Фрэнк Херберт - Ловец душ
- Название:Ловец душ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сигма-пресс
- Год:1995
- ISBN:5-85949-057-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Херберт - Ловец душ краткое содержание
Ловец душ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сигнал на передней двери зазвонил в 6:42 пополудни. На экране появился клерк из магазина радиодеталей, держащий в руках объемистый пакет. Эрик нажал кнопку открывания дверей, сказав в переговорную трубку:
- Первая дверь слева от вас, вниз по лестнице.
Задняя стенка его верстака внезапно заколебалась, линии кладки зарябили. На мгновение он потерял ориентировку. Эрик ударил себя по губам, удерживаясь за реальность боли.
"Слишком быстро, - подумал он. - Возможно, просто сдают нервы, слишком уж я волнуюсь".
У Эрика в голове сверкнула догадка по поводу природы синдрома. Он подтянул к себе блокнот и записал: "Потеря автономии подсознания. Сверхстимуляция подсознательных рецепторов. Большое восприятие - малое восприятие. Проверить теорию коллективного подсознательного Юнга".
Со стороны лестницы послышались шаги.
- Сюда?
Клерк оказался повыше ростом, чем он ожидал. Когда он зашел в лабораторию, то его лицо излучало юношеский пыл.
- Вот это оборудование!
Эрик расчистил место на верстаке.
- Кладите это барахло прямо сюда.
Глаза Эрика сфокусировались на чутких руках клерка. Тот, положив коробку на верстак, взял стационарный кристаллический осциллятор и внимательно его изучал.
- Вы разбираетесь в электронных схемах? - спросил Эрик. Клерк посмотрел на него и усмехнулся.
- W7CGO. У меня была любительская радиостанция целых десять лет.
Эрик протянул ему руку.
- Я доктор Эрик Ладд.
- Болдуин Платт... Болди. - Клерк провел одной из своих чутких рук по редеющим волосам.
- Рад познакомиться с тобой, Болди. Как ты посмотришь на то, чтобы заработать еще тысчонку долларов?
- Наверное, вы шутите, док.
Эрик повернул голову и посмотрел на каркас психозонда.
- Если эта штука не будет закончена к четырем часам, Сиэтл последует за Лос-Анджелесом.
Глаза Болди широко раскрылись. Он посмотрел на каркас.
- Синдром? Как можно...
- Я нашел причину синдрома. Его вызывает машина... вроде этой. Нам необходимо ее построить и заставить работать. Иначе...
Глаза клерка были ясными и рассудительными.
- Я видел ваше имя на табличке, док, и вспомнил, что читал про вас.
- Ну и?..
- Если вы уверены, что знаете причину синдрома, то мне достаточно вашего слова. Только не надо вдаваться в подробности. - Он посмотрел на детали, разбросанные по верстаку, и снова уставился на психозонд. Расскажите, что я должен делать. - Пауза. - Надеюсь, вы знаете, о чем говорите.
- Я обнаружил, кое-что, что не может быть просто совпадением, произнес Эрик. - Если добавить сюда то, что я знаю о психозондировании, ну... - Он заколебался. - Да, я уверен.
Эрик достал маленькую бутылочку, посмотрел на этикетку и вытряхнул капсулу.
- Проглоти, это придаст бодрости.
Болди подчинился.
Эрик рассортировал бумаги на верстаке, нашел первый лист.
- Ну а теперь вот с чем мы имеем дело. Тут есть небольшое хитрое соединение, с которым придется повозиться...
Болди посмотрел через плечо Эрика.
- Выглядит не слишком трудным. Давайте я пока над ним поработаю, а вы займитесь чем-нибудь поважнее. - Он забрал чертеж и переложил его на расчищенный угол верстака. - Для чего это предназначено, док?
- Создает импульсы, воздействующие непосредственно на человеческое подсознание. Поле искажает...
Болди прервал его.
- Хватит, док. Я уже и забыл, что сам попросил вас не вдаваться в подробности. - Он поднял глаза и улыбнулся. - Я больше специализируюсь в социологии. - Выражение его лица снова стало серьезным. - Я просто буду работать, надеясь, что вы во всем прекрасно разобрались. В электронике я дока, а вот в нейрологии - профан.
В лаборатории воцарилась тишина, лишь изредка прерываемая тихими вопросами и такими же тихими ответами. Секундная стрелка настенных часов торопливо описывала круг за кругом, а вдогонку за ней устремлялись минутная и часовая.
В 8:00 утра они послали за завтраком. Расположение некоторых деталей их озадачило. К тому же и сами чертежи были местами маловразумительны.
Болди первый проделал брешь в головоломке.
- Док, эти штуки предназначены для создания шума?
Эрик посмотрел на схему.
- Что? - Его глаза расширились. - Разумеется, они предназначены для создания шума.
Болди облизал губы.
- В приборе для обнаружения подводных лодок есть специальное кристаллическое сонарное устройство для озвучивания. Оно очень похоже на эту схему, но есть какие-то непонятные изменения.
Эрик прикусил губу. Его глаза засверкали.
- Вот в чем дело! Теперь понятно, почему нет управляющего блока! Вот почему все эти штуки расползлись, словно стадо баранов. Управляет оператор. Именно его сознание держит все в равновесии!
- Это как?
Эрик проигнорировал вопрос.
- Но это означает, что у нас не тот тип кристаллов. Мы неправильно прочли список деталей. - Плечи его поникли. - А мы не сделали еще и половины.
Болди постучал по чертежу пальцем.
- Док, у меня дома есть кой-какие детали для сонара. Я позвоню жене и попрошу их принести. Думаю, там шесть или семь сонопульсаторов, они нам пригодятся.
Эрик посмотрел на настенные часы - 8:28 утра. Семь с половиной часов на все.
- Скажи ей, чтобы поторопилась.
Миссис Болди была женской версией своего мужа. Она снесла вниз по ступенькам тяжелый деревянный ящик с грациозной небрежностью.
- Привет, милок. Куда мне сложить это барахло?
- На пол... все равно куда. Док, это Бетти.
- Как поживаете?
- Привет, док. Там в машине еще кое-что осталось. Сейчас принесу.
Болди взял ее за руку.
- Лучше я этим займусь. Тебе не следует таскать тяжести, особенно вниз по лестнице.
Бетти вывернулась.
- Занимайся своим делом. Такие упражнения для меня только полезны.
- Но...
- Никаких но. - Она оттолкнула его.
Он нехотя вернулся к верстаку, оглядываясь на свою жену. Она повернулась к двери и взглянула на Болди.
- Для того, кто всю ночь трудился, ты выглядишь неплохо, милок. К чему такая спешка?
- Позже объясню. Тащи пока остальное барахло.
Болди повернулся к принесенному ящику и принялся его разбирать.
- Вот они.
Он поднял две маленькие пластиковые коробочки и протянул их Эрику, продолжая вытягивать еще и еще. Всего коробочек было восемь. Они выстроили их в ряд на верстаке. Болди отщелкнул крышку первой.
- Это, в основном, печатные кристаллические схемы и несколько трубок. Потрясающий набор. До сих пор не знаю, что я собирался с ними делать. Не смог удержаться от выгодной покупки. Всего лишь два доллара за штуку. Вот кристалл, док.
Эрик склонился над коробкой.
- Что за трубки вам были нужны? - спросил Болди.
Эрик схватил чертежи, провел пальцем по списку деталей.
- С6, С7, С8...
Болди вытащил трубку.
- Вот ваша С6. - Вытащил другую. - Вот вам С8. - Еще одну. - Ваша С7. Он заглянул в ящик. - Тут внутри есть еще кое-что, что нам пригодится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: