Дэвид Файнток - Надежда смертника
- Название:Надежда смертника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-699-03069-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Файнток - Надежда смертника краткое содержание
Население Земли на грани раскола. Полудикие группировки «нижних», населяющих городские трущобы, и живущие в комфортабельных домах-башнях обитатели верхнего города вот-вот сойдутся в смертельной схватке Только воля и личное мужество Николаса Сифорта способны остановить кровопролитие.
Надежда смертника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Снизу отвечает другой голос:
– Никто не говорил, Чако.
Я спрашиваю:
– Где будет встреча?
– Внизу, в большом зале. – Он показал направление. – А что у тебя в мешке?
– Не твое дело!
– Спустись вниз, живо научу, как разговаривать с сабом…
Вдруг Пууку надоело, что со ним обращаются, как с маленьким. Я закинул мешок на плечи и пошел вниз. Может, меня и пришьют, ну и пусть. Чанг говорит, история делается. Хочу видеть.
– Где старый Чанг?
– Какая тебе раз…
– У меня мешок, что он просил принести.
На меня смотрят с подозрением, и я добавил:
– Принес ево лекарства, на всяк случай.
– Ну, не знаю… – Саб почесался – Он занят с…
– Пуук!
Я поворачиваюсь, вижу Элли.
– Что тут зависаешь?
– Скажи этому тупице: я к Чангу, как… Эй! – Я едва успеваю увернуться. – Скажи ему!
Мешком я заслонился от разъяренного саба.
– Прошлый раз Пуук приходил с Чангом, – подтвердила Элли. – Пропусти его, Чако. Я отведу его на встречу.
– Халбер сказал, мы можем его впустить, – рявкнул саб, – но это не значит, будто я стерплю.
– Я отведу его, – Элли хватает меня за руку и тащит вниз по лестнице.
Насколько я понимаю, я в длинном темном туннеле, ниче не вижу, только руку Элли, и крепко держусь за нее.
– Эй, куда ты…
– Все в порядке. Мы просто погасили лампы, чтоб племена не видали что не хотим показывать. Почти пришли.
Пожалуйста, мистр Чанг, помогите. Я сделаю как скажете. Откуда мне знать, а вдруг эта девчонка Элли собирается меня пришить в темноте? Я представил, как острый нож втыкается мне в ребра, и у меня колет в боку.
Через минуту впереди показались огни. Большая комната, низкий потолок, но места много. Вокруг толпилась куча народу в одежках самых разных племен, какие только можно представить.
Голоса злые.
– Глупый нейтрал, кого волнует, есть у уошхайтов вода или нет? Исты пытаются выпихнуть…
– Дайтему сказать!
– Рокам наплевать на проклятых харлов…
Элли слега толкнула меня локтем:
– Одно и то же целый день.
– Лучше не встревать, – бурчу я, стараясь протиснуться вперед, но никого не толкал: в незнакомом месте слишком много разных племен и все не в себе.
По моим прикидкам здесь собралось по десять-двадцать человек от тридцати разных племен. Пришлось раздать мзду, оставить сабов заложниками в каждом из тех племен, которые спустились вниз на встречу.
Старик Чанг сидел рядом с Халбером, выглядел измотанный. По глазам видно, он едва сдерживается, чтоб не заорать на всех.
Элли снова толкнула меня:
– Вон он. Иди отдай мешок.
Я зашипел на нее, отступил назад и наблюдаю.
Исты и роки орут друг на друга, похоже, готовы сцепиться.
Чанг наклонился к Халберу. Я не мог слышать, но видел, как шевелятся его губы, наверное, просит остановить их, пока тут все не разлетелось на кусочки.
Халбер скорчил гримасу и встал Люди перед ним машинально отодвинулись назад. Появилось свободное место, и я метнулся туда, поднырнул Халберу под руку и шлепаюсь на пол у ног Чанга.
Старик с удивлением смотрит на меня. Рот у него дернулся, но он ничё не сказал.
– Я САБ И Я ХАЛБЕР! – В голосе главаря сабов слышится ярость – Кончайте вопить, не то всех пришью! – Он трясет кулаком, и исты отодвигаются. – Будет говорить старик, слушайте!
На улице это б не сработало, но под землей все, кроме сабов, чувствовали себя неуверенно. Разозлившиеся люди из племен хотели драться, ну а вдруг сабы выключат свет? Многие недовольно ворчат, но скоро становится тихо.
Чанг встает.
– Мслио из истов, та прав, роки пытаются выпихнуть вас. Ясно, территория ваша. Но подумайте, зачем рокам перебираться? С водой плохо.
– Все равно пускай…
Чанг говорил тихо, но негодующий голос главаря истов не заглушил его:
– С водой плохо всем нам.
Он огляделся.
Люди молчат, беспокойно переминаясь с ноги на ногу.
– Ну же, кто первый признается, что трубы заржавели и воды почти нет?
Он снова оглядел всех.
– Шез, скажи про харлов. Рэнджи, много у уошхайтов хорошей воды, а? – Чанг топнул ногой. Я чуть не завопил и отдернул руку. – Ладно, ладно, начну первый. В магазине у Чанга вся вода ржавая, и ее совсем мало. Кто следующий?
Долгое молчание. Потом кто-то кричит из толпы:
– Это ненадолго. Вода всегда возвращается.
– Но не теперь. – Чанг поднял руки. – Прежде правительство присылало людей чинить трубы. Теперь забирает воду.
– Чушь, – говорит Шез. – Думаешь, мы не охраняем территорию? Ни один оонит не появлялся у уошхайтов с тех пор…
Мистр Чанг в сердцах грохнул стулом, садясь:
– Ты не врубаешься? Вода не возникает в трубах сама по себе. Должна откуда-то течь, так? Правительство закрывает трубы навсегда.
– Почему?
Чанг говорит осторожно:
– Они зовут это «Проект создания станции чистой воды на Гудзоне». Стало быть, город не будет брать воду из дальней реки Делавэр. Но башни будет строить и дальше. Верхним в башнях нужно много воды. Они ее и забирают.
Сердитое ворчание:
– Проклятые верхние думают…
– Да, да. Думают, что владеют миром. Может, так и есть. Пока мы их не остановим.
– Каждую неделю сюда наведывается туравтобус. Можно остановить его, вскрыть, как консерву, порезать всех верхних…
– Не. После такого оониты пригонят сюда войска, вытурят всех уошхайтов и настроят новых башен.
– Так чё делать? – говорит Рэнджи из харлов. Я замечаю, Чанг выглядит как в магазине, когда сердитый нижний наконец соглашается на мену.
– Точно не уверен. Во-первых, поговорить с журналистами из «Голографического мира» или других журналов. Сказать им: будет плохо, если не получим воду. Только вот как решим, так и будем держаться. Все вместе. Все племена.
– Ну и удумал! Да верхним журналам наплевать на нижних…
Старик кричит:
– А что нам еще остается делать, а? Поймите же вы – племена вымрут!
Сзади раздался еще один голос:
– Я Лэк из морнингхайтов.
Чанг кивает, мол, давай, говори.
– Убьем туристов из автобуса – воды не прибудет. Если правду говоришь, дело не в туристах. А в башнях.
Лэк так говорит это, у меня аж мурашки забегали по спине.
– Я видал башню, которая строилась много лет назад, когда нас выпихнули, Все началось с большой глубокой ямы.
– Ну?
– Глубокой, как жилища сабов, – Лэк молчит, словно размышляя. – Может, нам забраться в башни снизу? Взорвать столбы, что их держат, или сжечь? Избавимся от башен, и им будет не нужна наша вода.
Полная тишина. Люди смотрели друг на друга, как никогда прежде.
Чанг был прав. Вот она, история.
Но старик качает головой:
– Может, попробуем, если другого не выйдет.
– Сразу надо!
Чанг говорит:
– Как только мы нападем на башни, улицы заполнят оонитские солдаты, будет столько, сколько никогда не к было. И они не остановятся, пока нижних не уберут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: