Юрий Иванович - Уникумы Вселенной
- Название:Уникумы Вселенной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Иванович - Уникумы Вселенной краткое содержание
Уникумы Вселенной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И прекрасно! - ответила та. - Я в восемнадцать уже свою семью имела. Это только ты один такой у нас: в холостяках ходишь. А пора бы уже и… Сколько можно?
– Ничего, это дело от меня не уйдёт… - беззаботно отвечал Юниус, любуясь идущей впереди молодой парочкой. Нона почти весела на руке своего избран-ника и о чём-то ве-село щебетала. Парень ей поддакивал, не сводя с неё влюблённых глаз. В этот момент племянница засмеялась и повернулась к сво-ему жениху. От этой картинки сердце Юниуса так и ёкнуло: Что она ему напомнила? Что-то радостно щемящее. На кого же она так по-хожа? Именно так, в профиль? Именно с такой же прической? И с такой же милой улыб-кой? Кого же?! Неужели? Точно!!! Нона очень напомнила ему Абелию!
Он даже остановился от неожиданности. Сестра забеспокоилась:
– Ты что-то забыл? Или что-то вспомнил? Что-то важное?
– Да нет… Не важное, - Юниус тяжело вздохнул и возобновил движение. - Скорей смешное и… и очень странное…
Глава 29. (Хардия)
Прошло три с половиной часа, пока Вителле удалось освободиться. Окрылён-ный своей гениальной догадкой он всё делал легко и с наскока. Но всё равно пришлось потра-тить почти два часа на дорогу туда и обратно к императору и на нелегкий разговор с ним. Декёрл решил пройти к его величеству незаметно и использовал для этого потайные ходы, проходящие возле "Глотки дьявола". Потом масса усилий и времени ушла на самого им-ператора, вна-чале ничего не понимающего, а потом отказывающегося верить в услышан-ное. Но Вителле удалось убедить венценосную особу вести себя, как и прежде, но более наблюдательно. Не пить и не есть ничего из приносимого, но не показывать этого, а если станет улучшаться самочувствие, всеми силами скрывать и это. Пить только воду, прине-сённую декёрлом или особой, кото-рою они одарят совместным доверием. Вспомнить все причины, следствием которых могла стать попытка, отравить первую персону в государ-стве.
Потом полчаса он просидел в подсобке костюмерной, наблюдая в дверную щель за рыщущим между вешалками слугой, который что-то искал. Приглядев-шись, Вителла уз-нал в нём того самого Слапи, который утром принёс весть о трагедии в шахте. "Уж не под-слушивал ли он тогда и не следит ли за мной сейчас? Вполне резонно! Какой же гад его ко мне приставил?" Дождавшись пока Слапи уйдёт в дальний, противоположный ко-нец кос-тю-мерной Вителла незаметно выскользнул между расшитых королевских одежд и, обма-нув соглядатая, тихонечко вышел через дверь. "Пусть рыщет! - думал он со злорадст-вом. - Главное - я предупреждён!"
Через минут пять он выловил Саэлро и, затащив его в укромное, непрослушивае-мое место, учинил такой пристрастный допрос, что старый слуга, несмотря на свою дрях-лость и немощность, промок от пота чуть ли не до последней нитки. Почти часовая "дру-жеская беседа" укрепила декёрла в доверии к старику и пролила свет на некоторые нема-ловажные детали. Саэлро сам уже подозревал попытку повредить здоровье императора и даже пытался своим умом и силами этому воспрепятствовать. Он, когда только мог, ста-рался менять приносимые напитки и блюда, тем самым уменьшая
возможности отравления. Однажды он даже нашёл на ковре в спальне неиз-вестную пи-люлю, ещё больше усилившую его подозрения. По счастью он её не выкинул, а хранил в тайнике. Вителле пришлось, чуть ли не драться со стариком, пытаясь вырвать у того эту самую пилюлю. Но Саэлро сог-ласился её отдать лишь после того, как Вителла бухнулся на колени и напомнил о своём знании чуть ли не всех тайн императорской семьи. Проща-ясь, Вителла предупредил старика о слежке за собой и попросил поинтересоваться: кто этому Слапи покровительствует.
Но, освободившись декёрл, не сразу бросился в свою лабораторию. Вначале он прошёлся по огромной императорской кухне, "почистил" слегка кладовые и, в результате, его одежды " поправились" на килограмм пятнадцать, не меньше. Уже "гружёный" он за-глянул в лабораторию к Бензику. Тот сразу принялся причитать:
– Яд, несомненно, наличествует, но в таких минимальных дозах, что очень трудно установить - какой именно. Можно только догадываться, что это один из вот этих, - он придвинул по столу листок с формулами и названиями.
Вителла заглянул в него, многозначительно похмыкал и достал из по-тайного кар-мана пилюлю, найденную Саэлро. Аккуратно разломал её на две части, одну вернул на прежнее место, а вторую отдал Бензику.
– Проведите анализ этого. Если совпадёт с одним из ваших предположе-ний - пре-красно! Всем станет намного легче. Сколько это займет у вас времени?
– Полчаса, не более! - невропатолог уже устанавливал обследуемый ку-сочек на стекло микроскопа.
– Отлично! - Вителла сделал паузу, доставая что-то из своих карманов. - Как только закончите, сразу же займитесь этим.
– А что это? - Бензик удивлённо разглядывал два внушительных брикета.
– Бетель! Растение, которое жуют, и при этом выделяется красная слюна, очень по-хожая на кровь и которую постоянно сплёвывают под ноги…
– Да я прекрасно знаю, что это такое, - легкомысленно отмахнулся старик.
– Я ушёл отсюда в шахты, - напомнил декёрл. - Не из-за пустяка. Там действи-тельно утонули люди…
– Да вы что?! - ахнул невропатолог.
– Но один из них спасся! Воскрес так же непонятно, как и Халид!
– Вот это да! Как же ему удалось!?
– Он, как и покойный Халид жевал бетель! Вы помните? Халид избавился от этой вредной привычки и следующее воскрешение хоть и пережил, но ненадолго!
– Кто бы мог подумать…
– Выделите все вещества, которые здесь находятся. Сделайте из них таблетки, ам-пулы, сыворотки… да что угодно! И мы сегодня же вечером испытаем на… кроликах или собаках. Если получится, то и на обезьянах. Для этого дела можете собрать всех наших помощников. Нужны?
– Конечно, дело пойдёт намного быстрее…
– Вот вам ключ, закройтесь, пока не решите первый вопрос. Потом перей-дёте в биолабораторию. Поднимайте всех по тревоге. А я бегу к нашему новому "везунчику". И последнее: за мной начата слежка. Возможно за вами тоже. Не забывайте об этом ни на минуту, - увидя как старик поблед-нел при последних словах, Вителла ободряюще похло-пал его по спине: - Я уверен: у нас есть все шансы победить! Держитесь, и не падайте ду-хом!
– Постараюсь, постараюсь…, - бормотал Бензик закрывая за умчавшимся декёрлом дверь. Сев опять за стол с микроскопом, взглянул на свои пальцы рук. Но годы то уже не те! Руки трясутся… да и ноги тоже.
В госпитальной исследовательской лаборатории всё было спокойно. Пират мирно спал, накрывшись одеялом с головой: только слышалось его мерное посапывание. Удов-летворённый увиденным, Вителла стал выкладывать на стол загруженные в складки его одежды съестные припасы. Установил в одну линию бутылки с водой, молоком и пре-красным выдержанным вином. Потом стал разворачивать специальную бумагу, в которой были Завёрнуты нес-колько солидных кусков жареного мяса. В тот же момент из-под одеяла раздался ворчливый голос:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: