Владимир Фарбер - Рождение Эмеральда, слабость Амбера [СИ]
- Название:Рождение Эмеральда, слабость Амбера [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Фарбер - Рождение Эмеральда, слабость Амбера [СИ] краткое содержание
Спасибо Роджеру Желязны за идею войны Амбера с Хаосом.
Спасибо Константину Мзареулову за то, что он оригинально продолжил «Хроники Амбера» серией «Хроники Фауста».
Спасибо Льву Стрельникову, моему приятелю, за то, что он морально помог стать мне писателем и тем самым начать создание «Хроник Эмеральда».
Рождение Эмеральда, слабость Амбера [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А это озеро само по себе скопило не мало энергии. Бен присмотрелся к воде. Ему вдруг захотелось узнать, кто же все таки настоящий властелин мира и вдруг на воде появилось изображение… Бен приблизил лицо к воде и вдруг осознал, что падает в воду. Открыв глаза он осознал, что перенесся в иной мир и он услышал, что кто-то мчится на него.
Миг Бен был поистине в замешательстве. Он сам не мог поверить в то, что теперь одно из волшебных животных практически в его руках, а точнее сам Бен почти в его ногах. Нет, скорпион так просто не выпутается из этой переделки…
ГЛАВА ПЯТАЯ: ФИНДО И…
Оберон медленно шагал по комнате. Он даже и не знал, что так тяжко ожидать своего младшенького сынишку. Скольких людей на глазах Амберского короля унес Огненный путь, но где же Фин? Малыш пообещал, что переместится прямо в объятия отца, но вот уже прошли пол часа с того момента, когда это должно было произойти, а Финдо все нет.
Вдруг с криком «Все в порядке» в комнату ворвался Бенедикт. Он добавил, что Узор выбросил братишку в отражения, так что сейчас Фин должно быть захватывает власть или набирается опыта.
— Опыта он набирается. — Передразнил Оберон. — Я тут мечусь, волнуюсь, а этот шалопай бродит неизвестно где. Мало мне того, что от Озрика нет вестей?
— Да что с тобой? Ты забыл, что эмоции тебе не свойственны?
— Хаос уже собирает войско… Я собираюсь отправить туда Дворкина.
— И Беример согласится?! Да, да… Кто его будет спрашивать? — Риторично спросил Бен. — Да, я попытался связаться козырями с Фином. Он не ответил.
— Подождем. У Дворкина есть к тебе дело, так что отправляйся к нему. Бенедикт безмолвно повиновался, так что Оберон вновь остался один.
Король был уверен в своем младшем отпрыске, а потому вскоре успокоился, но все же постоянно мысленно возвращался к Фину, а затем вытащил колоду козырей. Половина картинок была делом рук Дворкина, остальные Оберон нарисовал сам. Почему-то рука короля имела куда меньше магической мощи нежели рука Дворкина, но все же что-то творить удавалось. Но свое могущество он старался скрыть как можно сильней.
Оберон отбросил карты Дворкина и принялся размешивать свои. Добравшись наконец именно до той к которой стремился он попытался совершить козырный контакт. Удалось и на короля взглянуло довольно красивое женское лицо. Его владелица была немного младше Бенедикта, но Вряд ли это беспокоило Оберона.
— Привет Файла. Ну как там наш малыш?
— Мой повелитель… Он все чаще и чаще стремится к свободе. Но мне кажется, что нам уже давно пора объединить наши судьбы. Я хочу выйти за вас замуж.
— И я тебя люблю, малышка. Дай мне время убедить детей, что у них будет новая мамуля. Я хочу их успокоить, а затем все будет твоим.
— Ну и оставайся со своими детишками! — Бросив это Файла прервала контакт.
— Ну и стерва. — С обидой бросил король — Ну что поделать если она мне нравится?
Оберон сел за стол и принялся старательно составлять стратегические карты потенциальной войны, но слишком сложно расположиться именно в тех точках где будут проходить основные силы Хаоса, а ведь для переноса требуются огромные силы. Хорошо, Амбер как всегда воспользуется судным камнем. Оберон вновь задумался стараясь понять чем пользуются хаоситы и нирванцы для тех же целей. Скорей всего тоже что-то простое. Конечно в силах самого Оберона был перенос небольшого полка человек так в десять тысяч, но его дети вряд ли справились бы с чем-то большим нежели человек тридцать, да и то если те будут очень сильно сплочены.
До возвращения Финдо король занял себя разными делами. Но вот пришло время, когда малыш вернулся. По амберским подсчетам прошли полторы суток. Фин привел с собой целую кучу народу, но вот Оберон узнал Гевела и Далберта. На его лице проступило недоумение, а затем некоторое раскаяние.
Король протянул руку и сначала Гевел, а затем Далберт поцеловали перстень своего повелителя. Король сказал, что рад видеть своих верных слуг живыми и невредимыми. Он даже попытался оправдаться словами, что если бы знал, что они живы, то сам должен был бы вернуть их на родину и даже попытался бы. С некоторым сожалением он сообщил им, что графство Замерское и Даро перешли во владения родственников Гевела и Далберта.
Но в порыве королевской доброты, за услуги трону Гевелу был дарован титул и лордство Рэйн, а Далберту титул и герцогство Давуа, которые через некоторое время будут вырезаны в Амберском королевстве.
— Итак Фин, расскажи, что тебя заставило задержаться в тенях?
— Отец… — И Финдо начал медленно, но уверенно рассказывать о том, что чуть ли не сразу же попал в переделку из которой еле выпутался. После чего встреча с двойником не позволила уйти не узнав достойное ли существо этот двойник.
После этого как нам уже известно произошла встреча с самим Далбертом, а дальше узнав историю этого забытого Амбером человека и узнав, что где-то рядом находится некто подобный ему, Фин отправился за тем и совместными усилиями отряд смог разыскать Гевела и изъять из наглых рук Далтана.
— Отличная история! — Произнес Оберон и добавил. — Но я надеюсь, что ты в силах понять что твоя жизнь драгоценна для Амбера. Ты ещё сможешь проявить себя в войне с Хаосом.
— Хорошо, отец, где разместить этих людей?
— С Гевелом и Далбертом, ведь у тех есть родня… А когда Лордства будут окончены, люди переедут с ними и туда. Ладно, Дворкин тоже тебя дожидается. Кстати, позови Бена… У меня есть к нему разговор.
— Э… Э… Лучше свяжись с ним карточным путем. Дело в том, что братишка отправился в тени. Ладно я пошел. — Оставив своего ругающегося отца, Фин быстро пошел в свои апартаменты. Гевел, Далберт и люди Далберта последовали его примеру. Гостям, на несколько дней, Фин выделил апартаменты, так что они пока не имели причин волноваться.
Фин сразу же развалился на постели и зевнув сразу же заснул. Он был чуть ли не счастлив, что дома. Он проснулся также быстро как и заснул. Затем Фин сменил свои боевые одежды на домашние. На этот раз он одел золотистые штаны и зеленую рубашку, переложил карты в новую одежду, а затем вышел в коридор. Теперь ему было как-то неудобно ходить без меча за поясом. Сейчас он намеревался встретиться с Дворкином, но вдруг понял, что почему-то здесь подозрительно не людно. Что-то не так.
Откуда-то из за поворота появился страж, он шагал очень быстро. Было ясно, что он куда-то спешит, но он все же остановился и поклонился своему принцу. Фин поинтересовался что происходит и выяснил, что неизвестно откуда в одном из противоположных крыльев дворца появился дополнительный коридор в нем уже пропали пять человек, а потому по приказу капитана Лэна они произвели эвакуацию людей. Солдата послали оповестить короля. Фин отпустил солдата, а сам отправился к тому самому новому коридору.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: