Фредерик Браун - Что за безумная вселенная!
- Название:Что за безумная вселенная!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фредерик Браун - Что за безумная вселенная! краткое содержание
Что за безумная вселенная! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Конечно, он не мог позволить себе этого сразу же, немедленно, так как потребуются деньги и наверняка немалые. Придется ему основательно покорпеть. Ну, а почему бы, собственно говоря, ради такого дела не постараться?
Более того, как только он пообвыкнет в этом странном мире, то не исключено, что сумеет пустить в ход и свои столь здесь ценимые монеты.
Понятно, что без «черного рынка» и здесь не обходятся. Но рисковать пока едва ли стоило — сначала требовалось основательно подразобраться в местных порядках.
Так он прошагал до 46 улицы, где по настенным часам определил, что было уже почти полпервого. Посему он вошел в ближайшее кафе, чтобы позвонить Кейту Уинтону в издательство Бордена.
Вскоре раздался голос Уинтона:
— О, господин Уинстон. Я тут подумал кое о чем другом, в чем вы могли бы оказаться полезными для нас. Вы ведь сказали, что немало работали с репортажами — я вас правильно понял?
— Верно.
— Тут как раз подвернулся один, и я мог бы поручить вам сделать его. Так что готов, если это вас интересует, переговорить на эту тему. Но вопрос в том, что дело срочное: мне он нужен через день, максимум через два. Как вы на это смотрите? И не слишком ли жесткими для вас будут сроки?
— Если это по моей части, — насторожился Кейт, — то я смогу провернуть его очень быстро. Но не знаю… О чем этот репортаж?
— По телефону несколько сложновато объяснить. Вы не заняты, случаем, сегодня после обеда?
— Да нет, свободен.
— Лично я скоро отсюда уйду, так что в офис вы уже не успеете подойти. Не сочтете ли за труд посетить меня на дому, в Вилледже? Можно было бы спокойно обо всем поговорить за рюмкой.
— Отлично, — согласился Кейт. — Где и когда именно?
— В четыре часа вас устроит? Адрес: 631, Гресхэм-стрит в Гринвич Вилледж. Лучше всего приехать на такси, если эти места вам не очень хорошо знакомы.
Кейт усмехнулся, но от комментариев воздержался.
— Как-нибудь выпутаюсь, — буркнул он.
Ведь он проживал там в течение четырех лет.
Повесив трубку, он снова вышел на Бродвей, но на этот раз двинулся в противоположном направлении. Остановился перед витриной туристского агентства, вчитываясь в рекламную афишу:
«Прекрасный отдых по маршруту: Марс — Венера. В течение месяца со всеми расходами всего 5000 кредиток».
Это всего-то за 500 долларов, тут же перевел Кейт сумму в привычные для себя категории. Совсем недорого. Как только он начнет прилично зарабатывать, то примется откладывать деньги на эту поездку и непременно слетает по указанному маршруту. Глядишь, за свежими впечатлениями потускнеет и образ Бетти.
Его внезапно обуяло желание немедленно сесть за машинку. Быстрыми шагами он добрался до отеля. В его распоряжении — до встречи с Кейтом Уинтоном — было ещё целых три часа.
Он живо заправил копирку и принялся выстукивать свой четвертый рассказ. Работал он упоенно, до самой последней минуты, когда уже потребовалось срочно выскакивать из отеля, чтобы успеть на встречу на метро.
Он так и сяк вертел в голове мысль насчет того, что за репортаж намеревался поручить ему провести Кейт Уинтон. Он очень надеялся, что это окажется ему по силам, поскольку означало быструю оплату. Необходимо было, однако, помнить о том немаловажном моменте, что если вдруг речь зайдет о чем-то ему абсолютно неизвестном — скажем, о тренировках корпуса космических курсантов или об обстановке на Луне — то ему непременно следовало тут же выдать Кейту Уинтону вполне обоснованный отказ от подобного задания. Но, конечно, он и не подумает уклониться в том случае, если сочтет, что умеет выпутаться, проторчав при необходимости все утром в библиотеке.
И все же все то время, что заняла поездка на метро, он обдумывал различные варианты мотивов непринятия поручения на тот случай, если все же фортуна подсунет ему репортаж, заняться которым он не решится.
Дом, как и табличку с надписью «Кейт Уинтон» на почтовом ящике он признал сразу. Нажав кнопку, он терпеливо выждал, пока не откроют дверь.
На пороге стоял Кейт Уинтон, тот другой, из этого мира.
— Заходите, заходите, Уинстон, — приветливо пригласил тот. Он отодвинулся, освободив всю ширину дверного проема. Кейт вошел… и застыл.
Перед библиотекой возвышался седой верзила с холодными серыми глазами. В руках ув него поблескивал «Кольт» 45 калибра, который был нацелен точно на среднюю пуговицу пиджака Кейта.
Тому ничего не оставалось, как медленно поднять руки вверх.
— Лучше его обыскать, мистер Уинтон. Сделайте это сзади. Ни в коем случае не вставайте перед ним. И будьте предельно внимательны.
Кейт почувствовал, как ловкие пальцы ощупали его различные карманы.
— Могу ли я поинтересоваться, что все это значит? — наконец произнес он голосом, которому изо всех сил старался придать непреклонную твердость.
— Оружия нет, — констатировал Уинтон. Он прошел в ту часть помещения, где Кейт мог его видеть, старательно избегая при этом проходить между ним и револьвером в руках внушительного незнакомца.
Он задумчиво смерил Кейта с ног до головы.
— Пожалуй, вам и впрямь надо кое-что пояснить, — решился он. — Так вот, Карл Уинстон — если только это ваше настоящее имя. — Позвольте представить вам мистера Джеральда Слэйда из МБР.
— Рад с вами познакомиться, мистер Слэд, — отозвался Кейт. Он лихорадочно обдумывал, что бы такое могло значить МБР. Уж не Мировое ли Бюро Расследований? [7] Мировое Бюро расследований, по аналогии с ФБР, занимающимся в США вопросами национальной безопасности
Очень даже может быть. Его взгляд скользнул к хозяину дома. — И что же за объяснение вы собираетесь мне скормить?
И как это его угодило, одновременно в отчаянии думал он, попасть в такую передрягу?
Уинтон вопросительно взглянул на Слэда, затем его глаза остановились на Кейте.
— Я… гм… считаю, что пусть лучше мистер Слэд поприсутствует при нашем разговоре, в ходе которого я намерен задать вам некоторые вопросы. Сегодня утром вы вручили мне в издательстве Бордена две рукописи. Где вы их достали?
— Что значит «достал»? Я сам их написал. А история с репортажем, о чем вы так убедительно толковали мне по телефону…это, значит, ловушка?
— Конечно, — без обиняков признал Уинтон. — Мне показалось, что это наилучший способ, не вызывая у вас подозрений, заставить заглянуть ко мне. План предложил мистер Слэд, как только я позвонил ему и рассказал о том, что вы натворили.
— И чего же такого я сделал?
Уинтон долго рассматривал его в упор.
— Единственное обвинение, которое можно сейчас выдвинуть в ваш адрес, — это плагиат… но совершенный в таких условиях, когда мне представилось полезным всполошить МБР, чтобы выяснить причины, побудившие вас на этот шаг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: