Дэвид Вебер - Наследники империи
- Название:Наследники империи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Вебер - Наследники империи краткое содержание
Наследники империи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
“Луис! Консуэла!”
Ответа не было, и он пожал плечами. Луис был в восторге от рыбалки. Скорей всего он, наконец, уговорил Консуэлу, и Елена взяла детей и пошла на рыбалку, чтобы приглядывать за ними.
Он взял двойную охапку продуктов, - для человека с полным набором имплантов это не составило особых проблем - и поднялся по ступенькам на крыльцо. Было немного неудобно открыть дверь, но ему это удалось, и он вошел, захлопнув её за собой, толкнув ногой. Он направился к кухне, и, замер.
Мужчина и женщина сидели перед камином, и их лица были скрыты лыжными масками. Он все еще смотрел на них, как вдруг охнул от боли и рухнул на пол. Молочные пакеты лопнули, как бомбы, обливая его, но он этого и не заметил. Только одно могло вызвать его внезапный паралич: кто-то выстрелил в него из-за спины силовым полем!!!
Он отчаянно пытался бороться, но полицейское устройство заблокировало каждый имплант в его теле - не работал даже его комм. Он не мог ни пошевелиться, ни позвать на помощь, и его охватила паника. Его семья! Где его семья?
Человек у камина поднялся и перевернул его на спину носком ноги, Винсент уставился на лицо в маске, он был слишком поглощен страхом за свою семью, чтобы чувствовать страха за себя, даже когда человек встал на колени и прижал дуло старинного земного автомата к его шее.
“Добрый день, мистер Круз”. Высокий голос был неприятным, но тембр голоса был совершенно неважен на фоне угрозы. “У нас есть работа для вас.”
- К-кто вы?” Даже на то, чтобы произнести эти несколько слов, находясь в силовом поле, Винсенту потребовались все его силы. - Где моя …
“Заткнись!” Хлыстнул голос. Дуло пистолета надавило сильнее, и Винсент сглотнул, еще больше испугавшись за свою семью.
“Так-то лучше,” сказал незнакомец. “Твоя жена и дети будут нашими гостями, Господин Круз, пока вы не сделаете именно так, как мы вам скажем.”
Винсент облизнул губы. “Что вы хотите?” спросил он хрипло.
“Ты старший программист ‘Имперской Земли’,” сказал похититель, и даже сквозь страх Винсент был ошеломлен. Его работа была столь секретна, что даже Елена не знала точно, чем он занимался! Как могли эти люди-?
“И не пытайтесь это отрицать, Господин Круз,” продолжил человек в маске. “Мы знаем о вас все, и все, что вам нужно сделать, это добавить вот это -” он помахал чипом данных перед глазами Винсента “- к основным программам корабля”.
“Я-я не могу! Это невозможно! Там слишком высокая безопасность!”
“У вас есть доступ, и вы достаточно умны, чтобы найти лазейку. Если вы это не сделаете -” пожатие плечами этого человека было как кинжал в сердце Винсента. Он смотрел сквозь прорези в маске в глаза похитителя, и их холодность убивала всякую надежду. Этот человек мог убить его так же легко, как раздавить таракана… и всю семью Винсента.
“Так-то лучше”. Человек в маске бросил чип ему на грудь и выпрямился. “Мы не хотим обижать женщин и детей, но мы делаем работу Господа, а вы только что стали его инструментом. Не делайте ошибки; если вы не сделаете так, как мы сказали, мы их убьем. Ты мне веришь?”
“Да,” прошептал Винсент.
“Хорошо. И помни: мы знаем, где тебя найти, мы знаем, что ты делаешь, и мы даже знаем, над каким кораблем ты работаешь. Подумай об этом, потому что это также означает, что мы будем знать, если ты будешь достаточно глуп, чтобы рассказать об этом кому-нибудь.”
Человек в маске сделал шаг назад, к нему присоединилась его подруга и высокий, широкоплечий мужчина с генератором силового поля. Они попятились к двери, а он беспомощно лежал, наблюдая как они уходят.
Просто сделай то, что тебе сказали, Господин Круз, и твоя семья будет возвращена в целости и сохранности. Ослушаешься, и ты даже не узнаешь, где они будут похоронены.”
Предводитель кивнул своему подручному, и Винсент закричал, так как силовое поле неожиданно подскочило до максимального уровня и он провалился в темноту.
Глава 8
Старший Капитан Флота Алгис Макнил сидел на на своей командной палубе и наблюдал одним глазом за его дежурными офицерами, а другим за голограммами рядом с ним. Физически, адмирал Хэтчер был в нескольких сотнях тысяч километров, но фолдспейс связь позволяла им поддерживать свой разговор без задержек. Не то чтобы Капитан Макнил был ему за это признателен. Однако, командование самым мощным военным кораблем Боевого Флота в его первом походе было вполне достаточным поводом, в проявлении беспокойства, а присутствие на борту наследников Короны делало это беспокойство еще сильнее, и ему не нужен здесь его Главнокомандующий Боевого Флота, сидящий рядом и надувающий свои щеки когда ‘Имперская Земля’ готова отправиться в путь!
“… тогда хорошо осмотритесь вокруг Теграна,” говорил Хэтчер.
“Да, сэр,” ответил Макнил, наблюдая за кадетом Его Императорским Высочеством Шоном Макинтайром, запускающим финальную проверку систем навигации. Его Высочество, очевидно, надеялся о назначении на Боевой Компьютер, но он был уже компетентным тактиком, а в качестве помощника навигатора, куда его назначили, он может узнать гораздо больше. До сих пор, Макнил был внутренне доволен расторопности кадета Макинтайра, несмотря на разочарование назначением того на этот пост.
“И привезите немного зеленого сыра с Триама IV” продолжал Хэтчер.
“Да, Сэр,” автоматически сказал Макнил, затем резко дернулся и двумя глазами посмотрел в лицо начальника. Хэтчер усмехнулся, и Макнил отвел взгляд.
“Извините, Сэр. Я по видимому, немного отвлекся.”
“Не извиняйтесь, Алгис. Я знаю подобные моменты лучше, чем кто-либо другой и не должен вас отвлекать”. Адмирал пожал плечами. “Наверно, я тоже немного волнуюсь за ваш новый корабль. И разочарован тем, что застрял здесь, на Биа.”
“Я понимаю, Сэр. И Вы действительно меня не отвлекаете.”
“К черту, я не отвлекаю!” фыркнул Хэтчер. “Удачи, Капитан.”
“Благодарю вас, Сэр”. Макнил пытался скрыть своё волнение, но глаза Хэтчер блеснули, когда тот отсалютовал. Затем он исчез, а навигатор Макнила прислала через нейроимплант сигнал, привлекая внимание.
“Корабль готов к переходу, Сэр”, сказала она решительно.
“Очень хорошо, Коммандер. Уносите нас отсюда”.
“Да, конечно, Сэр,” ответила Коммандер Ю.
Сверкающий как изумруд или сапфир Бирхат, начал уменьшаться в дисплеях, когда они отправились на скромных тридцати процентах скорости света, и офицеры ‘Имперской Земли’ были слишком заняты, чтобы отметить краткую фолдспейс передачу. Она пришла от планетоида Дахак, и не была адресована ни к одному из них, вообще то. Дахак просто что-то прошептал центральному компьютеру ‘Земли’, это продлилось лишь мгновение, а затем прекратилось, так же незаметно, как и началось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: