Андрей Валентинов - Похождения комиссара Фухе

Тут можно читать онлайн Андрей Валентинов - Похождения комиссара Фухе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Валентинов - Похождения комиссара Фухе краткое содержание

Похождения комиссара Фухе - описание и краткое содержание, автор Андрей Валентинов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Был бы морг — а трупы найдутся!»

Таков девиз славной Поголовной полиции. Среди ярких звезд мордобоя, садизма и нарушения прав человека комиссар Фухе — без сомнения — суперзвезда! Познакомьтесь с ним — и вы не пожалеете; зато вас пожалеют другие.

Итак, был бы морг — а трупы будут. Причем — наивысшего качества!


Примечание:

Читателям — от комиссара Фухе:

Вольному — воля, а тому, кто попал ко мне в руки, — если не рай, то уж ад точно обеспечен! Надеюсь, читатель, нервы у тебя покрепче, чем черепа у моих подследственных. Впрочем, и это не спасает.

А пока — читайте, завидуйте.

До встречи!

(Ф.Фухе, комиссар Поголовной полиции, Национальный герой)

Похождения комиссара Фухе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похождения комиссара Фухе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Валентинов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что теперь? — спросил его вернувшийся в рубку Скорфани.

— А теперь они, в свою очередь, попытаются нас угробить.

— Это чем же? — несколько испуганно поинтересовался великий террорист.

— Как это чем? Глубинными бомбами, конечно! Ага, пошли! Ну, считайте до пяти — сейчас рванет! Раз, два, три…

Через мгновение прогремел страшный взрыв…

26. ТРЕТЬЯ ТОРПЕДА

Фухе и Конг стояли на мостике «Забияки Гарри» и наблюдали столбы воды, выраставшие перед самым носом корабля.

— Попали? — спросил Конг у стоявшего тут же капитана Джеймса Тонвуда.

— Сейчас посмотрим, сэр, — ответил тот, глядя в окуляры бинокля. Похоже, мимо, сэр.

— Что так? — поинтересовался Конг, укоризненно посмотрев на капитана.

— Бомбы старые, сэр, — невозмутимо объяснил тот. — Списаны еще в пятнадцатом году, сэр. Загружены по ошибке, сэр!

— Вот черт! — вступил в разговор Фухе. — Этак мы долго провозимся!

— Вы куда-нибудь спешите, сэр? — спросил капитан.

— Конечно, — ответил Фухе. — Шесть лет дома не был. А тут еще Алекс.

— Ты так к нему и не выбрался? — осведомился Конг, не отрываясь от зрелища взлетающих высь фонтанов воды.

— Так и не смог, — вздохнул Фред. — Когда Белград освободили, я узнал через контрразведку номер его телефона и звякнул. К аппарату подошла какая-то, судя по голосу, старая карга и, представьте себе, господин майор, категорически отказалась позвать Алекса к телефону!

— Гм… — промычал Конг. — Ага, еще рвануло! А может быть, это телефон тюрьмы?

— Женской? — удивился Фухе.

— А твоему Алексу только в женской и сидеть. Ага, еще и еще! Мы им тут всю рыбу поглушим!

— Пообедаем ухой, сэр, — отозвался капитан и тут же снял трубку зазвонившего телефона внутренней связи, немного послушал и бросил ее на рычаг.

— Плохо дело, джентльмены, — заявил он. — Они разворачиваются.

— Зачем? — удивился Фухе.

— Чтобы врезать нам из кормовых, сэр! Боюсь, что они не промахнутся, сэр!

— Что же будем делать? — вмешался Конг.

— Помолимся, джентльмены, — все так же невозмутимо заявил капитан. Снимем грех с душ, джентльмены. Эй, у руля! — тут же заорал он. — Три румба влево! Так держать!

«Забияка Гарри» изменил курс и пошел вдоль берега противолодочным зигзагом. Вскоре находившиеся на мостике смогли полюбоваться пенной полосой, пролегшей прямо за кормой эсминца.

— Первая мимо, джентльмены, — заявил капитан.

— А сколько еще? — спросил Фухе, вглядываясь в воду.

— Еще две, сэр, — сообщил Тонвуд, вглядываясь в воду. — Теперь они прицелятся лучше, сэр.

Вторая торпеда прочертила след перед самым носом эсминца.

— Ура! — заявил Фухе.

— Напрасно радуетесь, сэр! — развеял его радость капитан. — Они взяли нас в вилку, сорок тысяч крокодилов! Эй, у руля! Два румба вправо!

«Забияка Гарри» вильнул, и вовремя: у левого борта загрохотало, корабль качнуло, огромный фонтан воды рухнул на мостик.

— Третья, джентльмены, — сказал Тонвуд, отряхиваясь. — Кажется, попали, съешь их кальмары!

Он схватил трубку телефона и долго слушал, а затем обратился к Фухе и Конгу:

— Торпеда смазала, джентльмены!

— Ура! — на этот раз единым голосом воскликнули представители великой, хотя и нейтральной державы.

— Но, — продолжал капитан, — от сотрясения обшивка лопнула, джентльмены! Мы тонем, проглоти их всех кашалот!

— Что же будет? — растерянно спросил Фухе, чувствуя, что его встреча с верным другом-приятелем Габриэлем Алексом может и не состояться.

— Не беда, джентльмены, — успокоил их капитан. — «Забияка Гарри» уже трижды тонул. Поднимут, отремонтируют, покрасят, и все будет в порядке, джентльмены. Мой корабль еще сотню лет проплавает, клянусь Гольфстримом!

— А-а-а… а мы? — решил уточнить Фухе.

— Мы идем ко дну, сэр! — с достоинством объяснил Тонвуд. — Этот корабль пережил уже три своих экипажа, сэр!

— Может быть, доплывем до берега? — предложил Конг. — Ведь близко!

— Нас могут перестрелять, сэр, — пожал плечами капитан. — Но пусть тот, кто желает, попытается. Я во всяком случае остаюсь, сэр! Этика, сэр!

— Ну и я остаюсь, — заявил Фухе. — Мне домой без сапог хода нет! Мое жалование, господин майор, прошу пропить за упокой моей души. И, прошу вас, отдайте десятку де Билу, я ему должен.

— Ладно, — буркнул Конг. — Чрезвычайно трогательно! Но, прежде чем паниковать, взгляни-ка лучше! И вы тоже, капитан!

Фухе и Тонвуд посмотрели в сторону, указанную Конгом.

— Пять тысяч каракатиц! — вскричал Тонвуд. — Глазам своим не верю, джентльмены!

— Чего же тут не верить? — пожал плечами Конг.

— Но они всплывают! Клянусь усами Нептуна, они всплывают, джентльмены!

27. НА МЕРТВЫХ ЯКОРЯХ

— Они тонут, — заметил капитан Штимме, глядя в перископ.

— Вы, я вижу, совсем не рады, — сказал Скорфани и подозрительно посмотрел на капитана.

— Чему тут радоваться? — сказал тот. — У нас треснул корпус, половина отсеков уже затоплена. В общем, мы тонем тоже.

— Надо всплывать, — решил Скорфани, невольно поеживаясь.

— А мы как раз и всплываем, герр штурмбанфюрер. Ваши люди готовы?

— А что? — насторожился Скорфани.

— Да ничего. Как только мы всплывем, они нас тут же расстреляют из шестидюймовок. Они хорошие профессионалы, сразу видно. Так что лучше со своими парнями сразу прыгайте за борт, может быть, и уцелеете.

— А вы?

— У нас тоже есть шестидюймовка. Стану у пушки и чуть-чуть поковыряю им борта. Посмотрим, кто утонет первым.

— Ясно, — подытожил Скорфани. — За борт прыгать не стоит: нас сразу же перебьют. Я предпочитаю остаться у пушки.

Субмарина всплыла и закачалась на волнах посреди огромного масляного пятна — топливо и масло вовсю вытекало из пробитых баков. И почти сразу же загремели пушки эсминца.

— Хорошо бьют, — отметил капитан Штимме, наводя орудие. — У них классные комендоры. Ну, сейчас мы их утихомирим. Снаряд!

Скорфани подал снаряд, капитан еще раз глянул в прицел и нажал на электроспуск.

Через несколько минут после начала дуэли Штимме сумел подавить все орудия «Забияки Гарри», кроме носового. Но, перед тем как умолкнуть, пушки эсминца окончательно добили субмарину, в развороченные переборки хлынула вода, топя, словно крыс, всю компанию группенфюреров, обергруппенфюреров и прочих пассажиров Ноева ковчега вместе с запертым в гальюне рейхсляйтером: чтобы никто не мешал стрельбе, Скорфани с капитаном предварительно задраили люки.

— Сейчас мы их подпалим! — удовлетворенно пробормотал Штимме, нажимая на электроспуск. — Пусть подымят, прежде чем мы ко дну пойдем!

— Горят! — крикнул через минуту Скорфани, глядя в бинокль. — За борт прыгают, ферфлюфтеры!

— И мы горим, — заметил Штимме. — А их носовая пушка все еще бьет!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Валентинов читать все книги автора по порядку

Андрей Валентинов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похождения комиссара Фухе отзывы


Отзывы читателей о книге Похождения комиссара Фухе, автор: Андрей Валентинов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x