Анна Ястребова - Старики, которые хорошо пахнут

Тут можно читать онлайн Анна Ястребова - Старики, которые хорошо пахнут - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Ястребова - Старики, которые хорошо пахнут краткое содержание

Старики, которые хорошо пахнут - описание и краткое содержание, автор Анна Ястребова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дом, работа, дом. Устоявшийся уклад. Разве можно предположить, что всего одна неловко обронённая фраза перевернет всё с ног на голову? Можно. Именно это и случилось с Крисом. Вместо Белого Кролика — белая болонка, вместо Шляпника — не менее головокружительная Клара. Но кто же вместо Червонной Королевы? Красивая, умная, неуловимая Starlink. Искусственный интеллект или бумажные книги? Клара или Лина? Многое придётся преодолеть Крису, чтобы понять элементарную истину: вся сила этого мира — в любви.

Старики, которые хорошо пахнут - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Старики, которые хорошо пахнут - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ястребова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кухня, провонявшая лекарствами и пылью с ковров, выглядела довольно чистой. Ни на столе, ни на полу не виднелось ни крошек, ни грязи. Все тарелки стояли вымытые в сушильном шкафу, ложки лежали рядом. Тетушка уже складывала мелко порезанное мясо в кастрюлю:

— Я приготовила для тебя морковь, потри её на мелкой терке, — приказывала королева поварёшек.

— А где тёрка?

— У тебя перед носом, — не оборачиваясь, старушка указала ложкой в направлении стола — и о чудо: там действительно стояло орудие кухонного боя!

«Как это у неё получилось? Я ведь смотрел до этого на стол, там ведь было пусто…»

— Давай, начинай! — довольным голосом поторапливала Фиа.

Крису ничего не оставалось, кроме как вступить в кровопролитное сражение с неподдающейся морковью. Несколько пальцев оказались пораненными и саднили, но молодой человек вида не подавал. Он стойко выдержал испытание.

— Всё! — облегчённо заявил Крис, когда закончил. Пенсионерка озабоченно разглядывала его труды.

— Ты что наделал-то, ирод? Ты зачем всю морковь-то потер. Нужно было только половину. Что же мне теперь с оставшейся делать, а?

— Но постойте! — начал свою защиту ничуть не смущенный Крис — он уже давно привык к тетушкиным нападкам. — Про количество моркови разговора не было! К тому же, я старался и помогал из всех сил!

— Крови своей, небось, понапускал…

Крис покраснел, но промолчал. Через час они вдвоём уже ели ароматный суп из фарфоровых тарелок пенсионерки. Вкусно оказалось так, что аж за ушами хрустело…

— Хорошо, — произнёс Крис, когда насытившийся откинулся на спинку стула, — вкусно.

— Потому что вместе готовили.

Фиа встала, собрала посуду и пошла к раковине мыть.

Крис улыбнулся:

— Тогда, пожалуй, я пойду, не буду мешать…

— Да, иди. Мне понравился сегодняшний ужин, если захочешь ещё чего-нибудь вкусного — всегда можешь обратиться ко мне.

— Хорошо, я учту! — он встал, но не уходил. — Ах да, чуть не забыл поблагодарить за недавнее…

Старушка удивленно подняла брови.

— Книги, — уточнил Крис. — Спасибо, что дали мне несколько на днях!

— Ты про томик Беляева? Не стоит так переживать, он всё равно мне не нравится…

— Нет, я не про это. Я про ту небольшую стопку, которую вы оставили у меня под дверью, когда моя собака…

Он замолчал — непонимание и осуждение так и сквозили во взгляде старушки.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь. Подумай сам, ты бы отдал добровольно несколько дней своей жизни на благотворительность? Вот и я бы не стала. Ведь ты сам говоришь, что таскаешься сюда и помогаешь мне только из-за этих старых пыльных книжек, почему же я должна оказывать такую великую услугу голодной смерти?..

— Тогда я ничего не понимаю… — Крис опустил голову, но тут же поднял, стараясь не потерять снизошедшее на него озарение. — Не составит ли вам труда припомнить, кто из жильцов заехал в этот дом в 1977 году?

— Ты думаешь, я слежу за всеми жильцами… Хочешь сказать, я сплетница?..

«Что?.. Как она пришла к такому выводу?..»

— В оплату твоей дерзости, — продолжала разгневанная старушка, — завтра купишь мне продукты за свой счет! До свидания!

Пенсионерка выставила парня за дверь.

«Как будто обычно еду для неё я покупаю не за свои деньги… В конце концов я ещё и виноватым остался…»

— Все чудесатее и чудесатее… — ссылался на поведение старушки Крис, стоя в прихожей. — Если это не Фиа оставила подарок на коврике под дверью, тогда кто это был? Доброжелатель, захотевший остаться неизвестным? Да и с чего я взял в голову, что за отсчётную точку в поисках нужно принять 1977 год?..

Крис снял с крючка поводок, надел на пса.

— Пойдём пройдёмся, бандит. Ночной воздух остужает голову. Кто знает, может, именно на улице во время нашего с тобой гуляния меня посетит гениальная мысля?..

Крис потянул за собой собаку — она, как белое облако, выпорхнула за порог и шумно начала спускаться с лестницы, кряхтя и фыркая.

«Все-таки хорошо, что я приютил его… Его? Может, это она?..»

— Эй, постой! Постой, бандит! Ты мальчик или девочка? — болонка непонимающе уставилась на Криса, всем своим видом выказывая безразличие к такого рода мелочам. — Ну ладно. Потом как-нибудь разберёмся…

Пара гуляющих возобновила движение.

На часах было около одиннадцати, на улице холодно, но безветренно. Последнему обстоятельству способствовала грамотная планировка дома, чем-то напоминающего закрытый со всех сторон ровный квадрат. Из двора выходить не хотелось: за пределами наверняка холодней. Крис уже было сел на лавочку возле подъезда, но вовремя заметил табличку «Окрашено». Ничего не оставалось, кроме как назначить точкой приземления качели, стоящие посреди детской площадки. Крис опустился на узкую сидушку — цепи угрожающе заскрипели, но выдержали.

«Не такой уж я и толстый, а если брать во внимание проблемы с ожирением у современных детей, то я вообще вхожу в категорию легковесов…»

Болонка, спущенная с поводка, бегала вокруг парня. Матерые дворовые коты недружелюбно наблюдали за ней, злобно подергивая хвостами, но более ничем не выдавали своего присутствия. Крис прислонил голову к холодному металлу и прикрыл глаза, предоставив собаке участвовать в борьбе за территорию, желательно пассивно, а там уже как пойдёт…

«Я уже представляю, как это будет выглядеть. Мой пёс, коронованный неровно обрезанной железной банкой из под кошачьей еды…»

— Ваше величество, мы нашли ваш любимый деликатес, — толстые, одетые в сюртуки кошки тащат на серебряном подносе тонко нарезанные кусочки докторской колбасы. — Ваш самый преданный рыцарь совершил набег на мясной прилавок соседнего королевства. К сожалению, без потерь не обошлось. Один из оруженосцев сильно ранен, сэр. Если вы разрешите, то мы окажем пострадавшему необходимую медицинскую помощь…

Болонка в разрешающем жесте машет белоснежной лапой и взглядом приглашает котов, несущих колбасу, подойти ближе. Те — в свою очередь безукоризненно, в глубоком поклоне — подносят царский ужин сначала дегустатору, затем — самому королю. Когда пёс вкушает яства, по всему тронному залу разносятся облегченные вздохи и шёпот:

— Ему нравится! Он доволен!

И правильно, если Его Величество находится в плохом расположении духа, то головы летят направо и налево без разбора…

Но, что такое?.. Король подавился?.. Весь двор в волнении, повсюду шум, гам, кто-то лает, кто-то ожесточенно и яростно мяукает…

Мя-я-я-у-у-у… гх-гх…

Тяф-тяф… Тяф-тяф-тяф…

Ш-ш-ш… ф-р-р-р…

Крис резко открыл глаза. Тот же двор, те же коты. Но они почему-то не преклоняются перед псом, а наоборот, нападают, пытаются задавить, выгнать, уничтожить.

«Да здесь же настоящий дворцовый переворот!..»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Ястребова читать все книги автора по порядку

Анна Ястребова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Старики, которые хорошо пахнут отзывы


Отзывы читателей о книге Старики, которые хорошо пахнут, автор: Анна Ястребова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x