Орсон Кард - Дети Разума

Тут можно читать онлайн Орсон Кард - Дети Разума - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Орсон Кард - Дети Разума краткое содержание

Дети Разума - описание и краткое содержание, автор Орсон Кард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Орсон Скотт Кард — одно из ярчайших имен в современной фантастике, писатель, чьи произведения удостоены премий «Хьюго», «Небьюла» и многих других. И наибольшую славу принесла ему сага об Эндрю Виггине — сага, в которой «военно-космическая» эпичность соединилась с откровенной, мощной эмоциональностью. Вы читали «Игру Эндера», «Голос Тех, Кого Нет» и «Ксеноцид»? Тогда читайте «Дети разума»! Потому что Флот Ста Миров вот-вот уничтожит планету Лузитания. Потому что Совет пытается погубить Джейн, Аню из Внемира... Потому что остановить источник вируса Десколады не совершив при этом ксеноцид, практически невозможно...

Дети Разума - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дети Разума - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Орсон Кард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грейс Дринкер была замужем; ее муж, человек поразительных аппетитов и радушия, постоянно либо что-то жевал, либо говорил, либо хохотал, а иногда все вместе. Казалось, он твердо настроился объяснить этим чужеземцам-папалаги, что означают местные имена.

- Вот имя моей жены, к примеру, на самом деле означает "Защитница Пьяных Людей".

- Не правда, - возразил сын. - Оно значит "Та; Кто Ставит Все На Свои Места".

- Чтобы Удобнее Было Пить! - вскричал отец.

- Фамилия не имеет ничего общего с именем, - разозлился сын. - Не все имеет столь глубокое значение.

- Детей так легко обидеть, - заметил отец. - Пробудить в них стыд. Все время они стараются казаться лучше. А имя священного острова, который называется Ата Атуа, переводится как "Смейся, Бог!".

- Тогда бы оно произносилось Ататуа, а не Ататуа, - снова поправил сын. - В действительности оно означает "Тень Бога", если имя священного острова вообще может что-то означать.

- Мой сын - буквоед, - пожаловался отец. - Он так серьезно все воспринимает… Шуток не понимает, даже когда сам Бог кричит ему в ухо.

- Мне в ухо кричишь только ты, отец, - улыбнулся сын. - Разве я могу за твоим голосом расслышать шутки Бога?

Но на этот раз отец не рассмеялся.

- У моего сына проблемы с чувством юмора. Поэтому у него такие странные шутки.

Ванму взглянула на Питера, который искренне улыбался, как будто кривляния этих людей действительно были смешны.

Интересно, заметил ли он, что они даже не представились, разве что объяснили, кем приходятся Грейс Дринкер? У них что, имен нет?

Хотя какая разница? Еда была просто замечательной, а самоанский юмор даже не нуждался в понимании - смех и хорошее настроение этих двух мужчин действовали заразительно, и поэтому в их компании каждый почувствовал бы себя легко и непринужденно.

- Ну что, хватит? - спросил отец, когда дочь внесла в комнату еще одно блюдо, огромную розовую рыбу, покрытую чем-то блестящим, - Ванму сначала показалось, что это сахарная корочка, но зачем обливать рыбу сахаром?

- Уа Лава! - дружно ответили дети, как будто следуя какому-то семейному ритуалу.

Это они философию имели в виду? Или так самоанцы говорят "хватит уже"? Или и то и другое?

Когда рыбу уже доедали, в комнату вошла Грейс Дринкер собственной персоной, причем даже не извинилась, что не поговорила с Питером и Ванму, когда два часа назад они столкнулись нос к носу у дверей дома. В комнату проникал легкий прохладный ветерок с моря, закапал мелкий дождик, солнце упорно висело над горизонтом, наотрез отказываясь нырнуть наконец в воды океана. Грейс опустилась за столик прямо между Питером и Ванму, которые искренне считали, что сидят рядом друг с другом и никто между ними не поместится - тем более столь пышная персона, как Грейс. Однако, как выяснилось, места ей хватило - во всяком случае, так оказалось, когда она уже уселась. Приветствовав гостей, она доела остатки розовой рыбы и, облизывая пальцы, принялась дико хохотать над шуточками, которыми неустанно сыпал муж.

Затем, неожиданно наклонившись к Ванму, Грейс серьезным голосом спросила:

- Ну, китаяночка, в чем ваши проблемы?

- Проблемы? - сначала не поняла Ванму.

- Или ты хочешь, чтобы я выспрашивала об этом у твоего бледнолицего приятеля? Видишь ли, белые люди с детства приучены лгать. Им не позволяют взрослеть, пока они не овладеют искусством говорить одно, а подразумевать абсолютно другое.

Питер был просто-напросто ошарашен.

Внезапно все семейство ударилось в хохот.

- Разве так принимают гостей?! - воскликнул муж Грейс. - Ты видела их лица? Они решили, что ты это серьезно сказала!

- А я и не шутила, - ответила Грейс. - Вы намеревались солгать мне. Только вчера прилетели? На космическом корабле? С планеты Москва?

Внезапно она разразилась долгой тирадой на языке, очень напоминающем русский. Или, может, на этом наречии говорили на Москве?

Ванму даже не знала, что и ответить. Правда, ей и не пришлось ничего говорить, поскольку Джейн была связана с Питером, а не с ней.

- За время пребывания на Пасифике я надеюсь выучить самоанский, - тут же ответил Питер. - Если я буду разговаривать по-русски, то, разумеется, ничего не достигну, так что вы сколько угодно можете намекать на мое деревенское воспитание и всякое отсутствие вкуса.

- Вот видишь, китаянка? - рассмеялась Грейс… - Ложь, ложь, ложь. Хотя он умело выкручивается. Сережка в ухе очень ему помогает. Лучше признайтесь честно, ни один из вас даже слова по-русски не знает.

Питер мрачно отвернулся. Ванму решила заступиться за него.

Конечно, он разозлится, но…, - Мы и в самом деле врали, - кивнула Ванму. - Но только потому, что правда слишком уж невероятна.

- А чему ж еще верить, как не правде? - в ответ заметил сын Грейс.

- Правде верят только в тех случаях, когда она лежит на поверхности, - сказала Ванму. - Если же она слишком необычна, приходится изобретать правдоподобную ложь.

- Кстати, у меня есть один пример подобной лжи, - вступила Грейс. - Позавчера к моему другу Аимаине Хикари, который живет на планете, находящейся по меньшей мере в двадцати годах лета отсюда, пришли белокожий мальчик и китаянка. Разговор с ними настолько возбудил и разволновал моего друга, что потом он весь день не мог прийти в себя. Сегодня белокожий мальчик и китаянка пожаловали ко мне. И снова они лгут, конечно, теперь они говорят несколько иное, но тем не менее все равно лгут, добиваясь моей помощи, разрешения или совета, чтобы увидеться с Малу…

- Малу означает "быть спокойным", - радостно возвестил муж Грейс.

- Ты что, еще не заснул? - удивилась Грейс. - Разве ты не хотел есть? Разве ты не поел?

- Да нет, живот у меня битком набит, мне просто интересно, - ответил муж. - Давай, выведи эту парочку на чистую воду!

- Я хочу знать, кто вы такие и как сюда попали, - повернулась к юноше и девушке Грейс.

- Это очень сложно объяснить… - начал было Питер.

- О, у нас в запасе куча времени, - махнула рукой Грейс. - Миллионы и миллионы минут. А вот у вас, похоже, каждая секунда на счету. Вы так торопитесь, что за одну ночь перепрыгиваете от звезды к звезде. Это, разумеется, выглядит невероятным, поскольку барьер скорости света до сих пор считается непреодолимым, но не поверить, что вы те самые молодые люди, которые навестили моего друга на Священном Ветре, тоже нельзя. Круг замкнулся. Предположим, вы действительно преодолели рубеж скорости света, что это говорит нам? Откуда вы?

Аимаина искренне верит, что вы были посланы ему богами, если говорить точнее, его предками, и может быть, он прав - боги не раз совершали абсолютно необычные поступки и делали то, чего не делали никогда раньше. Однако лично я всегда считала, что лучше искать некое рациональное объяснение, каковым приемом пользуюсь в своих статьях, которые надеюсь опубликовать. А рациональное объяснение состоит в том, что вы прибыли с некой существующей в действительности планеты, а не из какой-то там небесной потусторонней страны. Поскольку вы способны за мгновение, максимум за день, переместиться с мира на мир, вы могли прилететь откуда угодно. Но я и моя семья считаем, что вы прибыли с Лузитании.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Орсон Кард читать все книги автора по порядку

Орсон Кард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дети Разума отзывы


Отзывы читателей о книге Дети Разума, автор: Орсон Кард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x