Андрей Измайлов - День свершений [сборник]
- Название:День свершений [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сов. писатель
- Год:1988
- Город:Л.
- ISBN:-265-00290-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Измайлов - День свершений [сборник] краткое содержание
«День свершений» дает достаточно широкое представление о поисках молодых писателей-фантастов, об их художественных пристрастиях, о том, какие социальные и морально-нравственные проблемы их волнуют.
День свершений [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Старуха вздернула костяной подбородок.
— Не забывай, Теодор, я урожденная Витценгоф, мы в родстве с Бисмарками… Мой бедный муж и твой отец привез меня сюда шестьдесят лет назад. «Кляйнхен, мы будем очень богатеть», — говорил он… Мой бедный муж — его обманули и обобрали, он умер в нищете, вспоминая родной Пупенау… — Она повернулась. — Теодор, предложи молодому человеку бокал настоящего рейнвейна.
С несчастным видом доктор Гертвиг открыл инкрустированный шкафчик, внутри которого блеснуло стекло.
— Не беспокойтесь, гнедиге фрау, — растерянно сказал студент.
— Слава богу, в этом доме еще найдется настоящий рейнвейн, — сказала старуха, — Теодор пошел по стопам своего бедного отца. Представьте: является нищий русский учитель — и Теодор бесплатно лечит его, приходят пьяные русские мужики — и Теодор дает им денег…
— Ах, муттер…
— Кто сказал, что нужно лечить нищих? Он хочет, чтобы я пошла в церковь и стояла с протянутой рукой: «Подайте урожденной Витценгоф…» О! Это будет грустная мизансценен…
Доктор Гертвиг незаметно, но энергично кивал студенту: уходите.
— У вас прекрасное вино, гнедиге фрау, — послушно кланяясь, сказал студент.
Где-то в черноте коридора кашлянули басом, и тут же, бухая сапогами, в комнату ввалились четверо жандармов во главе с ротмистром, как оса, затянутым ремнями.
— Па-апрошу не двигаться, — сказал ротмистр.
Из-за спины его, прижимая к груди облезлый малахай, выбрался Абдулка и боязливо указал черным пальцем.
— Вот этот, начальника… в фуражке… Говорил — домой пусти, старика резать буду, бабу резать буду… Деньга мне обещай, сто рублев… Абдулка деньга не взял, Абдулка честный…
— Ладно, ладно, оставь себе, — брезгливо сказал ротмистр. Перекатил на студента черные бусины глаз.
— Моя фамилия Берг, — скучно сказал студент. — Фон Берг. Вот мои документы.
Ротмистр смотрел на него еще какую-то секунду и вдруг расплылся широчайшей улыбкой.
— Батюшки-светы, Александр Иванович! Какими судьбами? А мы-то вас ищем…
— Не имею чести, — холодно возразил студент.
Ротмистр даже руками развел.
— Ну какой же вы, голубчик мой, фон Берг? Стыдно слушать. Вы — Денисов Александр Иванович, член запрещенной Российской социал-демократической рабочей партии, — эти слова ротмистр выговорил отчетливо и с особенным удовольствием. — Были сосланы в Пелым, потом бежали, я же допрашивал вас в пятнадцатом году, неужели не помните?
— О, майн гот! — сказал доктор Гертвиг. Повалился в кресло и прижал ко лбу ладонь, похожую на связку сарделек.
— Господа, минутку внимания, — прощебетала старуха, по-прежнему не открывая глаз. — Господа, я спою вам любимую песню моего бедного мужа.
Она присела в страшном реверансе и запела по-немецки:
Мое сердце, как ласточка,
Улетает в небеса.
Там оно будет жить,
Вечно счастливое…
— Уберите старую дуру, — ласково сказал ротмистр, любуясь студентом. — Если бы вы знали, Александр Иванович, как я вам рад, вы даже представить не можете…
3. СЕВЕРО-ЗАПАДНЫЕ ТЕРРИТОРИИ
Вертолет пошел вниз, и молочные языки тумана проглотили его.
— Садимся наугад! — крикнул пилот.
— Хорошо.
Бьеклин повторил мне, не разжимая плотных, очень крупных зубов:
— Под вашу ответственность, сударь…
— Хорошо.
— Нет связи! — обернувшись, крикнул пилот. Шасси неожиданно ударилось, и вертолет подпрыгнул, чуть не перевернувшись. Тряхнуло. Покорежилось лобовое стекло. За стихающим шумом винта выстрелов не было слышно, но в каких-то сантиметрах от меня металл борта вдруг загнулся блистающими лохмотьями, образовав дыру, словно его продавили железным пальцем.
— Все из машины!
Я стукнулся пятками, отбежал и растянулся на взлетной полосе. Бетон был ровный, ноздреватый и влажный от утреннего холода. Ватные полосы тумана переливались над ним. Отчетливо пахло свежими, мелко нарезанными огурцами. Я невольно задержал дыхание. «Безумный Ганс» начинает пахнуть огурцами на стадии водяной очистки. Детоксикация. Кажется, в этом случае он уже совершенно безвреден. Или нет? Метрах в пятидесяти от меня копошилось нечто, напоминающее скопище гигантских ежей: из торчащих зазубренных иголок, ядовито шипя, выходил тяжелый пар, застилая собой округу. Это была система дегазации, сброшенная с воздуха. Теперь понятно, почему нет связи. «Безумный Ганс» поглощает радиоволны… Полковник из Центра ХЗ с седыми висками, топорща погоны ВВС, чертил карандашом по карте.
— По данным на восемь утра, пожар перекинулся в левую цепь, взорвалась батарея газгольдеров, поселок не задет. Облако отнесло на север. Метеорологическая обстановка благоприятная, но я бы советовал немного подождать.
— Опасности никакой?
— Опасности никакой.
— Тогда я лечу.
Полковник пожал плечами… Приблизительная информация — это кошмар современного мира. Никто ничего не знает точно. На запястье у меня болталась кассета с пристегнутым противогазом. Я немного поколебался, но не стал надевать. Цоркнула шальная пуля, ощербатив бетон, наш вертолет нехотя задымил. По периметру аэродрома метались прожекторы, и нездоровые желтые лучи их коротко рубили туман. Ныряя под ними, перебегали и падали расплывчатые фигуры. Тукали карабины. Было непонятно, кто стреляет и в кого стреляет. Разворачивался бессмысленный хаос. В сообщении Нострадамуса ничего не говорилось об этом. Я боялся, что взорвутся бензобаки. Рядом со мной ничком лежал человек. Я перевернул его — на синем хитоне чуть ниже плеча блеснули три полумесяца в окружении золотистых звезд. Это был не Бьеклин. Это был демиург. Судя по количеству нашивок — демиург Девятого Круга, полностью посвященный, один из Великих Мастеров… Если я правильно определил чин. Я плохо разбираюсь в современной геральдике. Я только не понимал, как демиург мог попасть на совершенно секретный военный полигон, затерянный среди чахлых пространств приполярной тундры.
Впрочем, потом.
В вестибюле больницы, прямо на полу, под разбитым окном сидел человек в пижаме и, удовлетворенно морщась, вел щепотью поперек лица. Будто чесался. Лишь когда хлынула неожиданная темная кровь, я осознал, что он режет себя бритвой.
Главный врач ногой захлопнул мешающую дверь:
— Встретимся на том свете, если только господь бог удосужится вновь создать наши растерзанные души. Честно говоря, я не представляю, из чего он будет их воссоздавать. Ну да господь бог — умелец не из последних…
— Значит, вы отказываетесь выполнить предписание правительства? — на ходу спросил Бьеклин, и вокруг глаз его, под тонкой кожей, собралось множество мелких костей, как у ископаемой рыбы.
— У меня всего два исправных вертолета, — ответил врач. — Полетят те, кого еще можно спасти. Ваш оператор будет отправлен с первой же колонной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: