Андрей Киселев - Терминатор. Русская версия. Часть 5 [СИ]
- Название:Терминатор. Русская версия. Часть 5 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Киселев - Терминатор. Русская версия. Часть 5 [СИ] краткое содержание
Будет еще шестая «ЛЕГИОН» и «ТЕРМИНАТОР. История киборга Фердинанда». Настрочил 245 страниц.
Терминатор. Русская версия. Часть 5 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эта игра в психологию между машинами и людьми. Где даже сами машины стали любить и испытывать те же практически чувства, Что и люди.
Джон Коннор был не единственным. Были многие, кто хоть как-то пересекался с очеловечившимися до крайности роботами. К этому подошел и майор Виктор Кравцов. Самый рьяный противник и враг всех машин Скайнет. Сначала киборг Т-888 с именем Алексей, теперь вот киборг гибрид VBY878000890 TS1-A12 Грейс Уотсон. Как и лидер американского людского сопротивления Джон Коннор. Дядя Боб Т-800 и ТОК715 по имени Кэмерон Филлипс.
Он обнимал ее и не хотел отпускать от себя. Но Грейс все же оторвала от себя его мужские руки.
— Не могу, Виктор — она произнесла ему, страдальчески влюблено смотрящему в ее зеленые женские робота женщины глаза — Ты должен понять это как военный и как мужчина. Я женщина да, но я еще и машина теперь. Настоящая Грейс Уотсон умерла навсегда. Осталась ее только точная копия и частичка живой внутри робота гибрида души. И у меня теперь есть свои задачи, которые мне еще предстоит выполнить. А у тебя тут свои. Ты сам слышал, что намерен сделать мой хозяин и повелитель. Тот уничтоженный в периметре базы Скайнет-1 Т-800 яркий пример этой опасности. И это необходимо, ради жизни и всех людей. Этот новый враг опасней прежнего. И нам нужно быть на передовой, чтобы противостоять ему. Там за океаном есть совсем молодая девочка, которая смогла сплотить людей вокруг себя. Но не способная, руководить и дать отпор опасному противнику. Они сейчас там просто погибают. Все погибают. Я знаю, я оттуда. И я знаю, с кем мы все теперь воюем. Мне с твоим двойником придется взять шефство над ней и всеми теми, кто хоть как-то еще там держится против роботов «ЛЕГИОНА». Таков приказ моего повелителя.
Грейс Уотсон и она же Надежда Селезнева, открыла дверь, выпрыгнула из кабины внезапно остановившегося на полдороги 28тонного гусеничного с лопатой на носу АТ-Т.
— Теперь езжай один до своего бункера, любимый — произнесла ему она.
— Нет, Грейс — он звал ее настоящим теперь именем — Я не могу жить без тебя. Ты нужна мне, Грейс, любимая.
— Я робот, а не человек, Виктор — она ему ответила еще раз — Я машина Скайнет-1.Я принадлежу своему повелителю и хозяину. И уже ничего нельзя изменить.
— Но ведь ты же внутри человек, Грейс — он произнес ей снова — Ты все та же женщина, Грейс. Грейс останься со мной, молю тебя.
— Нет — она ему решительно ответила, разрывая теперь окончательно с ним отношения — Тебя там все ждут. Я смогла их утихомирить всех, мне это трудно стоило и так. Пока ты был в бункере моего хозяина. Полковник и командир твой Остапенко все понял. Я передала послание ему от Скайнет-1. Он принял решение к сплочению машин и людей. Но есть те, кто до сих пор противники. И твоя задача взять над ними контроль и помочь моему хозяину в этой войне. С этого дня и после твоего возвращения Скайнет-1 будет сотрудничать с вами и даже с полковником Гавриловым и его ракетным бункером. У них уже был опыт работы с роботами. Будет и у вас. У нас общий враг и он гораздо опаснее Скайнет-2.
— Грейс — он произнес ей. И по щеке майора Виктора Кравцова побежала маленькая слезинка.
