Алексей Артюхин - Черное Солнце [СИ]

Тут можно читать онлайн Алексей Артюхин - Черное Солнце [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Артюхин - Черное Солнце [СИ] краткое содержание

Черное Солнце [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алексей Артюхин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Человечество считает себя царями природы, даже не задумываясь, какие катаклизмы могут его настичь. Когда свирепая природа атакует целые континенты, близкие друзья, что отмечали свадьбу, решают спасти своих близких, которые волею случая оказались в ловушке и обречены. Но герои решают взять всё в свои руки, понимая, что это может стоить им собственных жизней. Содержит нецензурную брань.

Черное Солнце [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черное Солнце [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Артюхин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Скорее за мной!!

Смилодон схватил за свободную руку Екатерину и потянул за собой. Трое друзей бежали быстро, но им самим казалось, что расстояние очень большое. Зверин видел, как несколько человек, которые ранее пронеслись мимо него, уже забежали в подземный паркинг. И тут послышались выстрелы. Марк отстаивал свой внедорожник. Ещё немного и трое забежали на парковку.

— Don’t shuu-ut!!![Не стреляяяй!!!]― выкрикнул Саблезубый изо всех сил своих лёгких.

А Марк уже сцепился с каким-то мужчиной. Вика и две Ирины пытались вытолкать из салона ещё двух человек. Хэрри молниеносно настиг огромного человека, который высился над его братом и обрушил сильный удар на налётчика. Зверин же вместе с остальными расправились с другими, но люди всё продолжали забегать на парковку.

— Все в машину!!!― скомандовал Смилодон, сажая к двум Иринам и Викторие Екатерину.

Он закрыл дверь, а сам заскочил на переднее сидение. Хэрри оказался за рулем, а Марка забрался на заднее сидение рядом с Летти. Мотор взревел, и автомобиль тронулся с места, но в отсутствующее стекло водителя бросились сразу двое, хватая Хэрри за руки. Зверин помогал со своего места держать руль парню, а Марк сзади не мог дотянуться вперёд. В итоге машина саданулась об опору парковки и встала. Сейчас всё будет кончено.

Марк выскочил из машины и бросился на двоих, увлекая их за собой от машины. Трое упали на пол.

— Driiive!!! [Гони!!!]― приказал Марк.

— Mark, no [Марк, нет],― сказал Хэрри.

— Stooop!!! [Стооой!!!]― Летти попыталась выйти из машины, но Ирина Чегарина не дала ей этого сделать.

Люди продолжали вбегать на стоянку. Было ясно, что сейчас на ребят набросятся, и все будет кончено.

— I said drive!! [Я сказал гони!!]― повторил Марк.

Хэрри раздосадовано двинул кулаком по рулю и вдавил педаль в пол. «Экспедишн» выскочил на улицу, сбивая людей, а ослепительное солнце ударило в глаза. Машина стала ехать среди людей, которые метались из стороны в сторону, понимая, что здесь нет спасения. Никто за ними не пришёл. Внедорожник набирал скорость, оставляя Марка в тёмном помещении парковки. Летти продолжала биться в хватке Ирины Чегариной, но затем сдалась, громко зарыдав.

— Where are others? [Где остальные?]― тихо спросил Хэрри.

Зверин осторожно опустил руку на плечо парня и тяжело вздохнул, отрицательно покачав головой. Хэрри всё понял.

* * *

Величественная Статуя Свободы, которая символизировала Сверхдержаву США высоко возвышалась над океаном и смотрела вдаль на восток. Её безжизненный равнодушный взгляд заметил вдалеке, как уровень воды стал подниматься. Берег рядом с островом Свободы стал понемногу мелеть. Разрушительная смерть шла прямиком на побережье. Мегацунами двигалось на сушу Америки.

* * *

Хэрри старался держать себя в руках. Слёзы катились по щекам парня, руль был у него, и он мог в любую секунду развернуть автомобиль, чтобы поехать за братом. Но он понимал, что это верная гибель для всех. Марк отдал свою жизнь за него и его жену. Нужно было спасаться.

Впереди стали появляться брошенные автомобили, горящие здания, бредущие люди. Дальше и вовсе появилось скопление автомобилей, которые объезжали многочисленные брошенные автомобили после аварий, да и просто пустующий транспорт. Хэрри двигался с меньшой скоростью, стараясь лавировать между машинами, но скоро все улицы забились, и пришлось и вовсе остановиться.

— How far are we from the coast [Как далеко мы уже уехали от побережья]?― тихим голосом спросила Виктория.

— About eight miles [Где-то на восемь миль],― вздохнув, сказал Хэрри.

— That’s not enough [Этого очень мало],― покачала головой Ирина Чегарина.

— I’ll be back [Я сейчас вернусь],― Зверин выбрался из автомобиля.

— Where are you going? [Ты куда?]― спросила его Кейт.

— Look around. [Осмотрюсь.]

Парень быстро махнул на пожарную лестницу одного из рядом стоявших зданий и поднялся наверх. Он видел, что впереди на многие километры машины стоят, и люди продолжают бросать свой транспорт и двигаться дальше пешком. Но времени всё равно им не хватит. Волна придёт уже в ближайшие десятки минут. Вдалеке Сергей заметил несколько малолитражных автомобилей, которые, показались ему предпочтительнее. Парень быстро спустился и вернулся к машине.

— We won’t be able to go round,― сказал парень.― We need to find something smaller. A small car is handier. Let’s go. [На этой машине мы не сможем объехать такие пробки. Впереди нужно найти что-то поменьше. Маленький автомобиль более манёвренный. Пошли.]

— But this one has got more power [Но этот мощнее],― сказала Летти.

— We still don’t have enough petrol. Look at the fuel gauge. [Нам всё равно не хватит бензина. Посмотри на показания бака.]

— There’s little fuel there [Там действительно мало топлива уже],― согласился Хэрри.

— Then, let’s go. [Тогда вперёд.]

Все выбрались из машины и двинулись вперёд как можно скорее. Людей вокруг практически не было. Кладбище, которое образовалось из автомобилей, казалось, не имеет конца. Впереди ребята заметили небольшой автомобильчик, который был впечатан в стену здания. Они поспешили к нему. На водительском месте, уткнувшись лицом в руль, сидел мёртвый водитель. Сергей и Хэрри осмотрели автомобиль. Повреждения были небольшими. По ране в шее мужчины, можно было предположить, что в стену он направил малолитражку после того, как пуля угодила в его тело. Саблезубый открыл дверь и аккуратно вытащил мёртвого человека на улицу. Он положил его на асфальт и примерился к машине.

— Забирайтесь внутрь,― сказал Сергей.

Девушки откинули сиденья и стали залезать все назад.

— Нас слишком много,― сказала Виктория.

— Придётся потесниться,― пожала плечами Ирина Никифорова, пропуская вперёд Летти.

Ирина Чегарина, Летти, Кейт и Виктория уже успели забраться на заднее сидение.

— Мы с тобой, Ирка, на переднее сядем,― сказал Смилодон, поняв, что Хэрри хочет занять место водителя.

— Хорошо,― не спорила невеста.

Хэрри забрался на сиденье, отмечая, что подвеска прилично прогнулась под весом всех ребят. И тут сзади послышался незнакомый голос

— Get out,― приказал владелец автомобиля.― It’s my car. [Вылезайте. Это моя машина.]

Как оказалось, мужчина был не мёртв. У него, как по волшебству, в руке оказался пистолет, который он направил на Хэрри. Что же было делать дальше.

— We’re sorry, sir. We didn’t know,― примирительно сказал Сергей.― We’re going all together now. [Мистер, извините нас. Мы не знали. Мы сейчас поедем все вместе.]

— Are you kidding? There’s no room for everyone. Get out of my car, or I'll shoot you. [Ты издеваешься? Мы там не уместимся. Поэтому пошли вон из моей машины, или я вас перестреляю.]

— But we all wanna be saved [Но мы тоже хотим спастись],― сказал Хэрри, глядя из машины на дуло пистолета.

— Everybody does,― парировал мужчина.― Out. [Все хотят. Выходите.]

Зверин бросился на мужчину, которые, сообразив, что его атакуют, перевёл оружие на Смилодона. Прогремел выстрел. Сергей рухнул на мужчину, получив пулю в руку. Все вскрикнули. Хэрри попытался выбраться, чтобы помочь, но пистолет прогремел ещё несколько раз, засадив пули прямо в дверь. Американец машинально закрыл голову руками. Зверин продолжал удерживать мужчину, но тут сзади на голову незнакомца опустился тяжёлый удар. Все перевели взгляд на подоспевшую помощь. Это был Марк.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Артюхин читать все книги автора по порядку

Алексей Артюхин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черное Солнце [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Черное Солнце [СИ], автор: Алексей Артюхин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x