Михаил Пухов - Корабль Роботов
- Название:Корабль Роботов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Пухов - Корабль Роботов краткое содержание
Кто-то выдумал ее от безделья, а потом подхватили газетчики. Вы слышали эту легенду. Она гласит, что где-то - неизвестно, где именно, - лежит Государство Роботов, поставившее цель завоевать всю Вселенную. С давних пор по космическому пространству рыщут их вооруженные корабли. Роботы переделывают под шаблон все небесные тела, на которые натыкаются. Сначала они уничтожают рельеф, придавая планете сходство с бильярдным шаром; потом окружают ее оболочкой из инертных газов. При переделке роботы не обращают на биосферы никакого внимания. Утверждают, что такая участь грозит и Земле...
Корабль Роботов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, Монин до этого не додумается. Тогда что же делать?…
Они уже приблизились к посадочным палубам, и не надо было напрягать внутренний слух, чтобы слышать, что там творится. Группы вооруженных солдат и офицеров обгоняли людей все чаще, и время от времени приходилось прятаться в боковых галереях.
– Самое верное было радировать на корабль, - сказал Александр Синяев. - Но…
– Вы правы, этот вариант не для Монина. Монин - мужик обстоятельный, начнет выяснять, в чем дело. А времени на объяснения нет.
– В принципе можно было бы проникнуть в одну из ракет, - сказал Александр Синяев. - Но это тоже бесполезно. Даже если нам повезет и мы окажемся на ракете, которая первой возьмет "Землянику" на абордаж. Нам не выстоять против толпы.
– Что же нам остается? Ждать, когда они погибнут?…
Они вышли в просторный зал, примыкавший к посадочным палубам. Здесь сходились десятки тоннелей и коридоров. Отовсюду бежали солдаты и офицеры в космических комбинезонах. Но цель у них была одна, остального они не замечали. Теперь уже не скрываясь, люди повернули налево, наперерез потоку, и вскоре покинули помещение, похожее на вокзальную площадь, забитую опаздывающими пассажирами.
– Нам остается наш аппарат, - сказал Александр Синяев. - Тот, на котором мы прибыли.
Они вышли в овальную дверь.
– Надеюсь, они сняли охрану?
Александр Синяев кивнул.
– Вполне возможно.
Они опять находились в эллинге, в тени входного тамбура. Десантный диск, на котором они прилетели, серебряным блюдцем лежал в центре помещения. Охраны действительно почти не было. Два вооруженных стражника играли в карты на полу рядом с диском. Больше никого не было видно.
– Нет, охрана на месте, - сказал Николай Бабич, переходя на шепот.
– Как же туда пробраться?…
Александр Синяев посмотрел на фантома. В лице того что-то задрожало, изменилось, сместилось и вернулось на прежнее место. Но Сеанс был еще очень нескоро, и фантом был сейчас Ассистентом - послушным и беспрекословным.
– Необходим отвлекающий маневр, - сказал Александр Синяев. - Как в прошлом году. Ты меня понял?
В лице фантома опять что-то задергалось.
– Да, командир, - сказал он.
4
Два стражника сидели, скрестив ноги, на полу рядом с десантным диском. Один из них подгреб к себе карты, собрал их в стопку и начал уверенно перемешивать.
– Да, Грини, - сказал он, тасуя колоду. - Последние штаны ты мне сегодня проиграешь. Интересно, что подумает десятник, когда на вечернем построении увидит тебя без штанов?…
– Зря ты издеваешься, Лисма, - сказал Грини, внимательно следя, чтобы партнер не плутовал. - Я еще отыграюсь, ты меня знаешь. Я играю лучше тебя, просто у меня сейчас полоса невезения.
– Полоса на полчаса, - сказал Лисма. И изрек: - Не везет в картах - повезет в любви. Они подняли карты.
Грини осторожно заглянул в свои карты, пряча их от партнера. Он задумался. Карты лежали в его ладони рубашками вверх, и он постукивал по ним длинными пальцами правой руки.
– Восемь, - сказал он, посмотрев на своего партнера. Но в глазах Лисмы ничего нельзя было прочесть. Там были только безразличие и уверенность.
– Восемнадцать, - сказал Лисма, пряча карты в ладонях. Грини снова задумался. - Согласен. Мне две, пожалуйста. Лисма бросил ему из колоды две карты рубашками вверх. - Мне не надо. Что скажешь?
Грини долго изучал образовавшуюся комбинацию. - Оставил.
– Двадцать восемь, - немедленно отозвался Лисма. Грини бросил карты, собрал колоду и принялся ее тасовать. - Никогда со мной такого не было. Явный блеф раскрыть не на чем.
– Последние штаны проиграешь, - повторил Лисма, наблюдая за его действиями. - Но ты, Грини, не огорчайся. Не везет в картах - повезет в любви. Поверь моему слову.
– По-моему, лучше карты, - сказал Грини, начиная новую сдачу. - Когда же, наконец, начнется это вторжение? Я ни одной женщины не видел уже сто лет. Не считая кино, конечно.
– У тебя еще все впереди, - сказал Лисма.
Из-за диска, рядом с которым они сидели, послышался громкий шорох. Грини насторожился.
– Пойди посмотри, что там такое, - сказал он партнеру.
Тот с сомнением смотрел на сданные карты, лежащие на полу эллинга двумя аккуратными кучками.
– Это приказ? Тогда я потребую пересдачи.
– Ладно, пойдем вместе, - сказал Грини.
Они встали на ноги. Грини с наслаждением потянулся. Его спина затекла от долгого сидения на полу. Он посмотрел на пару тяжелых атомных карабинов, прислоненных к серебристому борту диска.
– Наверное, крысы или другая мелкая живность, - сказал он, вслушиваясь в непрекращающийся шорох. - Пойдем взглянем.
Они медленным шагом направились в обход диска.
– Интересно, взорвали уже этот вражеский звездолет? - сказал Лисма.
– Не завидую тем, кто на нем прилетел, - сказал Грини. - Все равно, пауки они или люди. Ведь этот инструктор Ксандр, которого недавно казнили, прекрасно натренировал абордажные экипажи. Он хорошо разбирался в этих делах, куда лучше любого офицера. Те разбираются только в выпивке. Жаль, что он оказался вражеским лазутчиком.
– И в карты он играл великолепно, - добавил Лисма. - Что это там такое?…
Они застыли на месте, вслушиваясь в шорох, несущийся к ним из-под отдаленной стены эллинга. Там лежал сумрак, слоящийся чуть заметными разноцветными линиями.
– Или мне это мерещится, - сказал Лисма. - Но я готов поставить весь выигрыш…
– Тише, - перебил его Грини.
Разноцветные линии расплывались, поглощая мрак, становясь извивающимися полосами. Живая струящаяся картина была погружена в медленно разгоравшееся у стены эллинга зеленоватое свечение.
– Это Хозяйка, - взволнованно прошептал Лисма.
– Тише, - повторил Грини.
Поперек горизонтальных змеящихся линий возникли вертикальные полосы. Они кружились на месте, вытесняя одна другую, складываясь в мгновенные исчезающие образы. Потом пляска полос прекратилась, остались лишь призрачное свечение и грациозный девичий силуэт на фоне дальней стены.
– Это Хозяйка станции, - взволнованно повторил Лисма, боясь спугнуть видение. - Мне рассказывал о ней Рутс. Правда, тогда я ему не поверил…
Они стояли, затаив дыхание, и смотрели на прекрасную длинноволосую девушку, начинавшую плавный танец в плотном зеленом воздухе.
– Говорят, это к счастью, - прошептал Лисма. - Только молчи. Если узнает начальство, у тебя отберут жетон.
Они стояли, как зачарованные, глядя на прекрасный танец Хозяйки станции, не веря своей удаче, когда внезапный топот взорвал тишину позади них. Они обернулись - никого. Они еще раз обернулись. Свечение гасло, видение медленно таяло. И тогда они испугались.
Глава 7. Экзамен
1
Александр Синяев видел, как фантом бесформенной тенью скользнул к выходу. Свое дело он сделал, и за него можно было не беспокоиться. В случае чего он мог спрятаться - слиться с металлом или превратиться в атомный карабин. Никому не придет в голову палить по голым стенам и особенно по солдатскому карабину. А люди, уже неуязвимые, лежали внутри диска, разделенные прозрачным стеклом. Стражники бросились к оружию. Поздно. Солдаты из них так и не получились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: