Орсон Кард - Тень Эндера

Тут можно читать онлайн Орсон Кард - Тень Эндера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Орсон Кард - Тень Эндера краткое содержание

Тень Эндера - описание и краткое содержание, автор Орсон Кард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
 Это - не продолжение приключений Эндрю Виггина, величайшего полководца космической эры.
Это - нечто куда более интересное.
Перед вами - "роман-параллакс". История "Игры Эндера", пересказанная заново. История "тени Эндера" - мальчишки со смешным прозвищем Боб, плечом к плечу с Эндрю Виггином прошедшего и адову школу "специальной программы", готовящей из детей командный состав земных космических армад, и боевое крещение решающей битвы с жестокими негуманоидными пришельцами.
Предназначением Эндера было - побеждать.
Каково же предназначение того, кто шел к победе с ним рядом?..

Тень Эндера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тень Эндера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Орсон Кард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каким же путем пришел ты сюда, Боб? Почувствовал запах еды, когда проходил мимо? Но откуда ты шел? Боб прошелся по улице сначала в одну сторону, потом в другую, все время оглядываясь, пытаясь что-то вспомнить.

- Чего шныришь, толстяк?

Двое ребят, лет восьми. Воинственные, настороженные, но не хулиганы. Вероятно, члены местного кодла. Нет, скорее все-таки семьи - перемены, вызванные Ахиллом, вероятно, дошли и сюда. Хотя кто знает, распространились ли они на эту часть города?

- Я должен здесь встретиться со своим папой, - сказал Боб.

- А кто твой папа?

Боб не был уверен, что они не путают два понятия: папа - глава "семьи" и папа - отец ребенка. Он все же рискнул ответить - "Ахилл".

Ребята отнесли к этой идее с сомнением.

- Так он же там - ниже по течению. И с чего это он будет тут встречаться с таким жирным поросенком, как ты?

Впрочем, их сомнения ничего ровным счетом не значили.

Важно было другое - слава Ахилла разнеслась по всему городу.

- С чего это я стану чесать с вами языки о делах моего папы? - ответил Боб. - А что до "поросенка", то в семье моего папы все такие толстые. Мы едим до отвала.

- И все такие же коротышки?

- Нет, я раньше был повыше, да вот тоже стал задавать дурацкие вопросы, - дерзко ответил Боб и протискался мимо ребят. Он пошел по Розенлаан, в ту сторону, где, как ему представлялось, мог жить сторож.

Ребята за Бобом не увязались. То ли то была магия имени Ахилла, то ли уверенность, с которой говорил с ними Боб.

Как если бы не боялся ничего на свете.

Потом все опять стало совсем чужим. Боб все время осматривался, стараясь не пропустить ничего, что мог бы заметить в те времена, когда он, спотыкаясь, уходил от дома сторожа. Так он бродил до темноты, но и тогда решил не бросать поисков.

Стало совсем темно. Боб остановился под уличным фонарем, стараясь разобрать надпись на прибитой к фонарному столбу табличке, и вдруг заметил, что на самом столбе выцарапай набор знаков и букв, который почему-то приковал к себе его внимание. PDVM - вот что там было вырезано. Боб не имел ни малейшего представления о том, что это означало. Он вообще не думал об этой надписи, не вспоминал о ней за все долгие часы поисков. А тут - узнал! Он видел ее раньше! Даже не раз. Несколько раз! Значит, квартира сторожа была совсем рядом!

Боб медленно огляделся кругом, тщательно фиксируя все детали. Вот оно! Небольшой многоквартирный жилой дом с наружной и внутренней лестницами.

Сторож жил на самом верху. Цокольный этаж, бельэтаж, второй, третий. Боб подошел к почтовым ящикам и попробовал прочесть фамилии квартиросъемщиков, но они были слишком высоко, да и надписи сильно выцвели, а кое-где вообще отсутствовали.

Какая разница - ведь фамилии-то сторожа Боб все равно не знал. Нечего было и надеяться, что он ее распознает по надписи на почтовом ящике.

Внешняя лестница до верха не доходила. Ее, надо думать, пристроили к офису доктора, расположенного на втором этаже. А поскольку ночь уже наступила, то и дверь была заперта.

Ничего не оставалось делать, как ждать. Если придется, то всю ночь напролет. Тогда утром он войдет в одну из дверей. А может, кто-нибудь придет домой ночью, и тогда Боб проскользнет внутрь дома вслед за ним.

Боб уснул, проснулся, снова уснул и снова проснулся. Он беспокоился, что его заметит полицейский и прогонит отсюда, а потому, когда проснулся вторично, то решил не изображать из себя дежурного, а забрался под лестницу и свернулся калачиком, надеясь без помех провести тут всю ночь.

Проснулся он от пьяного хохота. Было еще темно, шел мелкий дождик - такой слабый, что еле-еле смочил ступеньки лестницы, а одежда Боба вообще не промокла. Он высунул голову наружу, чтобы посмотреть, кто там хохочет. Это были мужчина и женщина, оба пьяные и возбужденные. Мужчина щупал, щекотал и щипал женщину, а она в шутку отбивалась от его приставаний.

- Ты что - обождать не можешь, что ли? - спрашивала она.

- Никак не могу, - отвечал он.

- А сам опять тут же захрапишь, так ничего и не сделав? - ворчала женщина.

- Не в этот раз! - оправдывался мужчина. И тут его вырвало.

Женщине стало противно, и она пошла вперед, не дожидаясь своего спутника. Он тащился за нею, пошатываясь.

- Мне уже лучше, - бормотал он. - Теперь все пойдет как надо.

Женщина ответила холодно:

- Но и цена теперь будет выше. Да не забудь зубы почистить.

- Конечно, почищу. А как же иначе…

Теперь они стояли перед домом. Боб готовился проскользнуть в дверь за ними.

И вдруг понял, что ждать больше незачем. Мужчина - тот самый сторож, из далекого-далекого прошлого.

Боб выступил из темноты.

- Спасибо за то, что вы доставили его домой, - вежливо сказал он женщине.

Оба рассматривали его с безмерным удивлением.

- А ты еще кто такой? - задал вопрос сторож.

Боб поглядел на женщину и поднял глаза к небу.

- Но не настолько же он пьян, я надеюсь, - сказал он и обратился к сторожу:

- Мамочка не обрадуется, увидев, что ты опять явился домой надравшись.

- Мамочка? - возопил сторож. - Что за чушь ты несешь, черт бы тебя подрал?

Женщина с силой оттолкнула сторожа. Он так плохо удерживал равновесие, что отступил на несколько шагов, ударился спиной о стену и медленно сполз по ней, хлопнувшись задницей о тротуар.

- Мне надо было раньше сообразить! - заорала женщина. - Значит, ты притащил меня к своей жене?

- Да не женат я! - ругался сторож. - И парень этот не мой!

- Да послужит он тебе утешением, если ты говоришь правду. - ядовито сказала женщина, - но ты лучше позволь ему помочь тебе взобраться по лестнице. Мамочка-то ждет. - И она пошла прочь.

- А как же мои сорок гильдеров! - жалобно завопил сторож, уже заранее зная ответ.

Женщина сделала непристойный жест и растаяла в ночи.

- Ах ты паршивый недоносок! - прорычал сторож.

- Мне надо было поговорить с вами наедине, - ответил Боб.

- Да кто ты такой, негодяй? И кто твоя мать?

- Вот это-то я и хочу выяснить, - ответил Боб. - Я тот ребенок, которого вы нашли в туалете и принесли домой. Три года назад.

Мужчина смотрел на него, онемев.

Внезапно темноту прорезал луч света. Потом другой. Боб и сторож оказались в перекрестье ярких полицейских фонариков.

Их окружили четверо полицейских.

- Не пытайся бежать, малыш, - сказал один коп. - И ты тоже, мистер Забавник.

Боб услышал голос сестры Карлотты.

- Они не преступники, - сказала она. - Мне нужно только поговорить с ними. Вон там - наверху, в его квартире.

- Вы за мной следили? - спросил ее Боб.

- Я знала, что ты его разыскиваешь, - ответила Карлотта. - Я не хотела вмешиваться до тех пор, пока ты его не отыщешь. А на всякий случай, если вы, молодой человек, считаете себя непревзойденным ловкачом, разрешите вам сказать, что мы перехватили четырех уличных бандитов и двух сексуальных маньяков, которые охотились за вами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Орсон Кард читать все книги автора по порядку

Орсон Кард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тень Эндера отзывы


Отзывы читателей о книге Тень Эндера, автор: Орсон Кард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x