Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) краткое содержание

Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Евгения Федорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая книга цикла — «Вселенская пьеса».

Представьте, что вы — обычный студент с весьма предсказуемыми перспективами — внезапно получили предложение, от которого невозможно отказаться. И вот уже вы капитан космического крейсера. Сколь широки те границы, открывшиеся перед вами; впереди ждут приключения и тайны, но все это лишь для того, чтобы, пройдя путь до конца, вы поняли: иначе быть и не могло.

«Авторское право» — вторая книга цикла «Вселенская пьеса».

Капитан Доров снова призван Объединенным командованием Земли, потому что он нужен лишь тогда, когда удается наилучшим образом его использовать. Но, избороздивший космические просторы офицер, и сам уже научился использовать ситуацию в своих интересах. Теперь у него есть личная цель.

Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Федорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У Лерна ведь непростая судьба, — с сомнением сказал я.

— Это точно, Антон, — произнес голос у меня за спиной и я быстро повернулся. — Я — Арам, брат Арама. Полагаю, вы присутствовали при смерти моего брата.

На мой взгляд, все лернийцы внешне различались разве что по цветам и ростом, кто-то выше, кто-то ниже. Этот и вовсе был как две капли воды похож на своего брата, который предупреждал меня об опасности в ресторане Ротоса-4.

Арам подошел ко мне и вежливо наклонил голову:

— Рад приветствовать вас на Лерне.

— Арам, — я почувствовал странную радость, словно встретил старого знакомого. Понимаю умом, что это совсем другой лерниец, но все равно кажется куда роднее, чем его краснолицый брат. Может потому, что имеет схожее имя? Все же, насколько мы зависим от имен, нам кажется, что имя как-то характеризует личность, делая ее понятнее. — Арам, скажите, этот огромный флагман, чтобы на вас никто не посягал?

— Не совсем так, Антон, — Арам прислонился спиной к переборке, глядя, как с облегчением семени прочь его краснолицый соотечественник. — Вы же умный землянин, должны понимать, что если Союз захочет, то уничтожить нас не составит труда. Но ведь тогда чего будет стоить сама идея галактической империи, в которой сплетаются взаимоотношения разных рас, выстраиваясь на принципах мира? Нет, они не могут пригнать свой флот и испепелить нас, хотя, не сомневаюсь, подобные мысли часто посещают их разум. Нуарто действует по-другому, они плетут свои козни, постоянно проверяя нас на прочность. Это помогает им изучать нас, чтобы знать, кто на самом деле обитает с ними бок о бок. Нас уничтожают обманом, обвиняя во всем, что только можно придумать. Частенько, нам удается высчитать вероятности и избежать последствий, иногда наши вероятностные оценки оказываются не столь эффективны…

— Так что же, с Арамом на Ротосе имело место быть ошибка? — немного резко спросил я.

— Нет, никакой ошибки не было, Антон, вы снова неправильно оперируете понятиями.

— Тогда выходит, вы знали, что брат погибнет и ничего не предприняли?

— Пойдемте в центр расчетов, Антон, и вы снова зададите мне эти вопросы? — Арам не пытался увиливать, просто намекал на то, что говорить стоя в коридоре, где постоянно туда сюда перемещаются техники, волоча какие-то приборы и провода, не столь уж и удобно. — Вы верно устали, — глядя, как я хмурюсь, вздохнул лерниец. — Я бы выделил вам для отдыха место, но боюсь, у нас не так много времени, потому придется принимать соответствующие меры.

— Как на счет Итара? — следуя за Арамом, спросил я.

— К чему недоверие, Антон, разве мы угрожали вам хоть раз или противостояли? Нет, мы помогали, несмотря на то, нашей помощи вы и не просили. Сейчас Итар отдыхает, хотя и очень недоволен. О лернийцах ходит плохая молва, но это от непонимания. Мы уже давно знаем, что мир всегда пытается уничтожить то, что понять не в состоянии. Купалианин — беглый преступник — и он по праву опасается за свою жизнь, но в нем у нас нет интереса. Как только флагман выйдет из подпространства, он будет волен покинуть Лерн или продолжать путешествие с нами до тех пор, пока не подвернется более удачный случай высадиться. Все же не думаю, что он отсоединится у Эгиды, слабый корабль, не приспособленный к длительному пребыванию в космосе — настоящая ловушка для глупца. Пока флагман не пройдет в секторе населенных планете, будет самоубийством покидать нас.

— Ну, здесь все понятно, а как на счет Грога?

— Вы верно опасались за его здоровье. Ваш раненый сейчас в лазарете, он поправится, хотя получил довольно обширные внутренние повреждения.

— Совсем серьезные? — нахмурился я.

— Это так, у него отказали почки, не считая разрывов и кровоизлияний, но наши технологии позволили восстановить жизненные функции. Теперь вы удовлетворены? Нам сюда…

Я покорно кивнул, чувствуя себя совершенно чужим и ужасно усталым. Теперь можно было расслабиться, все беды остались позади; мы благополучно убрались с Парлака-13, не замерзли в рубке обездвиженного, мертвого кораблика. Нас нашли те, кто назвался друзьями, а не врагами.

Меня по-прежнему ждала слабая и беззащитная Земля; где-то через бескрайнюю пустоту космоса летел огромный корабль, несущий смерть всему, что пришлось по вкусу его обитателям, но я почему-то собирался к Эгиде искать пропавшего Рика Ирина, человека, от которого на моем корабле совсем недавно остался лишь иссушенный труп. Странно было узнать, что тот, кого ты уже похоронил, кого видел мертвым, жив и здоров. Странно слышать, что мертвец ожил и учится у паломника на незнакомой, далекой и совершенно чужой планете. Странно и радостно!

Мы вошли в счетную комнату — а это была без сомнения она. Здесь светящийся потолок поднимался выше, наполняя помещение приглушенным светом, и везде-везде, словно ячейки в сотах, были организованы рабочие места со столами и мерцающими мониторами. За каждым столом сидел лерниец, все непохожие и похожие друг на друга одновременно, словно офисные работники в крупных корпорациях, безликие и задумчивые, погруженные в работу.

Некоторые сидели неподвижно, другие вдруг оживлялись и начинали быстро водить пальцами по экранам, записывая то, что удалось рассчитать. Они и вправду здесь писали историю. Творили ее по воле случая и по собственному желанию. Я увидел, как вдруг необычайно худой лерниец сморщился — ему явно было неприятно то, что он высчитал — и, вместо того, чтобы внести результат в машину, снова углубился в расчеты; его лицо закаменело, взгляд остановился и лишь губы на неподвижном лице зашевелились, просчитывая вероятности событий. Находясь здесь, нельзя, просто невозможно было не испытывать благоговейного трепета и лорнийцы, выглядевшие совершенно нелепо, здесь словно бы заняли свое истинное место. Фантазия невольно напомнила о себе, услужливо представляя, что верно именно так должна в нашем техногенном, лишенном сказочных фантазий мире, должна выглядеть пещера Судьбы.

— Антон, — позвал меня Арам. — Что-то не так? У вас испуганный вид…

Улыбнувшись через силу, я стряхнул с себя наваждение и тихо спросил:

— Вы не прекращаете расчеты даже во время полета?

— Мы посвящаем этому все свое время. Вот здесь нам будет удобно, у стола. Садитесь.

Справа от нас стол пустовало широкое место, и Арам уже присел, сложив все четыре руки на животе. Я не стал заставлять его больше ждать, и примостился на странный, на вид хрупкий стул, который упруго подался, растягиваясь и расширяясь, принимая форму моего тела. Вытянув ноги, я с облегчением вздохнул. Подобные технологии были широко распространены в мирах и я, от чего-то, вспомнил, как впервые сел на подобное сидение. Испугался ужасно, вскочил, потому что решил, что оно подо мной разваливается, чем вызвал насмешки в местных. Да, было и такое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгения Федорова читать все книги автора по порядку

Евгения Федорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вселенская пьеса. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Вселенская пьеса. Дилогия (СИ), автор: Евгения Федорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x