Эмили Сувада - Этот жестокий замысел [litres]

Тут можно читать онлайн Эмили Сувада - Этот жестокий замысел [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмили Сувада - Этот жестокий замысел [litres] краткое содержание

Этот жестокий замысел [litres] - описание и краткое содержание, автор Эмили Сувада, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эпидемия смертельного вируса закончилась, но борьба Катарины только начинается.
Отец девушки, гениальный ученый, повинный в смерти миллионов людей, не собирается прекращать свои бесчеловечные разработки. Кэт, Коул и Леобен отчаянно пытаются найти способ его остановить. Но все их действия заранее обречены на провал, ведь Катарина не может контролировать даже свой разум: девушка стала жертвой пугающих видений прошлой жизни, о которой она и не подозревала. Столкнувшись с ложью и предательством самых близких людей, Катарина вынуждена действовать самостоятельно. И хотя ее отец всегда на шаг впереди, самой большой угрозой для Кэт могут стать секреты, скрытые в ее собственном подсознании.

Этот жестокий замысел [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Этот жестокий замысел [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмили Сувада
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Анна выходит из «Комокса» с винтовкой за плечом. Ее светлые волосы собраны в высокий конский хвост, а кожа измазана грязью. Она снова в форме «Картакса» – черных военных штанах и серой майке, в которой прекрасно видно накачанные мышцы на плечах и татуировки на руках. Белый шрам выделяется на шее, и при виде него я замираю от накатившего чувства вины.

Но к нему примешивается ужас от того, что я узнала о Цзюнь Бэй. Не представляю, зачем она перерезала горло Анне и подключала ее к генкиту. Только если хотела поиздеваться. Неудивительно, что Анна ненавидит меня. По себе знаю, как страдаешь от того, что стал подопытной мышкой того, кого считал членом семьи.

Именно так поступил со мной Лаклан, а Цзюнь Бэй – с Анной в лаборатории.

– Что случилось с джипом? – спрашивает Анна.

Она осматривает меня с головы до ног. Кажется, ярость, охватившая нас в нашу последнюю встречу, утихла.

– И что случилось с тобой?

– Мы наткнулись на толпу в тоннелях, когда выбирались из бункера, – говорю я. – И несколько людей взорвались.

Она морщится:

– Там все так ужасно. Кстати, спасибо, что уничтожила бомбардировщики.

Я опускаю глаза и переступаю с ноги на ногу, чувствуя неловкость.

– Спасибо, что вернулись за мной.

– Да без проблем, – говорит она. – К тому же Коул не оставил нам выбора.

– В любом случае спасибо.

Я заставляю себя вновь посмотреть ей в глаза. Не знаю, есть ли еще надежда наладить с ней отношения, но я не та девушка, что измывалась над ней в лаборатории, и не та, с кем она росла бок о бок, но все же нас что-то связывает, и мне не хочется это терять.

– Прости, – говорю я.

Она хмурится:

– За что?

– За все. За то, что бросила вас.

На ее лице мелькает тень.

– Не от тебя ли я слышала, что это сделала не ты.

– Да, но… – Я замолкаю. – Это трудно объяснить. Мне просто жаль.

Леобен с ухмылкой на лице спускается по трапу «Комокса».

– Посмотрите-ка на себя. Наконец-то нашли общий язык, когда все вокруг летит к чертям. Почему это никогда не происходило в лаборатории?

– Заткнись, Ли, – пихая его, говорит Анна.

– А где Мато? – спрашиваю я.

Леобен оглядывается через плечо на темное пятнышко на трассе, по которой мы приехали сюда. Я сосредотачиваюсь, и мой зрительный модуль приближает картинку, пока не показывается расплывчатый силуэт мотоциклиста.

– Он сказал, что так и не смог связаться с «Картаксом», – говорит Леобен.

– Ты не знаешь, что с Даксом? – спрашиваю я.

– Он еще жив, – говорит Ли. – Я не смог с ним связаться, потому что Бринк заблокировал все каналы связи, но мне удалось взломать систему безопасности в лаборатории, и, похоже, он там. Но это все, что я знаю. Регина сказала, что измененная вакцина прекрасно работает. Не понимаю, почему в «Картаксе» не разослали ее всем.

– Потому что в последний раз, когда они отправили всем алгоритм Лаклана, в котором ничего не понимали, им пришлось стереть с лица земли целый город, – говорит Анна. – Лаклан настоящий урод. Он должен сдаться.

– Это уже не поможет, – возражаю я. – Теперь, когда вирус распространяется среди голубей, его уже не остановить.

– Это не так, – возмущается Анна. – Они просто могут уничтожить все живое на планете. И, думаю, Бринк прямо сейчас разрабатывает план, как это сделать.

– А что делать нам? – спрашивает Леобен.

– Конечно же, вернуться на базу, – отвечает Анна. – Миссия окончена.

– Я не вернусь, – говорю я. – Мне удалось прожить без вакцины два года. И, уверена, получится и дальше. Должен быть способ остановить вирус, не убивая при этом миллионы людей. Я не собираюсь сдаваться.

– И я тоже, – поддерживает меня Леобен. – Но это довольно сильный враг, кальмар. Кстати, как твоя рука?

Я опускаю глаза и сжимаю пальцы в кулак.

– Это не моя рука. Регина подменила ее.

Анна молча смотрит на меня, а затем прикрывает рот рукой, стараясь сдержать смех.

– Черт, прости! – выдавливает она. – Боже. Это действительно не смешно.

Леобен качает головой:

– Ты ужасна, Анна. Она столько всего пережила. Протяни бедной девочке руку помощи.

Она еще сильнее зажимает рот, но все равно слышно фырканье. И на моем лице тоже расплывается улыбка:

– Ребята…

– Боже, прости, – переведя дыхание и стараясь сдержаться, говорит Анна.

– Мы должны поддерживать друг друга, – продолжает Леобен. – И тут не до шуток. Кто согласен, поднимите руки вверх.

– Ли! – кричит она и шлепает его по руке.

Он улыбается и, обняв меня за плечи, прижимает к себе:

– Не переживай, кальмар. Мы справимся с этим. В доме есть еда?

Я оглядываюсь через плечо.

– Не проверяла.

Он качает головой:

– Типичная ошибка салаги.

Он целует меня в висок, а затем шагает по дорожке к дому. Анна проводит руками по волосам, все еще стараясь не рассмеяться.

– С Коулом все в порядке? – спрашивает она.

– Да. Он за домом, у ручья.

– Пойду проверю, как он. – Она направляется к тропинке, ведущей к ручью, но затем останавливается и смотрит через плечо на дорогу, где мотоцикл Мато все еще выглядит как пятнышко вдали.

– Ты ждешь Мато? Он не сможет повлиять на мнение Бринка. Если в «Картаксе» все еще планируют запустить протокол «Всемирного потопа», то мы не сможем остановить их. Ты ведь понимаешь это? Да у них по всему миру множество баз. А дронов столько, что даже тебе всех не уничтожить.

– Знаю, – бормочу я, не сводя взгляда с приближающегося мотоцикла.

Она права – у нас нет плана и нет никаких рычагов давления. И отчасти я даже понимаю Бринка. Ему приходится думать о том, как защитить три миллиарда людей. И люди на поверхности нужны ему не больше, чем нам «Картакс».

Мы просто мешаем друг другу.

– Пойду помогу Ли найти еду, – говорю я.

Анна кивает и направляется к ручью. А я возвращаюсь по дорожке к дому и останавливаюсь у крыльца, чтобы еще раз оглянуться на приближающегося Мато.

Я еще не решила, как вести себя с ним, когда он появится здесь: стоит ли мне высказать ему все в лицо или просто притвориться, что еще ничего не знаю. Кажется, нелепо думать о чем-то столь незначительном, как поцелуй Цзюнь Бэй и Мато, пока «Картакс» планирует запустить протокол «Всемирного потопа», но и выбросить это из головы не получается.

Я не могу поговорить об этом с Коулом и уж точно не собираюсь обсуждать с Анной.

Хотя, возможно, Ли бы меня понял.

Я толкаю входную дверь и отправляюсь на его поиски. На кухонном столе сложены пачки с печеньем и лапшой быстрого приготовления, но Ли не видно. Сверху доносится журчание, словно кто-то… принимает душ. И тут я слышу, как Леобен тихо что-то напевает. Я разочарованно вздыхаю. Мне даже не пришло в голову проверить, есть ли в доме вода.

Я пересекаю гостиную и подхожу к огромному окну. Из него видно ручей, на берегу которого стоит Коул со сложенными на груди руками и разговаривает с Анной. Он выглядит расстроенным, но мне не слышно, о чем они говорят. Все, что удается разобрать моему звуковому модулю, это шум воды и отдаленный гул их голосов. Я всматриваюсь в Коула, пытаясь услышать хоть что-то, и мой разум инстинктивно принимается искать решение. Я даже не осознаю, что отправляю импульс с манжеты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмили Сувада читать все книги автора по порядку

Эмили Сувада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Этот жестокий замысел [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Этот жестокий замысел [litres], автор: Эмили Сувада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x