— Я сказала, езжай — она уже в приказном порядке ему произнесла, командуя ставшему от любви мягким и совершенно безвольным мужчиной.
Она захлопнула дверь железной кабины вездехода.
Грейс устремилась практически бегом, прыгая в камуфляжных военных штанах и шнурованных ботинках на шипованной подошве через коряги и сваленные стволы деревьев обратно к бункеру Скайнет-1. Мелькая своим женским широким изящным задом ему на прощание. И вскоре Кравцов потерял ее из своего вида.
Он, проливая свои горькие слезы, влюбленный до одури в человекоподобную и практически по-человечески живую машину. Брошенный ею, Виктор поехал дальше к ракетному своему скрытому в лесу бункеру.
У самого входа в бункер его уже там встречал лейтенант из охраны ракетного бункера полковника Петра Васильевича Остапенко, Лев Круглов с 9,39мм автоматической винтовкой АС ВАЛ и 9мм Макаровым в кобуре на военном ремне. И двое с ним ребят из его личной команды ДОТ70724, вооруженные гранатами Ф-1, Ф-33 и РГД-7. И 7,62мм автоматами АКА-47, рядовая Ольга Клочкова и сержант Егор Снегирев.
18 сентября 2050 года.
Северная Америка.
Центральная часть города Ангелов.
Новообразование Санта-Пойнт.
Городок Топаз-Диулу.
Приграничная область правления человека и машин.
Население 3000 человек.
Разделительный пограничный сектор A115.
Полицейский участок S-125 «Salsa-Brave».
12:17 дня.
Терри Малрой даже не замечая никого, прошел мимо всех к кабинету своего главного начальника и патрона.
Ему было на всех полностью насрать, как и на этот весь полицейский участок. Он решил поменять свою всю жизнь, как советовала ему та погибшая из-за него машина из жидкого полиметалла Т-1001 по имени Иоланда.
На приветствия своих коллег и оклики он даже не обратил внимания. Даже на прошедшую мимо и поздоровавшуюся первой с ним кокетливо и заискивающе с разносом кофе Эллисон Янг.
Они уже не смеялись над ним как над каким-то недоделком или недоноском в своем полицейском участке, пытающемся быть неким выскочкой и эгоистичным хвастуном бабником и карьеристом.
— Где ты был, Терри? — произнес на повышенных тонах своему заместителю его шеф полиции участка «Salsa-Brave» Дэвид Тэклбери — Я тут на тебя подал прошение в повышении звания и в должности за успешно проведенную операцию. Ты такое в одиночку провернул с теми двумя роботами, кто бы мог подумать. Мне даже завидно, Терри. Ты круто рисковал своей жизнью, Терри. И думаю, вполне заслужил повышение и должность.
— Спасибо очень, лестно слышать — произнес ему Терри Малрой — Но я не за этим здесь.
— Что-то случилось Терри? — спросил его удивленно его шеф Дэвид Теклбери.
— Я собираюсь изменить свою всю жизнь. В корне, причем изменить. И собираюсь для начала покинуть это паршивое место — произнес Терри Малрой — И вообще ухожу из полиции.
— Что-то не так, Терри? — снова его спросил Дэвид Тэклбери.
— Нет, все нормально, босс — произнес холодно Терри Малрой — Просто вот мое заявление об уходе.
Терри подошел к столу шефа и положил белый лист бумаги, на котором был отпечатан на домашней печатной старинной кнопочной машинке его рапорт об уходе из полицейского участка. Уже никто таким оборудованием не пользовался давно в самом Лос-Анжелесе. Но что делать Терри был кое в чем несколько старомоден.
— Уход из участка?! — удивленно и ошарашенно, спрашивая, его шеф полиции — Но, почему, Терри?!
— Это все не мое — ответил Терри — Отдайте тому, кто на самом деле этого заслуживает.
— Но ты же задержал настоящего диверсанта робота, Терри — произнес Дэвид Тэклбери — Никто таким похвастаться не сможет здесь у нас. Ты спас Лос-Анжелес.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: