Фрэнк Херберт - Белая чума

Тут можно читать онлайн Фрэнк Херберт - Белая чума - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Сигма-пресс, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фрэнк Херберт - Белая чума краткое содержание

Белая чума - описание и краткое содержание, автор Фрэнк Херберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жажда власти, стремление попасть во Власть есть в каждом человеке. Желание диктовать другим, как себя вести, делит общество на Правителей и Подданных. Все формы правления во все времена приводили к социальной интеграции. Словно в глубинах нашего сознания сидит ужасная пластичная матрица, готовая воссоздавать себя по примитивным образцам.
Главный герой романа, молекулярный биолог, семью которого зверски убили, конструирует и создает новую и очень заразную язву, которая убивает избирательно.

Белая чума - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Белая чума - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнк Херберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Наверное, но давайте сначала сосредоточимся на Ирландии. Если мы сможем получить ответы, представив его действия там, то получим ответы и на все остальное.

– Вперед, – сказал Бекетт, испытывая странное чувство от того, что Хапп на верном пути. «Продолжай!» – подумал он.

– О'Нейл – не житель Ирландии. Таким образом, он должен был где-то остановиться. Отель? Этот факт нам известен. Что он делает в этом отеле? Спит. Он пользуется различными возможностями отеля и населенного пункта.

– Я не вижу никаких ответов, – заявил Лепиков. – Только еще больше вопросов. А что, если он вызывает обслуживание в номер?

– Для этого он пользуется телефоном. У него есть доступ к телефонной книге.

– И у него есть туристические путеводители, – сказал Лепиков. – Ну и что?

– Пусть продолжает, – вмешался Бекетт.

Лепиков пожал плечами и отвернулся.

– Поездки и туристические путеводители, да! Это может быть важным. Цветные брошюры, лавочки и рестораны, бары, общественные и частные средства передвижения. Он арендует машину или берет такси?

– Он первым делом купил машину, – сказал Бекетт. – Дешевый подержанный «фиат». Мы как раз получили подтверждение. Оно там, в том листе, что я раздал вам сегодня утром.

– Я еще не прочитал его, – извинился Хапп. – Но теперь мы знаем, что он был мобилен.

– А что стало с машиной? – спросил Лепиков.

– Она была продана от его имени тем человеком, что продал ее ему, – ответил Бекетт.

– Но он мобилен, – повторил Хапп. – Куда он ездит? Он посещает спортивные мероприятия? Лекции? Театр? Я обращаю ваше внимание на обыденные, каждодневные поступки. Он покупает книги. Он отравляет письмо. Консьерж принимает у него заказ на места в ресторане.

Данзас содрогнулся и пробормотал:

– Ирландские рестораны…

– Но О'Нейл начинал становиться активной частицей ирландского общества до того, как на него обрушилась эта трагедия. Он там, и он думает… по-ТАМОШНЕМУ.

– И каким образом это приближает нас к его методам распространения? – спросил Лепиков.

– Прежде, чем применить подобные средства, он должен был знать, как это сработает в районах его целей.

Лепиков пожал плечами.

– Ну и?

– Что он видит вокруг себя такого, что дает ему эти знания? Каким образом он уверен, что его метод или методы сработают?

– А что, если он мог заразить бумагу? – предположила Фосс.

Бекетт беззвучно зашевелил губами, проговаривая невысказанное слово. Он повторил его вслух:

– Деньги! – Бекетт поднял голову и обнаружил себя в фокусе внимания пяти пар пристально глядящих глаз.

Хапп издал долгое «аххх».

– По почте? – спросил Данзас.

– Но разве это не заразит всякого, кто возьмет в руки подобную почту? – поинтересовался Лепиков.

– Нет, если он запечатал ее в стерильную упаковку внутри конверта, – пояснил Бекетт.

– В пластик, – уточнил Хапп.

– У меня на кухне есть приспособление, – сказал Фосс. – Оно называется «машинка для горячего запечатывания». Для нее продают пластиковые пакеты. Вы кладете остатки пищи в пакеты, термически запечатываете их и можете отправлять в морозильную камеру. Позднее вы вынимаете их оттуда, оттаиваете и разогреваете – быстрый обед.

– Разве это не слишком просто? – возразил Лепиков, но его тон указывал, что он испытывает благоговение перед нарисованной здесь картиной.

– Это именно тот уровень простоты, какой нам нужен, – заявил Хапп. – Это соответствует его стилю.

– Он отправил их в благотворительные учреждения, – возбужденно произнесла Фосс.

– Или кому-то, собирающему пожертвования для ИРА, – добавил Хапп. – Лунное безумие, привлекательное для нашего Безумца.

– Ирлано-американец, – сказала Годелинская. – Кому лучше известно, где принимают пожертвования для ИРА?

– Он мог послать деньги по почте кому угодно в Ирландии, – уточнил Бекетт.

Все посмотрели на него.

– Сами посмотрите, – продолжил Бекетт. – Вы владелец магазина. Вы получаете заказ (деньги прилагаются) отправить товар в США. Или вы просто обычный гражданин, имя взято наугад из телефонного справочника. Вы получаете письмо из Штатов. В нем деньги и простое письмо с объяснениями. Вы отошлете деньги назад? А что, если там нет обратного адреса?

– Но… – Лепиков покачал головой. – Деньги в пластике внутри конверта, разве это не вызовет подозрений у получателя?

– Это еще почему? – спросил Хапп.

– Не понимаю, как это можно объяснить случайному получателю, – ответил Лепиков.

– К чему беспокоиться об объяснениях? – вмешалась Фосс. – Просто послать деньги, в местной валюте. Получатель решит, что ему наконец улыбнулось счастье.

Лепиков ошарашенно уставился на нее.

– В пластиковых пакетах даже нет особой необходимости, – сказала Годелинская. – Если у чумы латентный период, то для посредников не будет опасности. Мы ведь не знаем ее инкубационного периода.

– Если вскрытие внешнего конверта нарушит целостность внутренней упаковки, то это должно сработать, – уточнил Бекетт.

Лепиков, все еще глядя на Фосс, прокашлялся.

– Значит, кто угодно может зайти в американский магазин и купить это приспособление для термического запечатывания пластиковых пакетов?

– Единственное, что при этом нужно, – деньги, – объяснила Фосс.

– Оно дорогое?

– То, что у меня на кухне; стоит меньше тридцати долларов. На сезонной распродаже можно купить его еще дешевле.

– Думаю, это именно то, что мы ищем, – заявил Бекетт.

– И это удовлетворяет всем требованиям, – добавил Хапп. – Все, что ему нужно, это валюта выбранной страны.

– Он идет в любую контору по обмену и говорит, что ему нужно пятьсот долларов в британских фунтах, – сказала Фосс.

– Но разве они не требуют, чтобы он показал паспорт или другой документ, удостоверяющий личность? – спросил Лепиков.

Фосс просто пожала плечами.

– Мне это нравится, но я не могу быть пока уверен, – подвел итоги Бекетт.

– Мы должно отправить сообщение, чтобы начали необходимое расследование по этому поводу, – заявил Данзас.

– Я не удовлетворен, – сказал Лепиков. – Итак, он посылает деньги благотворительным организациям. Это я понимаю. Но с прочими…

– Я слыхала, что католические благотворительные учреждения в Ирландии никогда не слыли особенно богатыми, – прервала его Фосс. – Наличность быстро пойдет в оборот.

– Он мог послать деньги в спортивный клуб, – задумчиво произнес Бекетт.

– Театральной труппе. По всей Ирландии есть небольшие театральные труппы и спортивные команды.

– Деньги – так дьявольски просто, – вздохнула Фосс.

– А как он применяет эту схему к Ливии? – спросил Лепиков. – Мы предполагаем, что он не знает арабского языка.

Хапп поднял руку, напоминая студента, который тщетно пытается привлечь внимание преподавателей. Лепиков насмешливо посмотрел на него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрэнк Херберт читать все книги автора по порядку

Фрэнк Херберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Белая чума отзывы


Отзывы читателей о книге Белая чума, автор: Фрэнк Херберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x