Роберт Шекли - На суше и на море 1963

Тут можно читать онлайн Роберт Шекли - На суше и на море 1963 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Географгиз, год 1963. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Шекли - На суше и на море 1963 краткое содержание

На суше и на море 1963 - описание и краткое содержание, автор Роберт Шекли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В очередном выпуске художественно-географического сборника представлены повести, рассказы, очерки и статьи о природе и людях Советского Союза и зарубежных стран, зарисовки из жизни животного мира, фантастические рассказы советских и зарубежных авторов. cite
empty-line
4
empty-line
6 0
/i/32/683632/i_001.png

На суше и на море 1963 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На суше и на море 1963 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Шекли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подстреливать льва можно любым ружьем. Масаи же, как я отмечал раньше, защищая свои стада, не задумываясь, готовы пуститься с ним в драку с одним лишь копьем. И они стремятся убить его: ведь раз зверь пристрастился к какой-то хижине, он может причинить очень серьезные убытки.

Удивительно, какие маленькие пастушки зачастую охраняют стада масаев. Этим ребятишкам всего по десять-двенадцать лет, кругом ни души, и только пастушок один или вдвоем с копьем или луком защищает стадо.

… Период дождей окончательно вступил в свои права. Дневные грозы все более обильны и буквально наводняют весь район.

Последний завтрак — в охотничьем африканском лагере. Пора и домой, в нашу далекую родную Венгрию.

Фото

Гора Килиманджаро вид из Аруши Зонтичные акации Портрет льва из С - фото 108
Гора Килиманджаро — вид из Аруши
Зонтичные акации Портрет льва из Серенгети За этим леопардом мы охо - фото 109
Зонтичные акации
Портрет льва из Серенгети За этим леопардом мы охотились много дней - фото 110
Портрет льва из Серенгети
За этим леопардом мы охотились много дней Девушка из племени вакамба - фото 111
За этим леопардом мы охотились много дней
Девушка из племени вакамба Африка принадлежит им Наше жилища в запо - фото 112
Девушка из племени вакамба
На суше и на море 1963 - фото 113
Африка принадлежит им
Наше жилища в заповеднике Серонера Идиллия бывает и у львов Охотник - фото 114
Наше жилища в заповеднике Серонера
На суше и на море 1963 - фото 115
Идиллия бывает и у львов
На суше и на море 1963 - фото 116
Охотник на слонов из племени масаев
Семейство носорогов Нам попадались большие стада жираф Охотник Биу - фото 117
Семейство носорогов
Нам попадались большие стада жираф Охотник Биудио и его любимица маленькая - фото 118
Нам попадались большие стада жираф
Охотник Биудио и его любимица маленькая обезьянка Воскресная мода - фото 119
Охотник Биудио и его любимица — маленькая обезьянка
На суше и на море 1963 - фото 120
Воскресная мода
Вот он Loxodonta africana Лучший охотник нашей экспедиции Денде из племени - фото 121
Вот он, Loxodonta africana!
Лучший охотник нашей экспедиции Денде из племени вакамба Антилопы топи в - фото 122
Лучший охотник нашей экспедиции Денде (из племени вакамба)
Антилопы топи в заповеднике Серонера Ни вперед ни назад На этом лен - фото 123
Антилопы топи в заповеднике Серонера
Ни вперед ни назад На этом лендровере работала наша экспедиция Роберт Шекли - фото 124
Ни вперед, ни назад
На этом лендровере работала наша экспедиция Роберт Шекли ВСЕ ЧТО ВЫ ЕСТЬ - фото 125
На этом лендровере работала наша экспедиция

Роберт Шекли

ВСЕ, ЧТО ВЫ ЕСТЬ

Научнофантастический рассказ Перевод с английского Н Лобачева Рис А - фото 126

Научно-фантастический рассказ

Перевод с английского Н. Лобачева

Рис. А. Колли

Есть правила, определяющие поведение космических кораблей Первого Контакта, правила, вызванные к жизни неудачами и заранее обреченные на неудачу, ибо какими правилами можно руководствоваться, чтобы преду-гадать эффект, который произведет любой ваш поступок на разум чуждых вам существ?

Джэн Мартен угрюмо размышлял над этим, когда корабль вошел в атмосферу планеты Дюрелл IV. Это был крупный средних лет человек с тонкими пепельно-русыми волосами и круглым озабоченным лицом. Еще давным-давно он пришел к убеждению, что почти всякое правило лучше, чем ничего. Поэтому он и следовал ему скрупулезно, но с всегда живущим в нем чувством возможной ошибочности своих поступков и человеческой погрешимости. Это были идеальные качества для Первого Контактера.

Он облетел планету достаточно низко, чтобы рассмотреть ее, однако не слишком близко к поверхности, так как не имел ни малейшего желания напугать ее обитателей. Налицо были все признаки примитивно-пастушеской цивилизации, и Мартен попытался вспомнить все, что он в свое время прочел в томе четвертом — «Рекомендуемые приемы для вступления в Первый Контакт с так называемыми примитивно-пастушескими мирами», опубликованном Департаментом Внеземной Психологии.

Затем он посадил корабль на скалистую поросшую травой равнину близ средних размеров поселения; из осторожности Мартен приземлялся на достаточно далеком от селения расстоянии и при посадке включил систему Безмолвный Сэм.

— Превосходно проделано, — отметил его помощник Кросвелл, который был еще слишком молод, чтобы дружить с неуверенностью.

Чедка, эборийский лингвист, ничего не сказал — он, как обычно, спал. Мартен, что-то пробормотав, ушел в кормовой отсек делать анализы первых проб атмосферы и почвы; Кросвелл занял свой пост у смотрового люка.

— Они идут к нам, — сообщил Кросвелл. — Их около дюжины, безусловно человекоподобны.

Когда они подошли ближе, он увидел, что жители Дюрелла были довольно вялы, с мертвенно белой кожей и головами, напоминающими череп мертвеца. Кросвелл, немного поколебавшись, добавил:

— Не очень-то они хороши собой.

— Что они делают? — спросил Мартен.

— Только смотрят на нас, — ответил Кросвелл. Это был стройный молодой человек с необычно большими усами, которые он отрастил за время перелета с Земли. И он носил их с гордостью человека, которому посчастливилось вырастить действительно хорошие усы.

— Сейчас они примерно в двадцати ярдах от корабля, — докладывал Кросвелл.

Он наклонился вперед смешно расплющив нос о стекло смотрового отверстия это - фото 127

Он наклонился вперед, смешно расплющив нос о стекло смотрового отверстия — это было специальное стекло, поэтому Кросвелл мог увидеть, что творится снаружи, но никто не смог бы заглянуть внутрь корабля. Департамент Внеземной Психологии ввел это новшество в прошлом году после того, как корабль Департамента испортил Первый Контакт на Карелла II. Карелляне пристально и долго глядели внутрь корабля, затем, чем-то заметно напуганные, умчались. Департамент до сих пор не знал, что же их испугало, и Второй Контакт так и не состоялся. Подобная ошибка никогда больше не повторится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Шекли читать все книги автора по порядку

Роберт Шекли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На суше и на море 1963 отзывы


Отзывы читателей о книге На суше и на море 1963, автор: Роберт Шекли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x