Владимир Михайлов - Избранные произведения. Том 3
- Название:Избранные произведения. Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Флокс
- Год:1993
- Город:Н. Новгород
- ISBN:5-87198-024-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Михайлов - Избранные произведения. Том 3 краткое содержание
Избранные произведения. Том 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мы вкладываем громадные средства во все, – начал он. – В силы Почвы, Воды, Воздуха и Пространства. И если мы хотим быть разумными хозяевами, то должны принять меры, чтобы затраченные деньги начали приносить доход.
– Уж не хотите ли вы заставить военный флот рыбу ловить? – громогласно поинтересовался один из адмиралов, оскорбленный уже тем, что на совещании высших военных чинов осмелился говорить какой–то штатский. Финансист, однако, и бровью не повел.
– Всякая система приносит доход лишь тогда, когда используется по назначению, – хладнокровно ответил он. – Армия должна воевать, иначе к чему она?
Тут генералы наконец уразумели, что штафирка не против них выступает, но наоборот, за.
– Когда государство испытывает финансовые трудности, – продолжал финансист, – а наше сейчас находится именно в таком положении, у него есть два способа поправить дела. Первый – прибегнуть к займам, внутренним или внешним. Внутри Ассарта взять ничего нельзя. Извне? Никто нам ничего не дает и не даст, потому что все кредиты во всех семнадцати мирах уже исчерпаны. Кроме того, у займов есть одна неприятная особенность: их надо возвращать, а кроме того – платить проценты. Однако имеется еще один способ поправить финансовое положение, а именно: потребовать дивиденды от армии. В самом деле, если идут военные действия, в результате которых мы осваиваем некие новые территории, то мы приобретаем, во–первых, трофеи, а во–вторых – возможность требовать репарации и тому подобное. Все полученное таким способом не надо будет возвращать, и равным образом мы будем свободны от уплаты процентов. Таким образом армия сможет вернуть те немалые средства, которые она задолжала Державе.
Тут генералы, люди в общем достаточно сдержанные, не выдержали и принялись аплодировать, громко и чуть ли не демонстративно. Властелин, казалось, не ожидал подобного удара в спину, однако поведением своим доказал, что является уже достаточно зрелым политиком. Он не стал ни протестовать, ни возмущаться, даже не повысил голоса. Наоборот, терпеливо выслушал представителя финансов до конца и ответил следующим образом:
– Я целиком согласен со сказанным. Однако я, по сути дела, сказал то же самое, с той лишь оговоркой, что перед тем, как начинать выгодную войну, надо убедиться в том, что она будет именно выгодной. А получить такую уверенность можно лишь опытным путем, при помощи именно такой локальной операции, на какую я уже выразил свое согласие. Что же касается политиков и дипломатов, то они будут действовать параллельно с армией и ни в коем случае не в ущерб ей. Я полагаю, что все государственные силы должны прилагать усилия в одном и том же направлении, никак не каждая в своем.
Нет, видит Рыба, готовясь к собеседованию с военными, он вовсе не этого хотел. Но вовремя почувствовал, что перегибать палку нельзя: вместо тугого лука получишь два обломка, которые по тебе же и ударят.
Военные же, напротив, почувствовали себя если не полностью, то хотя бы в достаточной мере удовлетворенными. Оставались лишь частности.
– Будет ли дано приказание Торговому флоту о выделении кораблей для вывоза трофеев? – поинтересовался Главноначальствующий Департамента оборонных транспортировок.
– Трофеи на сей раз будут особого рода, – ответил Властелин. – Так что вы сможете переправить их собственными силами. А что касается различных частностей – ну что же, я думаю, Торговый флот вам поможет не упустить ничего, заслуживающего внимания.
Хотя любой понимает, что для генерала – ассартского или какого угодно другого, все равно, – защита Державы есть высокое призвание, не отягощенное никакими грубо–житейскими соображениями, тем не менее и генерал (пусть и во вторую очередь) всего лишь человек, не чуждый мелким слабостям. А потому, спускаясь по широкой лестнице и выходя – опять–таки строго по этикету, без суеты и толчеи – из Жилища Власти, военачальники обменивались репликами, по которым можно было понять, что молодой Властелин, действительно, человек крутой, но не только крутой, но – главное – разумно мыслящий, оперирующий практическими категориями. Так что армии бояться за свою судьбу, пожалуй, не приходится. Ну что же: самое время! Застоялись, застоялись… Сколько же это месяцев никакой войны? – Виноват, Ваше Всеоружие, что месяцы: год ведь уже миновал, второй пошел, так и разучиться впору. – Ну–ну, теперь, по всему судя, нам залеживаться не дадут. Святое дело! – Так точно, Ваше Всеоружие, святое!..
Вот, значит, это явление тоже не ускользнуло от общественного внимания. Потому что, как и обычно, сразу же в курсе дела оказались шоферы, которым даже спать положено вполуха, ну, а там – пошли круги по воде.
Зато другое событие, состоявшееся на следующий день и по значению своему не менее, а скорее даже более важное, как–то не прозвучало и пристального интереса со стороны не привлекло. Наверное, потому, что созванные назавтра люди не подъезжали на лимузинах – им по рангу полагался лишь общественный транспорт, не более; и мундиров с эполетами и трехцветными кушаками не носили, а одеты были в обычные костюмчики, даже не новые. То были люди, предметом изучения и интересом которых была история – как Ассарта, так и прочих семнадцати планет Скопления.
Разговаривать с ними Властелину было как–то проще и свободнее, чем с генералами: за спиной историков не стояли войска, за ними не было силы. В своем новом качестве Изар успел уже понять самое главное: Властелин сам не является силой, он – лишь прибор, координирующий и направляющий действия подлинных сил. Поэтому, как ни старался он выглядеть уверенным в собеседовании с генералами, на самом деле ему было немного не по себе. Помогло прежде всего то, что и генералы хотели видеть в нем то, чем он должен был быть: надежный регулятор своей силы – военной.
Да, с историками было намного проще. И он, конечно, мог бы собрать их в тот же день – время оставалось, – чтобы сразу покончить с самыми неприятными делами; а крайне неприятным для него было, как мы уже знаем, пребывание на людях. Вначале он так и собирался сделать. Потом передумал. Перенес на завтра.
Тут пришло, наверное, время сказать, почему же такую неловкость испытывал Изар, оказываясь среди толпы или перед нею, в особенности, если толпа была хоть как–то организованной. Дело в том, что он легко поддавался влиянию чужой мысли, стороннего настроения. То, что думал и решал он, находясь в спокойном одиночестве, всегда претерпевало перемены, стоило ему вынести эти мысли или решения на всеобщий суд, пусть и безмолвный. Он переставал быть собой. Вот и с генералами он собирался говорить вовсе не так, не обещать им под конец никаких благ – и не выдержал, пообещал, хотя сам еще как следует не понимал, что же выиграют генералы от изменений, которые предстояло внести в историю Ассарта. Но – пообещал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: