Стивен Дональдсон - Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть
- Название:Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:2002
- ISBN:5-7921-0463-8,5-04-009902-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Дональдсон - Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть краткое содержание
В мире, придуманном Стивеном Дональдсоном, человек не единственный хозяин звёздных дорог: интересам Земли противостоит загадочный Амнион. Главные герои эпопеи – Морн Хайленд и её сын Дэйвис, капитаны космических кораблей Энгус Термопайл и Ник Саккорсо– поневоле вовлечены в сложный конфликт двух цивилизаций, разворачивающийся в запретном пространстве между человеческим космосом и территорией амнионов.
На затерянном в далёком космосе планетоиде Малый Танатос построены пиратские верфи, куда с секретной миссией отправлены Морн Хайленд, Ник Саккорсо и превращённый в смертоносного киборга Энгус Термопайл. Безопасное небо скоро станет адом…
Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Энгус вскочил с кресла. И, прежде чем Ник нанёс четвёртый удар, поймал его за шиворот, поднял в воздух и швырнул в переборку. Ник ударился, изогнулся, как кошка, и упал на четвереньки. Но тут же в порыве ярости бросился на Энгуса, словно хотел доказать, что капитан Саккорсо никогда и никому не проигрывает. Кровожадно усмехнувшись, Энгус ударил его кулаком – прямо в лоб. Его мышцы были усилены имплантированными распорками, и кулак казался выточенным из куска бетона.
Ник упал на колени, как бык на скотобойне. Он не потерял сознания, но в глазах у него потемнело, а голова закачалась. Руки вздрагивали, как плавники умирающей рыбы. На Энгуса нахлынула волна удовольствия. Радость была острой, как луч лазера, и мощной, как огонь корабельных пушек.
– Два – ноль в мою пользу, Саккорсо.
Он уже дважды сбил Ника с ног.
– В третий раз я не просто уложу тебя. Я расколю твой череп на куски, чёрт возьми.
Задыхаясь от возбуждения, он склонился над юношей. Несмотря на то, что в уголках рта Дэйвиса пузырилась кровавая пена, а взгляд был бессмысленным, сознания парень не потерял. Он протянул руку и схватил Термопайла за рукав. Разбитые губы медленно шевелились, пытаясь произнести какие-то слова.
Наконец это ему удалось:
– Как же ты мог? Мой отец…
Он потрясённо покачал головой.
– О господи!
Энгус грубо поднял Дэйвиса с пола. У него мелькнула мысль, не отнести ли парня в лазарет, но он отбросил эту идею. Ему требовались ответы – прямо сейчас. Он подтащил юношу к пульту Майлса и, усадив его в кресло, всмотрелся в лицо сына.
– Послушай меня. И попытайся понять. Всё это было в прошлом. А сейчас – это сейчас. И всё это происходило с Морн. А ты – это ты. У тебя её воспоминания, но все это случалось не с тобой. Ты понял?
Дэйвис склонил голову набок. Наверное, он хотел кивнуть. Энгуса передёрнуло. Волна удовольствия схлынула. Увидев сына таким избитым и окровавленным, он вспомнил себя в подобном состоянии. В горле у него появился ком. С трудом проглотив его, он продолжил:
– Тогда попытайся вести себя разумно. Ты не хотел, чтобы капитан Траходав ушёл отсюда. Я это понял. И я не отпущу его до тех пор, пока мы с ним не договоримся. Но скажи мне, чёрт возьми, почему ты хотел его остановить?
Дэйвис тихо застонал. Кровавый пузырь вырос на его губах и лопнул. Он попытался сфокусировать взгляд. Энгус смотрел на эти усилия, и у него сжималось сердце.
– Я знаю Ника как никто другой. Но мы с ним не только трахались. Он трепался. Я хотел убить его, чтобы заставить замолчать…
Новый шип впился в сердце Энгуса, которое уже казалось рваной раной. Он понимал, с чем говорил ему Дэйвис. Это было почти телепатическое общение.
– Говори за себя, сынок! Отбрось воспоминания Морн. Или он трахал лично тебя?
Дэйвис покачал головой. В его глазах была мольба. Он пристально смотрел на Энгуса, желая, чтобы тот понял.
– Я все равно его знаю. Её у него нет.
