Александр Войкин - Демон танцующий
- Название:Демон танцующий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Войкин - Демон танцующий краткое содержание
Он — немертвый, собственной волей вцепившийся в горло Судьбе. Чума. Впереди — дорога, единственный путь, что приведет либо к победе, либо — в никуда. Самое время развлечься и станцевать с Хозяйкой Дорог напоследок!
Демон танцующий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Староста окинул меня внимательным взглядом, хмыкнул и повернулся к Дарию.
— А это кто, такой горластый: что на уме, то на языке? Родственник ваш, чтоль?
Управляющий улыбнулся одними губами, и то, едва заметно — но я углядел, поразился до глубины души. Выходит, у Дария есть чувство юмора? Вот это действительно новость!
— Нет, уважаемый, это новый владетель надела Аканского — лорд Хел. И, благодаря ему, теперь у нас будут инструменты и собственный кузнец!
— Ну, во-первых, благодаря Линну, а не мне, — встрял, не давая старикашке ответить. — А, во-вторых, что это за деревня без кузнеца? Как они вообще дожили до сего дня?
— Помер кузнец наш, парень. Полгода тому как. Пил много, хворый весь был, ни жены, ни детей, одна страсть — металл, да и тот без хороших инструментов не поддается. Так и сошел в могилу, одиночество заливая, — без малейшего пиетета отозвался староста. Я невольно зауважал деда — стоит перед владетелем, способным сделать с ним, что угодно, а в глазах ни капли страха. С другой стороны, чего ему бояться? Свое отжил, вон, морщинистый весь, сухопарый, детей и внуков наплодил, можно и на покой. Будь на моем месте какой-нибудь местный аристократишка, небось, быстренько устроил бы похороны по высшему разряду, но я своих не трогаю.
— Понятно. А без кузнеца вы как без рук — ни примус починить, ни лопату смастерить, — усмехнулся, слезая с коня. — Ладно, дед, идем, покажешь хозяйство. Только не свое, а вообще — животных там, растения.
Старик рассмеялся, тряхнув бородой, взглянул уже иначе — со смешинками и некоторым уважением.
— Пойдемте, старуха моя, небось, блинов напекла, испробуете.
Пока шли к дому старосты, успел хорошенько осмотреться и составить впечатление об уровне деревни. Дома, несмотря на отсутствие нормального оборудования, стояли крепко и выглядели приятно. Селяне держали всевозможную скотину, да и кормить есть чем — поле рядом, на пути к деревеньке, и за ней — близ ельника. Из растительности мало что удалось выходить — только овощи, да яблони. Но, даже так, показатель хороший, значит, народ не ленивый.
Услышав о новом лорде, все повылазили со дворов, глазели на меня, кто с любопытством, кто с настороженностью. Молодухи пытались даже строить глазки, но, подсознательно сравнивая их с Чией, делал выбор не в пользу селянок.
Наконец, устроившись в горнице старосты, мы смотрели, как его жена торопливо выставляет на стол деревянную миску с блинами и сыром, рядом кувшин с холодным пивом. Дед сел напротив, ехидно улыбаясь, после чего скомандовал:
— Налетай! Пиво сам варил!
И мы налетели, да так, что не осталось даже крошек. Впрочем, справедливости ради, стоит отметить, что Дарий ел мало, обсуждая с Фролом объемы зерна для закупа, и необходимое количество инструментов. Сам старик к блинам не притронулся, налегая на пиво. Хозяйка дома тихонько сидела в уголочке, у печи, монотонно орудуя костяными спицами.
— Вот и выходит, что нам на прокорм, и животине овса никак не меньше пятнадцати тонн надобно! — воскликнул, подытоживая, староста.
— Дорого, — нахмурился Дарий. — Видишь ли, уважаемый, Его Милость средства взаймы взял, и долг потом вернуть потребуется. Потому не можем мы себе столько позволить.
— А мне что — прикажете голодать? В каждом дворе по дитю, а у кого и несколько, — горячо затараторил дед. — А зимы холодные, кушать хочется, мы и так, последние несколько лет пояски затянули. А тут еще год такой паршивый, урожая мало! Дотянуть бы хоть до середины зимы.
— А кто мне говорил не так давно, что холода переживем припеваючи? — посуровел Дарий. — Зерна, сказал, в достатке, еще останется?
— Так что, я ить не знал, что деньги в Аканском появятся, наконец, — пробормотал Фрол. — Не хотелось досаждать вам, все понимаем, сколько для нас сделали, господин Дарий.
Управляющий тяжело вздохнул.
— Ладно, двенадцать тонн на обе деревни, поделите поровну. Больше, извини — никак.
— Хорошо, договорились, — не стал упираться рогом старик. Они с Дарием скрепили договор рукопожатием и выпили еще по кружке пива. Я же тихонько сидел, размышляя. Похоже, управляющего здесь действительно сильно уважают и ценят, и сделал он немало для надела — вон, Фрол, при всей своей вредности, спорить не стал, оставил решение за моим помощником. Нет, тысячу раз прав был Линн! Как бы я справлялся без Дария?
Скорее всего, просрал бы все земли и превратил их в местный филиал Ада. Что не очень хорошо, учитывая близость столицы.
Вскоре мы простились со старостой, приняв в подарок запечатанный кувшин с пивом. Дед пошатывался и по-глупому улыбался, но, когда я запрыгнул в седло, подмигнул мне.
— Да хранят вас Девятеро, господин.
Я кивнул и, развернув коня, пришпорил. Вторая деревенька находилась чуть дальше, за полем и березовой рощей, на берегу красивого озера. Местный староста оказался не таким колоритным, как Фрол — обычный мужичок за пятьдесят, спокойный и уважительный. Особо осматриваться не стали, сразу обсудили вопрос с продовольствием и инструментами — кузнец у селян имелся, но неумелый, подмастерье, едва закончивший часть обучения. Мастер уехал на север, закупиться какими-то особенными вещицами, и сгинул — больше года ни слуха, ни духа.
Пообещав оплатить обучение парня, мы помахали ручкой и направились домой. Дарий выглядел слегка подвыпившим, да и немудрено — со вторым старостой он также прикончил полкувшина, после чего с трудом оторвался от скамьи и засобирался в путь.
Всю дорогу управляющий молчал, то ли задремав, то ли опасаясь расплескать содержимое желудка и мочевого. Заговорил лишь во дворе поместья, практически сползя с лошади:
— Хорошее дело мы, ик, провернули, господин! Спасибо, ик, вам!
— Ступай, проспись, приятель, — улыбнулся я, хлопнув Дария по плечу. Он пошатнулся, кивнул, едва не упав, затем осторожно зашагал к крыльцу.
— Вижу, поездка удалась, — со смешком заметил сэр Дарн, стоявший неподалеку, опершись о тренировочный меч.
— Не то слово, — хохотнул я. — Дарий оторвался за двоих. Но, справедливости ради, замечу, что он молодец. Не зря Линн нахваливал.
— Мало кто проявил бы такую преданность своему делу, не дожидаясь какой-либо награды, — кивнул старик. — Нам повезло.
— Нам? Ах, да. Зачем ты здесь? Линн плохо платит?
Рыцарь покачал головой.
— Нет. Считай это моим собственным желанием, хочу посмотреть, что из тебя выйдет. Разве этого мало?
— Кто знает, — не стал я развивать тему. — Потренируемся?
— Неужто вспомнил о своем старом наставнике? — деланно изумился сэр Дарн. — А я-то думал, ты теперь дерешься только с красивыми опасными девушками!
— Еще бы эти красивые и опасные выражались яснее, — пробурчал, хватая со стойки тренировочный клинок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: