Дэвид Файнток - Надежда гардемарина
- Название:Надежда гардемарина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Файнток - Надежда гардемарина краткое содержание
Он — гардемарин Военно-Космического Флота Объединенных Наций, и это его первый звездный полет. Но волею трагических обстоятельств он вынужден взять командование кораблем на себя. И не важно, что Николасу Сифорту только семнадцать. Космос не делает скидку на возраст.
Надежда гардемарина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За завтраком мы решили пойти к водопаду через долину. Я упаковал свой рюкзак, надеясь, что усталость поможет избавиться от меланхолии.
Мы спустились с холма всего за пару часов. Но долина была шире, чем это казалось сверху, и нам приходилось перелезать через стволы упавших деревьев и пробираться сквозь переплетения лиан, цеплявшихся за каждую расселину. Наконец, в полном изнеможении, мы достигли противоположного края долины, прошли еще немного и оказались у подножия водопада, где, к своему удовольствию, обнаружили скрытый в густых зарослях кустарника естественный бассейн.
Разгоряченный и вспотевший, я стал стаскивать с себя одежду. Аманда последовала моему примеру. Только Дерек колебался.
— Давай, гардемарин! Не стесняйся! Представь, что ты в кубрике! — Меня раздражала его застенчивость. Она была из его аристократического прошлого, а не из флотского настоящего. Видимо, за три недели отпуска он успел забыть, что делил кубрик, туалет и душ с Паулой Трэдвел и другими гардемаринами. Дерек, весь красный, разделся и вошел в воду.
До чего же прекрасны эти бесхитростные удовольствия! Ледяная вода после долгой, изнурительной ходьбы по жаре. Что может быть лучше? Мы резвились и плескались, как дети, пока не иссяк наш запас энергии. Наконец мы оделись, перекусили и собрались в обратный путь.
— Эй! — Дерек показал на землю у самой воды, где отпечатался след от обутой в сандалию ноги.
— Мы здесь не одни, — забеспокоилась Аманда.
— Видимо, еще какие-нибудь туристы, — предположил я, — как и мы. Приходили полюбоваться водопадом.
— Но мы никого не видели.
— Значит, они ушли. Кто знает, с каких пор этот след?
Дерек продолжал рассматривать отпечаток ноги. Потом спокойно сказал:
— Два дня назад шел сильный дождь.
Волосы у меня встали дыбом, когда я представил себе инопланетное существо, пьющее воду из этого самого бассейна. Но я тут же рассмеялся над своей глупостью. Инопланетяне не носят таких же сандалий, как мы.
— Ну, значит, здесь есть еще кто-то, — заметил я, не придав этому факту никакого значения.
— Держу пари, они вон там внизу! — возбужденно воскликнул Дерек, подскочив на месте, и указал на лесок позади открытой поляны, ниже по долине. — Пошли к ним!
Не хотелось нарушать чье-то уединение, но у меня не было выбора, разве что употребить власть и заставить Аманду и Дерека повернуть назад. Я снова впал в меланхолию. Мы карабкались по скалам и пробирались через широколистные лианы, пока не достигли густых зарослей. Затем по краю поляны направились к лесу.
— О Господи, да это же кукуруза! — Аманда даже остановилась. Несколько рядов кукурузы поднималось над грядками более низких овощных культур, которыми была засажена поляна.
— Не может быть, кукуруза здесь не растет.
— Не надо, Ники, я в этом разбираюсь.
Не слушая нас, Дерек помчался вперед и скрылся из виду.
— Подожди, — крикнул я и поспешил за ним. — Скорее, Аманда.
Я остановился так внезапно, что она налетела на меня. Дерек с поднятыми руками медленно пятился от одетого в тряпье человека, размахивающего лазерным пистолетом.
— Вы все! Оставайтесь на месте! — Чучело переводило лазер от нас к Дереку и обратно. Я встал между Амандой и стволом лазера. Незнакомец, загорелый до черноты, в коротких потрепанных шортах, сверлил нас взглядом.
Я прочистил горло:
— Добрый день, командир Гроун.
Ствол лазера дрогнул.
— Откуда вы знаете мое имя?
— А есть еще поселенцы в горах Вентура?
— Может, и есть, откуда мне знать? И все же, как вы узнали мое имя?
— Нам сказали о вас в вертолетной службе. — Это было не совсем ложью. Они действительно упоминали о нем. Гроун взмахнул пистолетом и мрачно заметил:
— Я не отпущу вас, потому что вы можете меня выдать.
Самое время начать блефовать.
— А вы прихватили с собой зарядное устройство, когда бежали из Централтауна?
Он вспыхнул и, глядя в землю, опустил пистолет.
— Он не действует уже несколько месяцев, черт бы его побрал.
— Все нормально, Дерек, — сказал я. — Опусти руки. — Я вышел вперед. — Ник Сифорт. Судно Военно-Космических Сил Объединенных Наций «Гиберния». — Я протянул руку. После небольшой паузы экскомандир пожал ее. — Разрешите представить вам мисс Фрауэл и гардемарина Дерека Кэрра. Гардемарин, отдайте честь командиру! — Дерек лихо отсалютовал. Беглый моряк в потрепанных шортах и рваной рубашке ответил на приветствие.
— Выходи, дорогая! — бросил он через плечо. Через несколько секунд появилась изящная загорелая женщина. Покосившись на меня, Аманда спокойно окинула ее взглядом. Я сделал вид, будто ничего не заметил.
— Это моя жена Яна. Яна, это мистер Сифорт и его друзья Дерек и Аманда.
— Привет всем! — Яна Гроун, казалось, была рада нас видеть. — Выпейте с нами кофе. — И она как ни в чем не бывало повела нас в глубь леса, где в густой листве прятался шалаш. С одной стороны от него отходил дымоход, собранный из грубого кирпича. Женшина сняла с железной решетки чайник, разлила по стаканам кофе и чинно обнесла всех.
— Нашим первым гостям, — сказала она.
— И последним, — угрюмо добавил ее муж. — Он сообщит о нас, и они явятся за мной.
— Похоже, — выпалил я неожиданно для самого себя, — вы чокнутый, вообразивший себя командиром Гроуном. С какой же стати я буду о вас сообщать? Где у меня доказательства?
Надежда блеснула в его глазах.
— Вы это серьезно?
У меня мелькнула было мысль уговорить Гроуна вернуться на службу, чтобы повести «Гибернию», но, пожалуй, даже со мной корабль будет в большей безопасности.
— Ваше дело — проблема местная. Я не имею к ней никакого отношения.
— Вы действительно так считаете? — Он пытливо смотрел на меня. — Тогда у нас есть шанс! И все же нам лучше уйти в глубь континента. До вас здесь уже были туристы. Вблизи водопадов.
— Мы можем уйти следующей весной, — предложила Яна. — Найдем поле подальше отсюда. — А потом добавила с грустью в глазах: — Иногда мы все же будем приходить к бассейну.
Аманда внимательно рассматривала свой стакан:
— У меня два вопроса. Где вы берете кофе?
— Выращиваем, как и все остальное, — ответил Гроун не без гордости, — мы, гм, позаимствовали парочку кофейных деревьев у Хоупвэла, ну и еще кое-что. Они хорошо прижились здесь. Видите? В седьмом ряду, там, повыше?
Я вгляделся. Все растения для меня выглядели одинаково.
— А второй вопрос? — поинтересовалась Яна.
— Что вы, господа, здесь делаете? Они переглянулись.
— Скажи ей, — попросила Яна.
Он огляделся вокруг и, понизив голос, сказал:
— Метеоры.
— Какие метеоры? — хором спросили Дерек с Амандой. Гроун перешел на шепот:
— Это случилось ночью. Я пилотировал десятиместный шаттл, замещая друга, и уже пролетел через ионосферу, когда они появились. Их были десятки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: