Дэвид Файнток - Надежда гардемарина

Тут можно читать онлайн Дэвид Файнток - Надежда гардемарина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Файнток - Надежда гардемарина краткое содержание

Надежда гардемарина - описание и краткое содержание, автор Дэвид Файнток, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Он — гардемарин Военно-Космического Флота Объединенных Наций, и это его первый звездный полет. Но волею трагических обстоятельств он вынужден взять командование кораблем на себя. И не важно, что Николасу Сифорту только семнадцать. Космос не делает скидку на возраст.

Надежда гардемарина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Надежда гардемарина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Файнток
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как угодно, мистер Кэрр. Желаю весело провести отпуск. — Я повернулся, чтобы уйти.

— Спасибо, командир, — бросил он мне вслед и добавил: — Вам тоже.

От этих слов мне стало немного легче.

На следующее утро «Гиберния» напоминала потерпевшую крушение «Селестину». Свет горел, но в коридорах не было ни души. Ни единый звук не нарушал тишины. Где-то на корабле, возможно, в своей каюте, находился главный инженер. Всю первую неделю ему предстояло дежурить. Члены экипажа почти все сошли на берег за исключением нескольких рабочих с камбуза и кое-кого из обслуживающего персонала.

Повесив на плечо сумку, я прошел через воздушные шлюзы и по коридорам станции, где сновали по своим делам служащие, направился к небольшому кабинету командующего.

— Чем могу быть полезен, сэр? — спросил капрал, оторвавшись от компьютера.

— Мне нужен шаттл, который доставил бы меня на землю.

— Да, сэр. Минутку. — Спустя немного времени меня проводили в кабинет генерала Хо. На этот раз он оказался куда приветливее.

— Можете подождать здесь, командир, пока шаттл приготовят к отлету. Кофе? — Мы выпили с ним по чашке и поболтали.

— Сообщите, если вам еще что-нибудь понадобится, — сказал он на прощание. Генерал вел себя со мной, как с равным по рангу. И отвечал любезностью на любезность.

Шаттл оказался гораздо больше того, на котором я летел в первый раз, и на нем, кроме меня, не было пассажиров. Видимо, маленький шаттл улетел, а генералу Хо не хотелось меня задерживать. Пилот был тоже другой и не такой разговорчивый.

Очутившись на земле, я набрал полные легкие чистого свежего воздуха. По-утреннему ярко светило солнце, щедро даря тепло. На Надежде на этой широте лето бывает долгим, а зима — мягкой. Вверху прямо над головой заметны были очертания одной из двух лун. Она казалась немногим больше, чем Луна, видимая с поверхности Земли.

Я не стал заходить в Адмиралтейство. Будь у Форби новости, он сообщил бы. А то заставит меня, чего доброго, принимать решения, которые способен принять сам. И я отправился прямо к зданию терминала, чтобы перейти через него на другую сторону, как мне посоветовал когда-то медбрат с карантинной станции.

В глаза бросился огромный экран, укрепленный на металлическом шесте: «Добро пожаловать в Централтаун. Население 89 267 человек». Я поглазел на него, чтобы увидеть, как часто меняется цифра. Если верить путеводителю, экран имел прямую связь с компьютерами в госпитале Централтауна, и на нем мгновенно отражались все рождения и смерти. Централтаун — единственный крупный город на Надежде. Остальные двести тысяч проживают в нескольких маленьких городках и на множестве отдаленных плантаций, благодаря которым и существует эта колония.

Я надеялся увидеть грязные ухабистые дороги, свежие выработки в холмах и ветхие домишки, разбросанные по весьма непрезентабельной главной улице, но меня ждало разочарование, и я невольно вспомнил, что Надежда образована в 2081 году и существует уже лет сто. С тех пор сюда утекло огромное количество людских и материальных ресурсов.

Дороги — заасфальтированные, вполне современные, чистые и неперегруженные, не то что в крупных городах Земли. Я окинул взглядом центральную авеню. С южной стороны дороги, ведущей в Централтаун, стояло множество домов. Застроенные кварталы виднелись и в другом направлении — там, где дорога исчезала среди утопающих в зелени холмов.

В дальнем конце терминального здания я заметил агентство по прокату машин и неторопливо подошел ко входу. «Стучите громче и заходите», — гласило объявление на двери. Войдя, я оказался в крошечной комнатке со стойкой и постучал по ней.

Из-за занавески, закрывавшей вход в другие помещения, выпорхнула девица лет двадцати:

— Здравствуйте. Вы, наверно, с «Гибернии»? — Длинные каштановые волосы свободно падали ей на плечи. Я поставил сумку на пол:

— Да.

— Вам нужна машина?

— Да, пожалуй. — Я наблюдал за ней. Видимо, к бизнесу на Надежде относились не так серьезно, как на Земле, — вид у девицы был довольно легкомысленный.

— В настоящий момент машин нет. — Она пожала плечами. — Одну должны вернуть после обеда. — Она внимательно на меня посмотрела. — Машины мы даем только совершеннолетним. То есть после двадцати. А вы, по-моему, моложе.

— Я морской офицер. — Пришлось предъявить удостоверение, но там все еще значилось, что я гардемарин. Надо будет внести исправления. — А офицер не может быть несовершеннолетним.

— Понимаю, — промямлила девица. — Приходите после обеда.

— Вы зарезервируете для меня машину?

— Вы хотите сказать, подержу ее для вас? Конечно. Ваше имя?

— Ник Сифорт.

— Ладно. Если не найдете меня здесь, значит, я внутри, в ресторанчике.

— Как вас зовут?

— Дарла.

Я вздрогнул.

— В чем дело?

— Ничего. Одну мою знакомую тоже звали Дарла.

Она улыбнулась:

— А она хорошенькая?

— Мне нравилась. Только очень упрямая. Чего ни коснись, ни за что не уступит, сколько ни уговаривай.

— Ну, я не такая. — Ее слова прозвучали прямо-таки как приглашение.

— Куда здесь можно дойти пешком?

— Вон там ресторан. Если хотите выпить, то за углом салун «Взлетная полоса». Только не заказывайте двойных порций.

— Ладно. Спасибо. — Я побрел прочь. Ее слова о салуне напомнили мне об обещании, данном лейтенанту Мальстрему: выпивка в первом же попавшемся на пути баре. Я вздохнул. Для выпивки, конечно, рановато, но ничего лучшего я так и не смог придумать, к тому же не хотел нарушать обещания. Я шагал вдоль зеленой лужайки, пока не дошел до повидавшего виды, облицованного металлическим листом здания.

Вывеска гласила: «Постоянное веселье! Напитки всегда за полцены!» Я пожал плечами. Интересно, что это значит? От какой цены считать половину?

Внутри было душно от запаха алкоголя и жареного мяса. Играла светомузыка, по стенам бегали яркие пятна, и разглядеть что-либо было невозможно. По гулу голосов я определил, что посетители где-то в глубине зала.

Постепенно глаза привыкли к темноте. В барах такого сорта обычно пьют, уткнувшись в стакан. Самое подходящее место для прибывших из космического полета.

— Что желаете?

— «Астероид» со льдом.

Опытный бармен не поинтересовался, сколько мне лет, для него было достаточно моей формы. А вообще-то с продажей спиртного несовершеннолетним здесь было строго, за нарушение правил наказание несли оба — и бармен, и клиент.

Со стаканом в руке я нырнул в полутемную кабинку и бросил китель на соседний стул. Потом сделал глоток, и глаза полезли на лоб. Нет, с этим не справиться. Жжет как огонь. Да еще целый стакан. Не зря Дарла предупредила насчет двойных напитков.

«Астероид» со льдом. Виски, смешанное с фруктовыми соками, с добавлением растительных масел, привезенных из далекого Хобарта, или их синтетических заменителей, как наперника в данном случае. Вряд ли в этом захудалом заведении подавали импортные напитки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Файнток читать все книги автора по порядку

Дэвид Файнток - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Надежда гардемарина отзывы


Отзывы читателей о книге Надежда гардемарина, автор: Дэвид Файнток. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x