заразил половину вселенной.
— Но что вы можете сделать? Вас восемь человек. У вас нет оружия, документов, нет даже плана действий.
— Только разум.
Нэнси снова погрузилась в молчание. Клайстра насмешливо посмотрел на нее:
— Это не производит на вас впечатления?
— Нет. Я очень неопытна.
Клайстра попытался разглядеть в темноте ее лицо. Он не знал, насколько она серьезна.
— Мы — команда. Каждый из нас специалист. Пианца — организатор и администратор, Мосс Кетч — техник, Брюс Дэррот — эколог.
— Что такое эколог?
Клайстра поглядел вперед — Фэйн и Дэррот шли в ногу. Справа и слева уже встречались редкие деревья, а чуть ниже по склону шелестел Тсаломбарский лес, черное пятно на фоне ночного неба.
— Главная задача экологии — накормить людей. Голодные люди злы и опасны.
— Цыгане всегда голодны. Они убили моего отца.
— Они убили его, но не потому, что были голодны. Мертвецы работорговцам не нужны. Они пытались взять его живым. Ладно. Фэйн — геолог. Я — координатор и пропагандист. — Предугадав ее желание, он спросил: — Как вы думаете, почему Бэджарнуму удается покорять своих соседей?
— У него сильная армия. И он очень умен.
— А что, если армия перестанет подчиняться ему? Если люди не будут выполнять его приказы? Что он сможет сделать?
— Ничего. Он будет бессилен.
— Эффективная пропаганда может создать такую ситуацию. Я работаю с Бишопом. Бишоп занимается культурой, человеческим обществом. Он может поглядеть на наконечник стрелы и сказать, от кого унаследовал имя ее владелец, от отца или от матери. Он изучает группы людей, их особенности, болевые точки, «кнопки» — идеи, при помощи которых людьми можно управлять как стадом, — тут Клайстра вспомнил, что на Большой Планете нет овец, — как стадом печавье.
— А вы тоже можете управлять людьми как печавье? — улыбнулась она.
Клайстра покачал головой:
— Не совсем. Или, вернее, не всегда.
Они все еще спускались по склону. Деревья придвигались все ближе, и, наконец, отряд вошел в Тсаломбарский лес. Вокруг Клайстры плыло восемь темных теней. Он вздохнул и повернулся к Нэнси.
— Кто-то здесь — я не знаю, кто — мой враг. Мне нужно вычислить его.
Нэнси задохнулась.
— Вы уверены? — испуганно спросила она.
— Да.
— Что он будет делать?
— Если бы я знал.
— Магический Фонтан Миртлисса может помочь. Он знает все.
— Где это — Миртлисс?
— Далеко на восток. Я там никогда не была. Путешествие опасно, если не ехать по монорельсу. А это стоит много металла. Отец рассказывал мне об оракуле Фонтана. Он говорит безумные вещи и отвечает на любые вопросы. А потом умирает, и Служители выбирают нового оракула.
Фэйн и Дэррот вдруг резко остановились.
— Тихо, — прошептал Дэррот. — Впереди лагерь. Огни.
Шелестящие ветви закрывали небо. Было очень темно. Впереди, за стволами деревьев, мерцал крошечный красный огонек.
— Возможно, Древесные Люди? — сказал Клайстра.
— Нет, — с сомнением ответила Нэнси. — Они никогда не покидают деревьев. И панически боятся огня.
— Все сюда, — скомандовал Клайстра. Темные тени качнулись ближе. Клайстра заговорил тихо и торопливо: — Я иду вперед на разведку. Я хочу, чтобы вы держались вместе. Это необходимо. Никто не оставит группу, не произнесет ни звука, пока я не вернусь. Нэнси — в центр. Остальные вокруг нее, касаясь друг друга локтями. Проверьте соседей и следите, чтобы они не двигались.
Он обошел группу:
— Каждый касается двух других? Хорошо. Назовите себя.
Тихо прозвучали имена.
— Я вернусь, как смогу. Если буду нуждаться в помощи, позову. Так что держите уши открытыми.
Прямо на середине поляны был разложен большой костер. Пятьдесят или шестьдесят человек с беспечным видом сидело вокруг него. Они носили свободную голубую одежду: шаровары, подвязанные под коленями, и перетянутые черными кушаками халаты. На груди у каждого был нашит красный знак — треугольник острием вниз. У солдат были ножи, пращи и тяжелые колчаны, набитые дротиками.
Они не были красавцами: приземистые, плотные, с плоскими коричневыми лицами, остроконечными бородками, узкими глазами и крючковатыми носами. Они пили что-то из черных кожаных бурдюков и громко переговаривались. Им явно не хватало дисциплины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: