Йэнна Кристиана - Эмигрант с Анзоры
- Название:Эмигрант с Анзоры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йэнна Кристиана - Эмигрант с Анзоры краткое содержание
История Ландзо Энгиро, его побега с Анзоры и дальнейшей жизни на Квирине. История любви, дружбы, веры и поиска истины, сражений и испытаний.
Эмигрант с Анзоры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кор так и не проронил ни слова. Я вышел вслед за ним.
Надо же, никакой охраны. Если бы меня вели в тюрьму или на казнь, наверняка как-то позаботились бы о безопасности. Мы подошли к тому самому лифту, в котором я уже катался как-то. Лифт долго ехал куда-то вниз. Перед самым выходом, перед тем, как двери открылись, Кор посмотрел мне в лицо и сказал:
– Сегодня, гаруни, ты получишь настоящее цимо.
Та-ак. Сегодня, значит, мне предстоит стать кором. Любопытно. Так все-таки девицы были испытанием... или просто так? А если бы я согласился на их предложения?
Мы долго шли по темному коридору, освещенному лишь светом факелов – самых настоящих – на грубо оштукатуренных стенах. Наконец некая дверь со светящимися во тьме золотыми крестами, разъехалась перед нами. Кор слегка подтолкнул меня вперед. Я шагнул, и дверь за мной еле слышно затворилась и щелкнула. Я остался в кромешной тьме совершенно один.
Я стоял так долго. Мне становилось холодно... Интересно, почему они думают, что получив цимо, я стану убежденным бешиорцем? Так, что не захочу вернуться на Квирин? Каким путем они собрались меня убеждать? Мне стало уже скучновато и захотелось двигаться. Внезапно из тьмы прорезался Голос.
– Кто ты, ищущий?
– Я... – во рту у меня мигом пересохло, – я... человек.
– Что ты ищешь? – проревел Голос.
– Чистого духа, – прошипел кто-то над моей макушкой, и я понял, что Кор тоже вошел вслед за мной.
– Чистого духа, – повторил я послушно.
– Что есть добро?
– Добро во мне. Добро от духа, – сообщил невидимый суфлер, и я послушно повторил его фразу.
– Что есть зло?
– Зло во мне. Зло от материи.
– Отринешь ли ты зло?
– Отрину, – повторил я вслед за Кором.
– Примкнешь ли к Великому Духу?
– Примкну.
– Иди же, ищущий! – резюмировал Голос, и впереди возник слабый световой луч. Я пошел по нему.
Кажется, я шел в совершенном одиночестве. Но когда новое помещение, едва освещенное слабым лучом, обрисовалось передо мной, мой, так сказать, наставник, Кор, снова был рядом...
Я увидел что-то вроде высокого гроба со стеклянной крышкой. Рядом – столик, и на столике маленький кувшин. И копье. То самое.
Кор подошел ко мне.
– Да умрет в тебе ветхий человек, и родится новый...
Он приставил копье к моей груди... Я уже знал, в чем дело. На этот раз было почти не больно. Я сознавал, что кончик копья просто упирается в кожу... что ничего особенного не происходит... И хотя кровь текла, и казалось, грудина трещит, все было далеко не так страшно, как в первый раз.
Кор отдернул копье. Двое таких же, как он, выступили из тьмы.
– Пей, ищущий, – Кор подал мне кувшин. Я отхлебнул... ничего, на пиво слегка похоже. Явно алкогольное что-то. «Пить надо быстро», – прошипел Кор. Я в несколько глотков опустошил кувшинчик.
Трое коров подняли тяжелую крышку гроба – хрустальную или ксиоровую, уж не знаю. После этого мне велели лечь туда.
Страшно. Сейчас задвинут крышку, и оставят здесь навсегда... Вот уже задвигают... но двигаться так не хочется. Мысли начали путаться... что это я выпил?
Что это было?!
Это не может быть сном, подумал я. Какой там сон! Я прекрасно себя чувствую... бодро так. Меня ведь положили в этот хрустальный гроб... не знаю уж, что это значит.
Но я не лежу. Я стою в узком и пыльном коридоре, и впереди – просвет. Неяркий такой свет, будто вечерний. Это я, несомненно... мои руки и ноги. Я ущипнул свое запястье... нет, не сплю.
Как я попал сюда?
Все просто: я заснул и не заметил, как меня сюда перенесли. Правда, странно, что очнулся я уже стоя... или я не заметил, как встал?
Я поступил так же, как поступил бы любой другой на моем месте – зашагал к видневшемуся в конце коридора просвету.
Это не был выход наружу, просто еще одно помещение. Свет сумеречный. Два кожаных высоких кресла посредине (я запомнил потертую спинку). И в одном из кресел сидел человек.
Я не запомнил его глаз... И не подумал о глазах в тот момент, лишь потом в памяти всплывало – глаза как-то не попали в мое поле зрения, их словно дымкой заволокло. Человек этот не смотрел на меня прямо, а все время устремлял взгляд куда-то в окно. Хотя там, в окне, ничего интересного и не было – так, серое небо, голые покачивающиеся древесные ветви.
А в остальном человек показался мне знакомым откуда-то... чем-то... Не знаю даже, почему. И чувства он у меня вызвал скорее приятные... Так приятно бывает встретить нейтрального знакомого, с которым не виделись уже много лет, с которым есть общие воспоминания.
– Здравствуй, – произнес он. Голос – бесцветный, самый обычный, но тоже скорее располагающий к себе.
– Здравствуйте, – ответил я осторожно. Никак не могу отвыкнуть называть незнакомых людей на «Вы», даже если ко мне на «ты» обращаются.
– Вот ты и пришел, Ландзо...
– Да. А кто вы?
Человек улыбнулся... то есть я как будто даже не видел его лица, но почувствовал улыбку.
– Кто ты, Ландзо? Скажи мне – кто ты?
– Человек, – ответил я как тогда, перед «посвящением».
– Ты – лервенец, квиринец? Беши? Кто ты?
– Я сам не знаю, – ответил я честно.
– Садись, – произнес мой собеседник. Я сел напротив него в кресло, по-прежнему, никакой опасности не ощущая. И он начал рассказывать мне мою жизнь.
Нет, в этом не было никакой грубой лести или преувеличения моих достоинств. Я попробую передать примерно так, как это звучало для меня – хотя это трудно, так как в звучание слов вкладывалось гораздо большее, нежели это можно передать простым пересказом... сам голос моего собеседника, интонации, немного слишком вычурные, но изящные жесты его рук воздействовали и говорили мне очень многое, убеждая, доказывая лучше любой логики.
А дело было в том, что я родился совсем не простым лервенцем...
Да, и Арни, и Таро были в каком-то смысле избраны. Но скорее, как мои спутники и помощники, отсюда и неожиданно возникшие странные и даже порицаемые в Общине чувства, объединявшие нас. Мы – все трое – являли собой единство. Да, Арни был талантлив и учился лучше всех, да Таро был сильнее других и физически, и духовно. Но именно я, который из троих выделялся меньше, был центром и основой компании. Я тоже неплохо учился, мог бы лучше, но это было ни к чему.
Вспомни, Ландзо, говорил мой собеседник, как на Втором Круге в ваш класс пришел новый наставник, и как он выделял тебя и даже приводил к себе домой, чтобы помочь подготовиться к экзамену.
Вспомни, как твое сочинение «О вере и любви Цхарна» заняло первое место на общешкольном конкурсе...
Вспомни, как отзывался о тебе старвос Гиннор – до того, как его перевели, а ведь все признают, что Гиннор и сам был необычным человеком, некогда талантливым ученым...
Мой собеседник напоминал мне один за другим эпизоды моего детства и отрочества – именно те, в которых я проявил себя особенно хорошо. Когда меня кто-либо хвалил и выделял, когда я выигрывал и оказывался лучше других... И эпизоды эти легко ложились в единую мозаику, в узор, в картину, пока еще неясную, но несомненно значительную и для меня весьма и весьма благоприятную.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: