Уильям Форстчен - Битва флотов

Тут можно читать онлайн Уильям Форстчен - Битва флотов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Baen Books, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уильям Форстчен - Битва флотов краткое содержание

Битва флотов - описание и краткое содержание, автор Уильям Форстчен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сюжет книги основан на событиях, предшествовавших Перемирию 2668. За несколько лет в глубокой тайне был создан новый военный флот, способный прорвать оборону Земной Конфедерации и нанести удар по самой Земле. Однако, ослабленная рейдами Конфедерации в тылу врага, Империя пошатнулась. Император опасается, что прежде чем они введут в действие свой тайный козырь, Империя падет. Тогда Барон Джукага выдвигает план «перемирия»: это даёт Империи недостающее время. Однако не все на Земле поверили сладким речам килрати. Известный нам авианосец TCS «Тарава» отправляется на разведку глубоко в тыл Империи и обнаруживает секретные судоверфи. Килрати форсируют завершение строительства и начинают атаку на Землю. У Конфедерации остается только десяток дней, для того чтобы организовать оборону...

Мы вновь встретимся с экипажем «Таравы», Паладином, Хантером и Кевином Толвином, а также получим сведения о дворцовых интригах Имперского двора и узнаем о великой Битве за Землю.

Битва флотов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Битва флотов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Форстчен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как прикажете, мой повелитель, — стойко промолвил Кирха.

Нервно поправив прическу, девушка коснулась руки килрафи, предложив следовать за собой. Ян тоскливо смотрел им вслед.

— Пошли, — окликнул его Думсдэй, — уж не слишком ли ты сдружился с этим котом?

— Нет, не думаю, но ты посмотри на эту блондинку… — отшутился Хантер, но от Ясона не скрылся тот взгляд, он видел, что Ян на самом деле привязался к Кирхе и тяжело переживал расставание.

— М-м-м, кот едущий на лошади, — мечтательно посмотрел в потолок Думсдэй. — Я бы многое отдал, что бы посмотреть на такое.

Выйдя на окраины аэропорта, туда, где начинались стоянки для частных кораблей, они свернули в боковой коридор и вышли к воротам посадочной площадки 443. Там стоял уже готовый к взлету, легкий субатмосферный транспортник класса «Ифрит».

— Эй, да это же Раундтоп! — воскликнул Думсдэй, бросая свои вещи. Спустя пару секунд он уже вовсю обнимал своего товарища.

— Этот парень что, прошел курс эмоциональной терапии? — оглянулся на Ясона Хантер, наблюдая за бурным проявлением эмоций Этьеном, уже второй раз всего за эти несколько дней.

— Похоже, он здорово привязался к нашим орлятам, — глядя на Думсдэя, проговорил Ясон.

— Да, я — маленький орел! — шутливо пропищал Раундтоп, забавно прижав руки к плечам, изобразив нечто похожее на цыпленка попавшего под пресс.

— Прошу прощения, господа.

Ясон развернулся и увидел, что к ним приближается высокий человек, в летном костюме. Этот человек показался Ясону смутно знакомым, присмотревшись повнимательнее, его вдруг осенило. — «Это же ординарец с „Конкордии“ — ординарец Толвина».

— Джонстон, верно? — спросил Ясон. Бросив взгляд на Ясона, пилот ответил простым кивком.

— Я думаю, что вы последние из тех, кого мы ждем, — хрипло проговорил он. — Почему бы вам не подняться на борт?

Ясон поднял свой чемодан, и все проследовали на борт. Джонстон поднялся последним, закрыл люк, и пройдя по узкому проходу, занял кресло пилота. Одев наушники, он немедленно запросил разрешения на взлет. Спустя минуту разрешение было получено; включились двигатели, и вырулив на взлетно-посадочную полосу, корабль замер перед стартом.

Короткий разбег, и «Ифрит» оторвавшись от земли, круто рванул вверх.

Вновь прибывшие смогли теперь осмотреться. В салоне сидело еще с полдюжины пассажиров. Один из них привлек внимание Хантера. Во время службы на «Тигрином Когте», они служили вместе, правда были не очень близко знакомы, потому как служили в разных эскадрильях.

— Майор Вандерман, с «Тигриного Когтя»? — обратился Ян, к пилоту, сидящему напротив, и протягивая ему руку.

— Черт, я думал, ты погиб вместе с «Когтем», — удивился Вандерман.

— Я ушел в двухнедельный отпуск за день до его гибели, — криво усмехнулся Ян. — Похоже на выигрыш в русскую рулетку, если бы я не был в увольнении, то погиб бы, вместе с остальными.

— А ты как? — спросил Хантер, изобразив улыбку. — Я видел, как тебя сбили над Драгой, как раз перед тем как мы свалили оттуда.

— Я катапультировался и приземлился на планете. Пришлось проторчать там пару лет, — небрежно сказал Вандерман, — совершенно дикая планета, море разного зверья и прочих прелестей.

— Я слышал о ней, — усмехнулся Ян. — Знаменитая планета — охотничий заповедник котов. Это же надо использовать целую планету для своих никчемных обрядов достижения совершеннолетия!

— Да, было там несладко, — продолжил Вандерман. — Злобные местные жители, вездесущие патрули и охотничьи экспедиции килрафи, а какая у них нам живность… Чуть не сгинул, за те два года, что пробыл там. Но мне повезло, возле планеты оказался наш рейдер-одиночка и забрал меня оттуда.

С этими словами он расстегнул воротник рубашки и достал цепочку, на которой болтался зуб длиной не менее пятнадцати сантиметров.

— Я слышал, что коты берут зубы налгов как трофеи. Я застрелил одного из лука, который сам смастерил, и с тех пор храню этот зуб. Если бы меня тогда поймали, то это, вероятно, это заставило бы их уважительнее ко мне относиться. Теперь он всегда со мной.

— Эта штука не слишком похожа на большой зуб, — парировал Ян. — Она всего-то чуть больше моего мизинца. Вот на Фарнсворте живут звери с действительно большими зубами. Помню я…

— У хозяина этого зубчика когти будут, поболее твоей руки, — оборвал его Вандерман, — тем более у тебя есть отличный выбор, у какой из четырех голов рвать этот зуб.

Ян замолчал, видя, что этот охотничий рассказ ему не превзойти.

«Ифрит» тем временем быстро набирал высоту, вся Англия от Ирландского до Северного моря предстала перед их глазами. Челнок достиг апогея над Шотландией и затем начал плавный спуск над Северным морем, в скором времени оказавшись в пучине грозового фронта.

Ударом ветра челнок швырнуло в сторону. Среагировав, пилот вернул его на прежний курс, но ветер ударил снова, пытаясь бросить корабль на скалы. Четыре долгих минуты челнок швыряло из стороны в сторону, пока он пытался зайти на посадку. Наконец, борясь с ветром, челнок сбросил скорость и взвыв посадочными двигателями жестко приземлился, чуть не вышибив дух из своих пассажиров.

— Добро пожаловать в Виндворд, — объявил Джонстон оглянувшись на своих пассажиров. Открывая входной люк, он поторопил. — Двигайтесь быстрее парни, ветер крепчает, да и адмирал вас уже заждался.

Как только Ясон спрыгнул на землю, холодный дождь ударил в лицо, и порывы ветра чуть было не сбили его с ног. Сыпя проклятьями, и придерживая фуражку одной рукой, он огляделся по сторонам. Серую тень здания можно было с трудом рассмотреть сквозь надвигающуюся бурю. Схватив чемодан, Ясон рванулся к дому.

Наконец, увидев полосу света из открывшейся двери, Ясон поспешил туда. Поскользнувшись на влажном булыжнике, он чуть не упал, и с трудом удержав равновесие с удвоенной скоростью рванулся в сторону особняка. Набрав приличную скорость, Ясон наконец ворвался в дверь, чуть не сбив человека, открывшего ее.

— Ах черт, вот это погодка! — пробормотал Ясон, сняв фуражку и стряхивая с нее капли дождя. Только теперь он понял, кто открыл ему дверь. Машинально вернув фуражку на место и встав по стойке смирно, Ясон четким движением приложил руку к козырьку, отдавая честь адмиралу.

— Спокойно Ясон, вспомните, мы уже не на флоте, — Джеффри Толвин протянул ему руку.

Остальная часть группы влетела в дверь следом за Ясоном, и все так же вытянулись, увидев Толвина. Адмирал улыбнулся и пожал им руки.

— Господа, наша небольшая встреча не могла начаться без вас. Пойдемте.

Он повел их сквозь полутемную библиотеку. Ясон с удивлением смотрел на стоявшие вдоль стен стеллажи с книгами, сделанными из настоящей бумаги. Некоторым из них было по меньшей мере несколько сотен лет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Форстчен читать все книги автора по порядку

Уильям Форстчен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Битва флотов отзывы


Отзывы читателей о книге Битва флотов, автор: Уильям Форстчен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x