Термопайл напряжённо замер. Майлс поперхнулся дымом. Ник тяжело вздохнул и опустил голову, словно ждал удара топора.
– Он не может обменять Морн Хайленд на меня, – довольно чётко произнёс мальчишка. – Он уже отдал её амнионам.
Его лицо исказилось от боли. Но, помолчав секунду, Дэйвис закончил:
– Мне об этом сказал Билл.
Майлс чертыхнулся и закрыл лицо руками.
Морн!
Ярость Энгуса почти не уступала в скорости микропроцессорам – она едва не вырвалась на волю. Но программное ядро успело восстановить контроль.
Ник отдал её амнионам!
Вот в чём заключался манёвр Саккорсо, его реальный обман. Он бросил Морн в котёл мутагенов, а затем решил использовать её как товар для торга.
Энгус отдал бы жизнь ещё за одну возможность ударить Ника. Но его страсть билась о невральную стену зонных имплантов. Он не мог пошевелиться. Разъярённый, опустошённый, Термопайл неподвижно стоял над поверженным врагом, а решения за него принимала программа Диоса. Безумие туманило его сознание. Как и Ник, он вышел за пределы терпения. Энгус был на грани срыва – на грани его бездны сумасшествия, когда вдруг услышал свои слова:
– В таком случае мы должны вернуть сё.
– О черт! – простонал Тэвернер.
У Майлса уже не осталось других слов, чтобы выразить отчаяние.
– Это безумие, – прохрипел Ник, будто выкашливая слова из груди. – Она в амнионском секторе. Чтобы вернуть её, тебе придётся сразиться не только с ними, но и с двумя боевыми кораблями. Ей уже дали мутагены. Она стала одной из них.
«Ты предал её, ублюдок, – слышал Энгус завывания в своём мозгу. – Она отдалась тебе. Она отдала тебе всё, что ты хотел. А ты продал её амнионам».
В то же время он спокойно произнёс:
– Мы все равно вернём её.
Его голос звучал бесстрастно, как у робота.
– Если теперь она одна из них, мы убьём её. Если нет – то спасём. Она была копом. Диос не мог отдать её амнионам.
– Да, – сквозь зубы произнёс Дэйвис. – Я с тобой! Под плёнкой крови в его глазах засияла радость.
– Схожу в лазарет, – уныло произнёс Тэвернер. – Возьму тампоны и антисептики.
Он с мрачным видом направился к трапу и скрылся из виду.
– Вы оба сошли с ума, – поднимаясь, проворчал Ник. – Как же! Пришли, победили – и вернули Морн!
Он уже видел хорошо, но ещё пошатывался. Тик подёргивал щеку, словно неровное сердцебиение.
– А у вас есть армия? Между прочим, над нами висит боевой корабль с мощным оружием – со сверхсветовой протонной пушкой. Даже если вам удастся пробраться в амнионский сектор и забрать её оттуда, вы никуда не убежите.
Ник говорил очень тихо, но довольно внятно. Потом он попытался усмехнуться, но тик не позволил ему такой роскоши.
– Вы такие же покойники, как и я. Энгус, ты погибнешь, если не позволишь мне отдать амнионам твоего щенка. Только так мы можем остаться в живых.
Он потерпел поражение. Дэйвис на людях уличил его в предательстве. Но Ник по-прежнему искал выход из тупиковой ситуации.
– Нет, капитан Саккорсо… – Энгус отмёл эту идею, словно серьёзно рассмотрел её и принял во внимание отчаяние в голосе Ника. – Твой план не годится.
Однако он ничего не рассматривал и не принимал во внимание. Ему было плевать на то положение, в которое попал Ник. Энгус говорил, чтобы заполнить паузу, пока инструкции Диоса проходили через бреши его ума.
– Если я отдам тебе Дэйвиса, а сам отправлюсь на поиски Морн, это может оказаться полезным отвлекающим манёвром. Но амнионы, потеряв её, схватят вас обоих.
– Разве я говорил о таком варианте? – возразил Ник, но тут же замолчал.
Очевидно, он понял, что Энгус его не слушает. Морщась от боли и крови, Дэйвис искоса наблюдал за Энгусом. Потом осторожно, чтобы не потревожить раны, он выпрямился в кресле и хрипло спросил:
– Почему ты решил её вернуть? Разве ты не взял от неё всё, что только мог?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: