Борис Георгиев - Третий берег Стикса (трилогия)

Тут можно читать онлайн Борис Георгиев - Третий берег Стикса (трилогия) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Борис Георгиев - Третий берег Стикса (трилогия) краткое содержание

Третий берег Стикса (трилогия) - описание и краткое содержание, автор Борис Георгиев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чрезвычайные происшествия в поясе астероидов случаются часто. Капитану исследовательского судна «Улисс» Александру Волкову и раньше не раз приходилось отвоёвывать у равнодушной пустоты людские жизни. Но не было ещё никогда во Внешнем Сообществе, чтобы платой за участие в спасательной экспедиции была казнь. Значит ли это, что капитан Волков вмешался в игру, где ставка выше жизни? Что делать, если могучий противник прижал тебя к берегу Стикса? На другом берегу — смерть… Следуй за героем, любезный читатель, быть может, ему под силу отыскать в разделённом мире третий берег Стикса. Но карты Аида врут, ступай с оглядкой…

Третий берег Стикса (трилогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Третий берег Стикса (трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Борис Георгиев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Понятно. Поздно теперь за ними гоняться. Не найду. Это даже не иголка в стоге сена, это…

— Зачем же их искать? — спросила мисс Уокер, заглядывая в серые глаза собеседника, устремлённые в пол.

— Как зачем?! — неожиданно зло отчеканил он, посмотрев на девушку так, что она даже отступила на шаг. — Там люди, понимаешь ты? Они сдохнут там, сойдут с ума в этих своих скорлупках! Кое-кого из них уже перещёлкало камнями, не все такие везучие, как…

— Я хотел добавить, что часть кораблей, находившихся в поле моего зрения, погибли при выходе в верхние слои атмосферы, — бесстрастно сообщил навигатор.

— Что с ними случилось? — немедленно спросил Волков, бросив сверлить взглядом съёжившуюся девушку.

— Могу только предполагать. У меня нет связи с глобальной базой данных. Имеющихся сведений о существующих типах баблов недостаточно для точных расчётов. Думаю, они не выдержали перепада давления.

— Они, что же, у вас разные — эти ваши пузырьки?

— Конечно! — гордо заявила Эйрис, пользуясь случаем похвастаться. — Отец, когда дарил мне этот бабл, говорил: «Не много найдётся таких же, Эйри! Помнишь, ты говорила мне, что хочешь подняться выше?» — а я и правда просила когда-то. Хоть и давно, но папа запомнил. «Этот бабл, — сказал он, — может подниматься на любую высоту, на какую позволит Планетарная Машина…» Девушка осеклась. Выражение лица господина Волкова стало угрожающим. Заметив, что панегирик баблу окончен, он сказал сухо:

— Понятно. Значит, такие баблы — не для всех. Только для деток богатых родителей. Остальные — пусть лопаются в верхних слоях. Так?!

«Нечего на меня кричать, — растерянно подумала девушка, чувствуя, что краснеет, — я же не виновата, что папа…»

— Но ведь любые баблы, — попробовала оправдаться она, — совершенно безопасны, и… ужасно надёжны! Это есть во всех проспектах «Грави Инкорпорейтед»! И потом, Планетарная Машина просто не даст им подняться на опасную высоту…

Тут девушке снова пришлось прикусить язык. На Планетарную Машину не стоило ссылаться при таких обстоятельствах, и уж точно не следовало воспевать надёжность баблов. «Лучше я не буду ему говорить, что отец…»

— «Грави Инкорпорейтед», значит, — так же сухо проговорил Волков, и глаза его стали как щёлочки. — Это те ребята, которые владеют Планетарной Машиной? И ваш отец, стало быть, поверил тому, что они наплели в рекламных проспектах?

— Отец мисс Уокер, Роберт Уокер, — вмешался навигатор (хотя его никто об этом и не просил), — владеет блокирующим пакетом акций «Грави Инкорпорейтед». Мисс Уокер, да будет вам известно, господин Волков, многие называют принцессой Грави.

Ещё немного, и Эйрис расплакалась бы от досады. «Кто его тянул за язык?» — негодовала она, с ненавистью косясь на центральную колонну, где прятался не ведавший стыда капитан с бархатным голосом. Она ожидала от неистового Волкова очередной вспышки гнева, но таковой не случилось почему-то. Несмело подняв глаза, Эйрис увидела, что тот сунул руки в карманы комбинезона и рассматривает её, словно в первый раз, с высоты своего огромного роста. Прикусив губу, девушка выпрямилась и глянула ему прямо в глаза. «Что сказано, то сказано, так даже лучше», — решила она.

— Если ваше высочество соизволит последовать за недостойным гражданином Внешнего Сообщества, он будет иметь честь проводить вас в рубку своего корабля…

— Я бы хотела остаться у себя, — заявила Эйрис, подумав мельком: «Не воображай, что я побегу за тобой, как собачонка».

— …проводить в рубку своего корабля, — невозмутимо повторил Волков, всё так же посматривая на Эйрис сверху вниз, — где вам будет легче перенести перегрузки, неизбежные при маневрировании.

Волков картинно поклонился и вышел, не дожидаясь ответа. Противоречивые чувства раздирали Эйрис. Гордость приказывала ей: «Не трогайся с места, пусть себе будут — эти… — как их? — перегрузки», но любопытство зудело на ухо: «Одним глазком глянь на рубку его корабля. Одним глазком, и сразу назад». И любопытство оказалось сильнее. Эйрис выбралась из стыковочного узла, впервые ступила на плиты трапа, загудевшие под её каблуками. Волков всё же стоял на нижней площадке лестницы, ждал. Эйрис задрала нос и тут же споткнулась — каблук попал в одну из дырок трапа. Высвободившись из западни, девушка тут же угодила в следующую. «Дурацкие туфли. Нет, так дело не пойдёт, я тут себе ноги переломаю, и он смотрит». Девушка вернулась к люку бабла, и с размаху зашвырнула в него обе туфельки, одну за другой. И стала спускаться по холодной лестнице босиком, задрав нос ещё выше, чем раньше.

— У вас нет другой обуви? — встретил её вопросом Александр, глядя на этот раз снизу вверх странным взглядом. Девушка не ответила. Он пожал плечами и пошёл по короткому переходу к раздвижным остеклённым дверям.

— Боюсь, я не смогу найти комбинезон вашего размера, ботинки — тем более. Пол здесь холодный, но в рубке теплее.

Эйрис смолчала — всё ещё не могла отойти от огорчения, — молча ступила в лифт, оказавшийся за сдвижными дверями — действительно, пол холодноват, — молча проследила, как её спутник пустил кабину вниз — ого, пол из-под ног! — и вошла в обширное темноватое помещение рубки молча.

Как ни переживала мисс Уокер неудавшуюся церемонию представления, коей она была обязана болтливому навигатору, это не помешало ей поглядывать по сторонам. Серо, тускло было в рубке. Унылую сплошную стену, изгибавшуюся полукругом, никому не пришло в голову украсить. Из мебели в помещении были только кресла, расположенные бездарно. Похоже, дизайнер сошёл с ума. В здравом рассудке ему не пришло бы в голову расставить кресла вокруг массивной стойки с множеством экранов так, что гости, присевшие отдохнуть, даже не смогут увидеть друг друга. Как же они будут говорить? Возможно, хозяин просто не успел отделать помещение и обзавестись мебелью? Впрочем, кое-какая мебель всё же была — массивный стеллаж, вделанный в стену, от пола до потолка, широкий, и за стёклами в нём… Эйрис не сразу поняла, что это там напихано рядами, всё-таки темновато у него здесь.

— Книги? — удивилась она.

— Ну да, — не без гордости отозвался Волков, возившийся с одним из кресел, — мои книги.

Удивление Эйрис понять было легко: книги — большая редкость. Где-нибудь в музее, пожалуй, и найдёшь столько книг, но таскать их с собой в космос… И стоят они, должно быть, кучу денег, только кому придёт в голову украшать ими рубку своего корабля? «О, всё понятно! — решила сообразительная мисс Уокер. — Этот хвастун просто устроил декорацию. Глядите, мол, что у меня есть! Ну-ка…» Девушка скосила глаза на капитана (тот всё ещё возился с креслом) и решительно потянулась к ближайшей полке. Уж она-то знает, какими должны быть настоящие книги! Отец несколько лет назад подарил ей одну, доставшуюся по наследству от прабабушки Арины, говорил даже, что книга эта особенно ценная, с аво… — как же он говорил? — ага, с автографом, вот. Самая настоящая, не бутафорская (как у этого хвастуна), а столетнего, пожалуй, возраста. Древность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Георгиев читать все книги автора по порядку

Борис Георгиев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Третий берег Стикса (трилогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Третий берег Стикса (трилогия), автор: Борис Георгиев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x