Гордон Диксон - Спасательный корабль
- Название:Спасательный корабль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-04-002741-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гордон Диксон - Спасательный корабль краткое содержание
Спасательный корабль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я не...– начал Гроус.
– Верно, ты не знаешь их названий. Но не беспокойся. Главное, что они находятся вне плоскости Галактики. Я хочу, чтобы ты понял, как они используются при определении координат корабля.
– Я понял. Это всего лишь стереометрия.
– Хорошо. Продолжим. Используя эти три пункта, мы определим общую область, в которую входит и Бальбен, и Земля, и 20Б-40. После этого нужно выбрать на карте три звезды и уточнить свое положение в сфере. В первом пункте расчетов мы не нуждаемся, так как грубо знаем, где находимся.
Гроус кивнул. Ему, по-видимому, не приходило в голову спросить, зачем Джайлсу понадобилось возиться с картоном и прочим антуражем.
– Мы знаем положение системы 20Б-40 по отношению к ее соседям. Повторяю, единственное, что нам нужно знать – это наше положение и угол направления на цель. Грубое изменение курса уже сделано капитаном. Следовательно, нам нужно сделать не более одной коррекции курса, фактически, я могу назвать ближайшие звезды и их координаты, так что определение наших координат будет несложным. Я могу получить угловые направления на эти звезды, затем нужно вычислить угол на 20Б-40 и определить величину поправки.
– А зачем нужно такое предисловие? Все, что вы говорите – очень просто,– сказал Гроус.– Я могу сделать такие вычисления и в уме. Но что за фактор поправки вы упомянули? Вы говорите, что в гиперпространстве мы движемся с точностью не выше трех процентов?
– Так,– сказал Джайлс.– Это действительно проблема. Фактор поправки представляет собой коэффициент сноса судна в гиперпространстве. Снос индивидуален для каждого корабля и каждого направления. Капитан получила его из книги. Мы же должны отыскать его сами.
– Как?
Джайлс вздохнул.
– Единственно подходящий способ – это определить наш курс, переместиться через искривленное пространство и вновь определить курс. А по этим двум значениям попытаться определить снос. Можно повторить эксперимент несколько раз для более точного определения поправки. Короче говоря, мы должны вручную проделать то, что шлюпка делает автоматически.
Гроус пожал плечами.
– Ваша Честь, я считаю, что можно приступить к расчетам.
Джайлс считал, что теоретически они должны найти ответ. Трудность состояла в вычислении сноса. До этого момента все должно пройти гладко.
Но не шло. ИБ давало все меньше и меньше ягод, и это влияло на настроение всех пассажиров. Пока небольшой паек удовлетворял всех, никто не был особенно голоден. Но количество сока заметно уменьшилось, и теперь жажда правила всем.
Теперь все время трое или четверо бодрствующих следили за получением сока. Они стерегли его друг от друга и смотрели на всех с подозрением.
В довершение ко всему капитан все еще лежала на койке и дышала. И, хотя ее дыхание было очень редким, она исправно поглощала свой паек.
Ропот относительно бесполезного использования сока заставил Джайлса прервать вычисления и собрать всех вместе,
– Но почему? – стонала Дай.– Она не человек! Это все из-за нее! Да и вообще, вряд ли она жива...
– Она жива! – рявкнул Джайлс. Жажда не позволяла ему сдерживаться.– Если мы откажем ей в помощи, это создаст прецедент и они тоже перестанут помогать людям, когда те вдруг потеряют сознание. Мы должны обращаться с ней так, как хотим, чтобы обращались с нами.
– К черту эту ответственность! – пробормотал голос. Джайлс оглянулся и встретил угрюмые взгляды Гроуса, Эстевена и Френко. Лишь Хэм смотрел безмятежно.
– Не стоит проклинать ответственность, пока я здесь,– сказал он, обводя их взглядом.– Ясно?
Они молчали. Они еще не были готовы встретиться с ним лицом к лицу, но с этого момента он взял за правило отрываться от работы, когда приходило время влить в рот капитана порцию сока. Дважды он ловил их на том, что манипуляции проводятся с пустой чашкой. После этого он взялся за дело сам.
Между тем в их занятиях с Гроусом не все шло гладко. Компьютер Гроуса, слава богу, пить не просил, но постоянная жажда влияла на их производительность. Однажды Гроус выдал заведомо неправильный результат – он проводил расчеты слишком усталый, чтобы проверять их, и это приходилось проделывать Джайлсу.
Но когда то же самое повторилось несколько раз, Джайлс набросился на Гроуса, настаивающего на своем:
– Ошибка? Как я могу ошибиться? Это ваши цифры неверны, Ваша Честь!
Это «Ваша Честь» было намеренно едва не забыто. Гроус продолжал еще несколько минут в обиженном тоне, что ни он, ни его компьютер никогда не ошибаются.
– Да, ладно, ладно,– сказал Джайлс.– Давай пересчитаем. Но, несмотря на то, что они проделали операцию дважды, результат по-прежнему неверен.
– Мы не могли продвинуться так далеко за последний прыжок. Ошибка слишком велика... Гроус, дай посмотреть компьютер.
Гроус отдал ему компьютер. Джайлс осмотрел его, но ничего особенного не заметил. А если даже и заметил бы – все равно не смог бы устранить неисправность.
– Ладно,– сказал Джайлс, возвращая компьютер.– Проделаем все еще раз сначала, медленно, проверяя каждый шаг дважды.
Они начали проверять.
Джайлс почему-то с неослабеваемым интересом следил за действиями Гроуса. Многие из них были непонятны Джайлсу, но когда Гроус начал набирать цифры...
– ГРОУС! – крикнул Джайлс, и пальцы Гроуса замерли на кнопках.– Я сказал тебе ДЕВЯТЬ , а ты набрал ПЯТЬ !
Гроус поднял глаза от клавиатуры и открыл было рот, чтобы возразить, но промолчал. Видя его выражение лица, Джайлс понял, что выглядит странно. Ему удалось справиться с собой.
– Итак, ты никогда не ошибаешься? Ты никогда не ошибаешься...
От злобы он аж трясся. Он привстал с кресла, но тут порыв злости был прерван хриплым криком Хэма:
– Стой! Отойдите! Ваша Честь, скорее сюда!
Он вскочил с кресла, промчался мимо Гроуса. Влетев за перегородку, он обнаружил всех рабочих столпившимися вокруг койки, на которой лежала капитан. Хэм одной рукой держал за плечо Байсет, а остальным угрожал мощным кулаком.
– Ваша Честь! – его лицо просветлело от радости, когда он увидел Джайлса,– Я знаю, что вы им не позволите, но они все равно...
Он кулаком указал на Байсет. Та безо всякого страха, даже с вызовом, смотрела на него.
– Это,– она кивнула на тело капитана,– угроза нашей жизни. Я хотела освободить ее от страданий.
Он посмотрел на оторванный от комбинезона рукав, полузакрывший рот и нос капитана.
– Не знал, что она страдает. Но в любом случае это не ваше и не твое дело.
Он оглядел рабочих. Все смотрели на него, даже Мара.
– И ты, Мара?
– И я. Я не могу встать на пути человека, который стремится выжить. Это не Земля, Адельман. Это шлюпка, летящая в бесконечном пространстве с людьми, которые хотят выжить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: