Джеймс Прескотт - Кризис
- Название:Кризис
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Dome Books Magic
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Прескотт - Кризис краткое содержание
На фоне крушения основ цивилизации Джек и Миа включаются в гонку с самим временем в попытке найти ответ на главный вопрос: почему инопланетная раса периодически стирает жизнь с «лица» Земли? Может быть, ключ, способный остановить этот цикл вымираний, скрывается в хромосоме Зальцбурга?
Чтобы разрешить загадку, им предстоит погрузиться в опасный мир внеземной цивилизации и встретиться лицом к лицу с существами, породившими нас.
Кризис - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
К порталу отправились из лагеря Джек, Гэби, Юджин, Грант, Даг и Анна. Все кроме Анны были в биокостюмах со снятыми шлемами. Над их головами, сквозь дыру в ледяном потолке, сияли холодные звезды. Динь-Динь тявкала, пока Анна не взяла ее на руки.
– Динь, потерпи – я скоро вернусь.
Они прошли под каменной аркой и поднимались ко входу в основное помещение пирамиды. Джек, шедший первым, периодически оглядывался, чтобы посмотреть, как Анна преодолевает ступени на своих механических ногах, что получалось у нее легко и грациозно. На мгновение их взгляды встретились, и Анна улыбнулась. Джеку показалось, что он прочел что-то в ее лице. Страх?
В помещении их ждал адмирал Старк в окружении военных и исследователей. Справа и слева от входа, за прозрачной защитной стеной, располагались станции мониторинга.
Прямо перед ними находился главный аттракцион – портал, не прекращающий ни на мгновение своего медленного завораживающего вращения. Джек не был здесь с тех пор, как они впервые увидели его, но эта гипнотическая картина вместе с тайной создателей портала и тайной его назначения не выходили у него из головы ни на минуту.
– Она снабжена всем необходимым? – спросил Старк, оглядывая Анну.
Солдат протянул Анне винтовку M4. Она посмотрела на нее с недоумением и отдала тому, кто стоял рядом. Это оказался Юджин, который взялся за оружие с большим воодушевлением.
– Клёво! – он выглядел, как ребенок, спущенный с поводка в магазине игрушек.
Палец Юджина уже поглаживал спусковой крючок, когда крепкая рука Гранта выдернула винтовку из рук Юджина.
– Вы, юноша, сейчас подстрелите себя или кого другого.
– Никакого оружия! – воскликнул Джек. – По крайней мере, пока мы не знаем, что там.
Один из технических специалистов обвязал Анну альпинистской веревкой с узлом-восьмеркой, подергал, чтобы убедиться, что узел держит надежно, и закрепил другой конец на электрической лебедке. Если что, они смогут быстро вытащить Анну обратно.
Даг доел сэндвич, облизал пальцы и пошел обниматься с Анной. Остальные выстроились за ним. Джек пытался заглушить внутри тревожный голос, твердивший, что он ее больше не увидит.
– Доктор Грир, можете присмотреть за Динь в мое отсутствие?
Он взял собачку одной рукой, а другой обнял ее.
– До скорого, – сказал Джек то, во что сам хотел бы поверить. Ражеш просил его позаботиться об Анне, а он отправляет любимое творение покойного инженера навстречу неведомым опасностям. Но, несмотря на чувство вины, он понимал, что ее решение было вызвано желанием спасти жизни тех, кто был ей дорог. Ражеш мог бы ею гордиться.
Техник провел электромагнитным детектором вокруг головы и торса Анны.
– Биомеханические показатели в норме.
– Удачи! – Гэби сжала руку Анны.
Все, не отрываясь, смотрели, как Анна идет к порталу. Легкий туман окутывал висевшее в воздухе завихрение, и ее очертания постепенно теряли четкость. Она обернулась, подмигнула Джеку и вошла в портал.
Связь пропала.
– Что значит пропала ? – воскликнул Джек в отчаянии.
– Пока она полностью не прошла через портал, связь была хорошая, – рука техника скользила по панели управления, – сейчас – ноль.
Запустили лебедку, но сразу стало видно, что веревка не натянута, и через мгновение свободный конец с разлохмаченным в месте разрыва краем вылетел из портала.
Джек выругался, рывком надел шлем и бросился в портал, прежде чем его успели остановить. Он успел услышать испуганный возглас Гэби. Глаза слепило, гудение в ушах становилось почти болезненным, каждый следующий шаг требовал все больших усилий. Он чувствовал себя, как, наверное, чувствует себя ребенок, выбирающийся из материнской утробы. И вдруг словно пара могучих рук толкнула его вперед, он потерял равновесие и беспомощно шлепнулся лицом вниз. Поднявшись на ноги, Джек вытер стекло шлема и растерянно огляделся. Вот он и прошел сквозь зеркало, и окружающий его мир был удивителен.
Глава 5
Кей Маоро стояла в очереди за хлебом, пакетом молока и банкой арахисового масла. Невелик набор, но и его может не остаться, когда подойдет очередь , – думала Кей. Она уже три часа жарилась на горячем вашингтонском солнце, и за это время очередь продвинулась на один квартал. Стоять оставалось еще часа три.
Многие люди тяжело страдали от Зальцбурга, некоторые умерли, но для сельскохозяйственных животных он стал катастрофой. Миллионы коров, свиней, кур и т. п. были моментально и безжалостно истреблены, прежде чем выяснилось, что многие из них могли бы пойти на поправку. Да и выздоровление не могло спасти положения: никто не хотел пить молоко от переболевшей коровы. Так, по крайней мере, дело обстояло неделю назад. Сегодня, как думала Кей, многие из этой бесконечной очереди не отказались бы, будь корова жива, но коровы-то как раз и не было.
Этот же безусловный рефлекс привел к масштабному банковскому кризису. Люди, опасаясь потерять доступ к своим счетам, массово бросились снимать деньги, что быстро привело к реализации их худших опасений. Не только в США, в Китае, Индии – во всем развитом (и даже развивающемся) мире все шло по одному сценарию. Лучше всего кризис переживали аграрные, живущие натуральным хозяйством страны. Там, если домашняя корова заболевала, ее не забивали, а лечили, и корова нередко выздоравливала и становилась крепче, чем прежде.
Шаталась еще одно важная опора, на которой стоял западный мир, – продовольственное обеспечение. Многие никогда не задумывались о том, что более семидесяти процентов потребляемых горожанами товаров доставляются автомобилями. Естественно, что нехватка рабочих рук и пробки на дорогах, забитых машинами бегущих из городов людей, привели к значительным перебоям в снабжении городского населения продовольствием.
Кей невольно вспоминала, как первокурсницей, еще до перехода на журналистику, изучала античную историю. Пару тысяч лет назад Рим был процветающей метрополией с миллионным населением. Местное сельское хозяйство не могло прокормить такое число людей, но был Египет (тогда – часть империи), его плодородные нильские земли давали необходимое количество зерна и уважительно назывались «житница Рима». Хитрый Веспасиан в момент очередной смуты одной только угрозой перекрыть поставки египетского зерна решил проблемы. Он знал: кто контролирует продовольствие – контролирует Рим.
Две тысячи лет спустя человечество по-прежнему балансирует на тонкой грани между порядком и хаосом. Да, полиция и Национальная гвардия еще контролируют продовольственные склады и обеспечивают раздачу пайков. Но Кей понимала, что это только вопрос времени, что тонкая пленка цивилизованности скоро прорвется и мир погрузится в хаос. Конструкция еще держалась, но уже трещала по швам и опасно кренилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: