Давид Чумертов - Альянс
- Название:Альянс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Давид Чумертов - Альянс краткое содержание
Альянс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— На боевую высадку идут… — начал Декарт. — Алисия, мистер Окс, Джулия, Эбигейл, Фердинанд. Остальные остаются на корабле. В мое отсутствие за главного остается Фишер.
— Вообще-то генерал меня назначил старшим помощником! — возмутилась Рэйчел.
— Внимание, Астро. — вставил Декарт. — Если мисс Парсонс будет пытаться командовать в мое отсутствие, пристрели ее.
— Вас понял, капитан. — ответил Астро. — Прикажете в голову или в иную часть тела?
— На твое усмотрение. — улыбнулся Декарт. — Ударный отряд, на выход!
С этими словами трап опустился и ударный отряд из 6 человек сошел на поверхность планеты. Все вокруг горело красным цветом. Реки льющейся магмы ослепляли, а жар был такой невыносимый, что команда мечтала о том, чтобы сорвать с себя экзоскелеты и продолжить идти в чем мать родила.
— Давай, специалист по разведке… — кивнул Декарт. — Твой выход.
Эбигейл сделала шаг вперед, присела на корточки и достала специальный визор. Надев его на глаза, Эбигейл осмотрелась.
— Тепловой свет не отследить из-за высокой температуры планеты, но я могу найти живых существ по следам на почве. — улыбнулась Эбигейл. — Вот четкий отпечаток, к примеру.
Далее Эбигейл просто ринулась с места и побежала в направлении незримых для команды следов. Отряд спешно последовал за ней.
Дойдя до небольшого строения из непрочного металла, команда осмотрелась.
— Мистер Окс, будьте так любезны… — скомандовал Декарт.
Мистер Окс подошел к двери, установил на ней что-то вроде мины на липучке, после чего отошел на безопасное расстояние. Мина детонировала и дверь рухнула на землю.
— Добро пожаловать. — улыбнулся мистер Окс.
Войдя внутрь, команда обнаружила лежащего в углу и скорчившегося от страха молодого паренька.
— Эй! — подошел к нему Декарт. — Спокойно, спокойно. Мы свои. Мы люди! Как тебя зовут?
— Я… — испуганно пробубнил парень. — Я не знаю.
— В смысле, ты не знаешь? — удивилась Эбигейл.
— Я… — взмолился парень. — Я не помню! Я не помню, как меня зовут!
— Это ты посылал сигнал бедствия? — спросил Фердинанд.
— Я не помню! — заорал парень. — Я ничего не помню!
— Ты здесь один? — поинтересовалась Джулия.
— Я не помню. — заревел парень. — Я не помню!!!
Команда многозначительно переглянулась.
— Скорее всего, он был не один. — воскликнул Декарт. — У них как минимум накрыт стол на четверых. Эбигейл, найди новые следы. Надо понять, где остальные.
— Капитан, тут явно нет ни Адмирала, ни его солдат. — фыркнула Эбигейл. — Зачем мы тратим свое время!
— Затем, что если бы ты оказалась в одиночестве и беспамятстве на вулканической планете, то ты бы молилась всем Богам о помощи со стороны твоих соплеменников! — крикнул Декарт. — Выполнять!
— Есть, капитан. — буркнула Эбигейл и приступила к поиску.
— У нас нет права на ошибку. — заявил Декарт. — И время, это не так роскошь, которую мы можем себе позволить. Мы найдем их и спасем. Или грош цена знаменам на нашей униформе…
— Вижу! — воскликнула Эбигейл. — Вот, на северо-запад. Их тащили. Четкие следы волочения на почве. Направление есть.
— Выдвигаемся! — скомандовал Декарт.
Команда шла быстро, постоянно осматриваясь в поисках засады.
— А если с нами что-то случится? — поинтересовалась Джулия. — Если нас захватят или ранят? Если мы не успеем выбраться с планеты?
— Что ж, тогда мы умрем. — пожал плечами Декарт.
Лицо Джулии вздрогнула, а в глазах начали наворачиваться слезы.
— Долой сопли, солдат! — фыркнул Декарт. — Решай. Или ты женщина, или боец моего подразделения. Третьего не дано!
— Извините, капитан. — кивнула Джулия. — Больше не повторится.
— Жестко ты с ней. — вздохнула подошедшая Алисия.
— А я считаю правильно. — вставил Фердинанд. — Пора взрослеть. Это война, а не игры в дочки-матери.
— Да, только вот на поле боя отправили одну из кукол! — буркнула Эбигейл. — Она еще ребенок.
— Дайте ей шанс. — вздохнул мистер Окс. — У нее еще не было возможности проявить себя.
Команда молча пошла дальше. Внезапно Эбигейл дала условный знак остановиться на месте, подняв руку и сжав ее в кулак. Впереди стоял небольшой разбойничий лагерь.
— Космические пираты… — фыркнула Эбигейл. — Контрабандисты, торговцы оружием и людьми. Все понятно. Нашли себе товар на продажу.
Рядом с группой вооруженных инопланетян различных рас на коленях стояли связанные люди — мужчина, женщина и юная девушка.
— Эбигейл, сколько их? — поинтересовался Декарт.
— Судя по следу, не более 20. — заявила Эбигейл. — Хорошо вооружены. Нужно бить тихо и быстро. Все, как я люблю. Стрелять из шумного оружия только при обнаружении. Если конечно хотите, чтобы заложники выжили.
— Мистер Окс, извините, не ваш день. — улыбнулся Декарт.
— Вы ошибаетесь, капитан. — кивнул мистер Окс, подходя ближе к лагерю.
Достав с плеча аппарат, похожий на двойной лук, мистер Окс выстрелил в землю длинной веревкой. Затем он повторил свое действие на другом участке земли, и веревка натянулась, образовав длинную, практически незаметную растяжку.
— Неплохо. — улыбнулся Декарт. — Помнится, у Вас еще были мины. Самое время их использовать. Мы должны подготовиться, прежде чем идти напролом.
Мистер Окс начал расставлять мины. Алисия тем временем выбрала удобную позицию для ведения снайперского огня, а Фердинанд занял укрытие для открытой стрельбы.
— Джулия, Эбигейл, мы с вами идем вместе внутрь. — заявил Декарт.
— Я освобожу заложников, а вы разберитесь с охраной. — заявила Эбигейл, переводя экзоскелет в режим невидимости.
— Удобно. — усмехнулся Декарт. — Погнали.
Эбигейл прошла вперед и заняла позицию вблизи первого связанного заложника. Проходящий мимо бандит даже не успел опомниться, как Эбигейл достала энергокинжалы и резким движением быстро перерезала ему горло и тут же оттащила его тело в небольшой шатер.
Тем временем Джулия заняла позицию за одним из шатров, обнажив меч. Вышедший из-за угла охранник тут же лишился головы от резкого взмаха меча Джулии.
— Мой черед. — улыбнулся Декарт.
Нажав кнопку на панели, Декарт разложил небольшой ствол на предплечье и выстрелил ровно в центре большого скопления противников.
Снаряд раскрылся, и из него повеял зловонный зеленый газ, от которого противники начали падать один за другим.
— Спи моя радость, усни. — кивнул Декарт. — Усыпляющий газ, сучки.
Тем временем Алисия уже начала снимать одного за другим одиноко стоявших контрабандистов, стреляя из бесшумной снайперской винтовки точно в голову.
— Эй! — внезапно закричал один из инопланетян, увидев упавшего товарища. — Тревога! На нас напали!
Внезапно из шатров показались еще контрабандисты, которые тут же выбежали с оружием наперевес.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: