Наталья Захарова - Его сын [СИ]
- Название:Его сын [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:12
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Захарова - Его сын [СИ] краткое содержание
Его сын [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Госпожа Бек... слушать вас - наслаждение. Скажите, вы не задумывались над карьерой в Опере? Вы были бы украшением любого представления.
- Увы, - Мэвис прикоснулась рукой к декольте, - я не имею необходимого актерского таланта.
Парень окинул женщину очень внимательным взглядом, Мэвис даже показалось, что ее пронизало чем-то невидимым, словно сквозняком.
- Какая жалость, - вздохнул Люцифер. - Госпожа Бек...
Парень кивнул и шагнул прочь. Неожиданно он резко остановился и повернулся к Мэвис, не удержавшейся от кое-каких мыслей. Подросток повторно кивнул, взглянул на нее в упор и удалился.
Женщина замерла. Если она правильно все поняла, то...
- Мэв? - закончивший обсуждение Зинат тронул погрузившуюся в размышления сестру за плечо. - Все в порядке?
- Все просто великолепно, - ослепительно улыбнулась ему женщина. - Великолепно.
- Пора лететь.
- Возвращайся один, у меня есть неотложное дело. Я прилечу позже.
- Ты уверена? - мужчина внимательно рассматривал находящуюся чуть ли не в состоянии эйфории сестру.
- Да. Такой шанс - это даже не один на миллион. Второго не представится. Лети домой. Все будет в порядке.
- Хорошо.
Зинат ушел, а Мэвис закрыла глаза, сжимая кулаки. Чистый сабакк. И пусть она никогда и никому не сможет об этом рассказать, но она-то будет об этом знать...
Женщина тихо рассмеялась, направляясь в расположенную на верфях гостиницу для особых клиентов. Она должна быть во всеоружии.
Мэвис не спешила, приводя себя в идеальное состояние. Женщина не думала, что ее навестят через пять минут после того, как на ее нескромные мысли почему-то ответили согласием. Понятно, что эта встреча - единственная, так что у нее есть только один шанс, и упускать его она не собирается. Мэвис осмотрела себя, поправила небрежно, но очень продуманно собранные в тяжелый узел на затылке волосы, держащиеся на одной тонкой шпильке, больше похожей на стилет.
Мэвис видела такие в прическе сестры Люцифера и, как и все, восхищалась тончайшей работой. Весь двор знал, что Наследник создает ювелирные украшения, и весь двор и все, кто были в курсе, завидовали тем, кому перепадали эти шедевры. Вот и Бек не удержалась и заказала у ювелира копию шпильки, как и многие другие модницы.
- Замечательно, - пропела Мэвис, распахивая гардероб. Десять платьев. Какое выбрать? Откровенное или не очень? Женщина провела рукой, делая сложный выбор. Это. Скромное, полностью закрытое. С потайной застежкой. Самое оно. А еще это платье не предполагало нижнего белья. Изящные туфли довершили наряд. Мэвис еще раз с удовольствием посмотрела на свое отражение и захлопнула дверцу шкафа.
- Бесподобно.
Мэвис вздрогнула, оборачиваясь. Люцифер стоял так, что не отражался в зеркале, прислонясь к стене.
- Как?..
- Просто, - пожал плечами парень, слегка улыбаясь. - Ваши планы не изменились, госпожа Бек?
- Нет, милорд, - кокетливо взглянула из-под длинных ресниц женщина. Подросток чуть прищурил глаза:
- Вижу. Знаете, госпожа Бек, один мужчина как-то сказал, что женщина - это подарок, который упаковывает сам себя.* Я склонен согласиться с этим высказыванием.
- Остроумно, - улыбнулась Мэвис, сделав шаг вперед. Платье облегало изумительную фигуру, вроде свободно, но в то же время подчеркивая изгибы. Люк прищурился, неожиданно отлип от стены и принялся плавно обходить женщину по кругу. Мэвис с гордой улыбкой следила из-под полуопущенных ресниц за парнем, двигавшимся, словно вальяжный хищник.
- Нексу? Хорошее сравнение, - прошептал Люцифер ей на ухо, пальцы осторожно коснулись ее шеи, провели по спине. Парень хмыкнул. - Уместное! - и дернул застежку. Платье упало на пол, показывая тело Мэвис во всей ее совершенной красоте. Шпилька, выдернутая из прически, вонзилась в картину на стене. - Ну, а раз я нексу... - он одним движением вскинул женщину на руки, направляясь в спальню, - то вы побудете добычей, которую несут в логово.
- Согласна, - прошептала Мэвис. - Только если меня не съедят.
- Как можно? - изумился Люк, аккуратно поставив ее на ковер перед кроватью и снимая с себя рубашку. - Добыча - понятие растяжимое. Некоторую есть - просто кощунство.
Мэвис, не стесняясь, смотрела на раздевающегося парня, раскинувшись на простынях. Красивый. Тело хорошо развито, весь жилистый, словно вместо мышц - стальные тросы, очень сильный... Ее он поднял с легкостью, не напрягаясь. А еще женщина чувствовала, что воздух вокруг него просто гудит от напряжения.
- Знаете, госпожа Мэвис, - тихо произнес Люк, ложась рядом, - мой Учитель научил меня многому. В том числе и тому, что надо делать, оказавшись в постели с красивой женщиной... До сегодняшнего дня это были лишь теоретические знания, но, думаю, пришла пора нарабатывать практику.
Он осторожно коснулся ее груди, провел по животу пальцами... Неожиданно Мэвис отметила, что глаза парня начали менять цвет, наливаясь янтарем, но голос был твердым, Люк держал себя в руках, несмотря на очевидное возбуждение.
- С удовольствием вам помогу в этом ответственном деле, - хихикнула женщина, вздрагивая: она всегда боялась щекотки.
- Не сомневаюсь, - оскалился парень, прижимая ее к себе. Ладони заскользили по телу, а затем... Мэвис потрясенно распахнула глаза, когда всю ее словно окутало нечто невидимое, но теплое.
- Что это? - только и смогла выдохнуть женщина, выгибаясь под ласками. Люк ласково куснул ее за бок, прошептав:
- Сила. Должен же я произвести впечатление!
Дальнейшее слилось для Мэвис в сплошное безумие. Она хотела страстного мужчину? Она его получила. Может, поначалу парню не хватало опыта, так что? Как заявил самокритично Люк в перерыве между раундами: 'Я быстро учусь и вообще очень старательный!'.
У Мэвис не было сил даже рассмеяться - Люциферу удалось произвести на нее впечатление. Проснулась она поздно, в гордом одиночестве. С трудом покинув развороченную постель, женщина повалялась в ванной, окончательно сбрасывая с себя сонную одурь и навалившуюся лень, после чего накинула халат, направляясь в гостиную, где уже сервировали стол к завтраку.
Неторопливо насыщаясь, Мэвис прокручивала в голове события вечера и ночи, скользя рассеянным взглядом по сторонам. Внимание привлекла шпилька, так и торчащая в картине. Что-то показалось неправильным, женщина моргнула, присматриваясь, встала и подошла ближе.
Шпилек было две. Мэвис, не веря своим глазам, выдернула вторую, рассматривая. Длинная, представляющая собой веточку яблони. На верхушке - три листочка и цветок, чуть ниже, возле еще одного искусно выполненного листка - маленькое яблочко. Присмотревшись, Мэвис обнаружила надпись: 'Запретный плод сладок'.
Женщина взвесила странно тяжелую шпильку в руке, после чего одним движением вогнала ее в стену, проделав в картине еще одну дырку. Острый конец вошел в изоляционный материал, как в масло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: