Ирина Оловянная - Искусство войны

Тут можно читать онлайн Ирина Оловянная - Искусство войны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, Хранитель, Астрель-СПб, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Искусство войны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Хранитель, Астрель-СПб
  • Год:
    2008
  • Город:
    М., СПб.
  • ISBN:
    978-5-17-049522-1, 978-5-9762-5777-1, 978-5-9725-1038-2
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Оловянная - Искусство войны краткое содержание

Искусство войны - описание и краткое содержание, автор Ирина Оловянная, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Энрик Галларате, четырнадцатилетний сын главнокомандующего вооруженными силами мафиозного клана Кальтаниссетта отправляется в летний военный лагерь со своими сверстниками и становится их командиром в большой военной игре, максимально приближенной к реальной войне. Казалось бы, для Энрика, участвовавшего (и побеждавшего) в настоящих войнах, это всего лишь занятная тренировка. Но все меняется, когда в реальность обычную встраивается реальность компьютерная…

Искусство войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искусство войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Оловянная
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я огляделся: Лео и Роберто продолжали держаться на пляшущей драконовой спине, Лео медленно, но верно, держась за гребень, продвигался к шее, а Роберто пытался перерубить ящеру позвоночник. Прекрасно. Стоп. Не прекрасно. Гвидо лежал на полу у стены и не двигался, у меня сжалось сердце, и я побежал к нему. Братишка дышал и был в сознании.

– Что? – крикнул я, но он не услышал: перекричать драконий рев не в моих силах.

Гвидо потряс головой, в этот момент меня чуть не сбило с ног воздушным потоком от машущего драконьего крыла, и я догадался, что крылом Гвидо и сбило на землю и он просто оглушен. Радости мало, но я опасался худшего. В этот момент дракон повернул голову в нашу сторону, я рухнул на Гвидо и закрылся огнеупорным плащом, это спасло нас от поджаривания, но кольчуга здорово раскалилась и стала припекать. Зато я заметил, что Лео подобрался к драконовой шее и начал рубить ему голову, а Роберто уже почти преуспел в перерубании драконова хребта – это неслабо: добраться до позвоночника сквозь костяные гребни и могучие мышцы было непросто. Мы с Гвидо поднялись на ноги. Я показал ему на переднюю лапу – руби, а сам решил пробежать перед драконовой мордой на другую сторону, посмотреть, не нужна ли Алексу и Тони моя помощь.

Я прокатился под вытянутой шеей, меня в очередной раз окатило драконовой кровью (ну что за невезение), и перебрался на другую сторону как раз вовремя, чтобы пинком ноги отбросить к стене славного героя Тони – дракон чуть было не раздавил его лапой. Алекс в этот момент только поднимался на ноги, его плащ был разодран на черные ленточки. Свой меч я воткнул в ступню нависшей надо мной драконовой лапы, он ее отдернул, и я успел срубить ему один из когтей. В этот момент дракон окончательно осел на брюхо, задрал морду к потолку и выпустил струю пламени. Вся пещера превратилась в сауну. Хуже всех пришлось Лео – он был очень высоко над полом. Роберто спрыгнул с драконовой спины в сторону Гвидо, прекрасно, теперь братишка не один.

Откуда этот чертов ящер берет свой огонь? Я побежал обратно, под драконову шею, и вонзил свой меч почти в ту же точку, в которую уже вонзал его сегодня днем (а кажется, это было так давно). Дракон уже от безнадежности дрыгнул лапой и напоролся на подставленный Алексом клинок. Я вытащил свой меч из глубокой раны и еще несколько раз рубанул по шее там, где Лео лупил по ней сверху.

Внезапно поток пламени иссяк, и в тот же момент стало тихо.

– Энрик! Берегись! – закричал кто-то. Я едва успел откатиться в сторону, как на то место, где я только что стоял, упала драконова шея. Голова упала чуть дальше.

Глава 38

Сразу же наступила тьма. Как хорошо! Если не считать многочисленных синяков и нескольких слабых ожогов, ничего не болит, не мутит, не тошнит и спать не хочется.

– Ребята, подайте голос, все! – велел я.

– Жив, – откликнулся Алекс.

– Я тоже, – это Лео.

– И я, – сказал Роберто.

– Цел, – заявил Тони.

– Гвидо?! – испугался я.

– В порядке, сейчас из-под лапы выберусь, – кряхтя от напряжения, ответил братишка.

– Ф-фух! – громко, с облегчением вздохнул я. Мы успели до полуночи и остались живы.

– Сейчас я зажгу факел, – обещал Лео.

Раз-два, раз-два!
Горит трава,
Взы-взы – стрижает меч,
Ува! Ува! И голова
Барабардает с плеч!

– вспомнил я о добровольно взятых на себя обязательствах.

– Да, ты вылечился, – заметил Лео с удовлетворением, пытаясь одновременно выбить искру, мне было слышно, как он колотит – не то кремнем по огниву, не то наоборот.

– Осталось одно четверостишие, – сказал Алекс.

– Не-е, – возразил я, – два. Хливкие шорьки и мюмзики повторяются в конце.

В руке у Лео вспыхнул факел. Мы сразу побежали высвобождать Гвидо из-под драконовой туши.

– Да, – отметил Алекс, оглядывая результат наших трудов, – всё, как ты сказал, мы его нашинковали.

У Бармаглота были отрублены все четыре лапы, хвост и голова, позвоночник был рассечен надвое, одно крыло осталось целым, второе висело, подраненное еще утром. Почти все когти лежали отдельно.

– Тебя не очень обожгло? – спросил я у Лео. – Там же был настоящий ад.

Лео только поморщился. Понятно. Я опять взял командование на себя:

– Быстренько рубим ему оба уха и – наружу, там рядом был ручей.

Как далеко, оказывается, мы зашли вглубь пещеры – когда мы выбрались на поверхность, была уже глубокая ночь. Наши кони не пропали – страх перед драконом охранил их лучше любых караульных.

Не разжигая костра (хватит с нас на сегодня огня), мы разделись и плюхнулись в восхитительно холодную и чистую воду.

Только через пару часов мы вернулись к нормальному состоянию, то есть вспомнили, что надо разбить лагерь, залечить раны, распределить вахты, выставить часового… И не хлопать ушами, чтобы нас не могли застать врасплох… Почивать на лаврах рано, не зря же к моему седлу приторочен волшебный меч, средство против того, кого боится даже дракон. Если бы было очень надо, мы, конечно, могли бы подняться на рассвете, но сейчас мы даже не знали, в какую сторону, собственно, следует ехать, поэтому я никого не будил и не поднимал, и окончательно все проснулись, когда солнце уже высоко стояло над горизонтом. Даже постиранная ночью одежда успела подсохнуть.

– И куда мы теперь? – поинтересовался Алекс за завтраком.

– Ну-у, – потянул я задумчиво, – например, мы можем вернуться в Вулвертон и пьянствовать в свое удовольствие на тринадцать тысяч золотых корон.

– Я же серьезно, – недовольно покачал головой Алекс. – Дракона-то мы нашинковали, но еще никого не спасли! Что-то я не заметил, чтобы из этой пещеры выбегали толпы красивых девушек.

– Да уж, красивых девушек ты бы не смог не заметить! – поддел Лео Алекса.

Тот, разумеется, полез мстить…

Пока эта парочка возится на травке под одобрительные возгласы и хохот окружающих, мне надо придумать, куда мы поедем и что будем делать.

Где же может быть этот самый страшный, так пока и не названный по имени? У меня было ощущение, что я что-то упустил, какую-то подсказку… но какую?

Допустим, девушек дракон воровал для злого волшебника. Так, а куда он их относил? Сюда! Иначе крестьяне в Трехгорье не были бы так уверены, что дракона надо искать именно здесь. Это во-первых. А вторая подсказка тоже есть: Джек, не робкого десятка парень, только испуганно помотал головой, когда Лео спросил его, ходили ли местные жители в пещеру раньше. Ну не может же быть, чтобы в большом селе не нашлось любопытных храбрых мальчишек! Значит, было что-то, что держало их на расстоянии от этого места.

Вывод: мы провели ночь на пороге у противника. Странно, что мы до сих пор живы. И еще – с точки зрения этого самого страшного, мы забрались в конуру его сторожевой и охотничьей собаки и оставили там ее хладный труп. Я бы на его месте обиделся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Оловянная читать все книги автора по порядку

Ирина Оловянная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искусство войны отзывы


Отзывы читателей о книге Искусство войны, автор: Ирина Оловянная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x