Константин Чекушкин - Стрела на Север [СИ]
- Название:Стрела на Север [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Чекушкин - Стрела на Север [СИ] краткое содержание
Стрела на Север [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-Благодарю,-кивнул он в знак благодарности и расположился в кресле напротив.
-Заказать вам чего-нибудь? Я угощаю.
-Пока не надо, спасибо, я заказал Экспрессо, сейчас принесут,-секунду подумав, ответил Де Россо.
-Эспрессо?-поправил я, переспросив в шутку. Это, конечно, не имело значения.
-Пусть эспрессо,-безразлично согласился он.
-Ты здесь, значит, остановился, в Гранд-Хотеле?-внимательно посмотрел я на него.
В шведском языке уже много лет нет разницы в форме официального обращения к человеку, "ты" или "вы" практически не существует, используется лишь одно личное местоимение, равно употребляемое во всех случаях. Замена "вы" на "ты" в выше изображённом диалоге иллюстрирует лишь некоторую перемену настроения того момента. Сидящий передо мной по прежнему оставался загадочной фигурой, но в то же время был каким-никаким, а знакомым, и по-видимому, агрессивных целей не имел. Или, может быть, не показывал?
-В общем да, с сегодняшнего дня, здесь, в гостинице.
-Надолго?
-Думаю, что не очень. Зависит от обстоятельств,-уклончиво сказал мужчина.
Принесли заказанный Эспрессо.
-Ещё раз спасибо за помощь, ты здорово нас выручил тогда в Мальмё. Такого обычно не приходится ожидать, особенно от совершенно незнакомого человека. Нам пришлось бы туго, не подоспей ты вовремя.
-Был рад оказать вас содействие,-произнёс Де Россо,-считаю, однако, что это не из ряда вон выходящий поступок, я поступил просто по человечески, как и подобает порядочному гражданину.
-По человечески, да, в отличие от тех, с кем мы бились, хотя и те тоже претендуют на человеческое звание,-заметил я,-но в том то и дело, что далеко не каждый гражданин бросится на выручку другому гражданину так как это сделал ты, с риском для жизни. Сам же понимаешь?
-Пожалуй, да. Я понимаю, о чём ты,-несколько странно ответил он.
-Но перейдём к делу,-предложил я ему, чувствуя, что разговоры на отстранённые темы в этот раз развивать не время.
-Разумеется,-кивнул он.
-Наша первая встреча была в некотором роде напряжённой,-продолжил я,-и тем более странным кажется всё дальнейшее развитие событий. Начиная от той бесценной подсказки перед поездкой в Мюнхен, до твоего необъяснимого появления в Росенгорде. Плюс все эти..
Я слегка замялся, не находя нужных слов.
-Все эти что?-слегка наклонил голову набок Де Россо.
-Номера. Телефона, автомобиля. Короче, Де Россо, ты наверняка неплохо осведомлён о том, кто я. И что ты за личность, я не совсем понимаю, но вижу, что не из простых.-я обвёл взглядом пространство вокруг нас, проверяя, нет ли кого в непосредственной близости.- Поэтому, давай по деловому, начистоту. Выкладывай, кто ты такой, и чего тебе от меня надо. И я, в свою очередь, прямо доложу тебе, могу ли быть чем-нибудь полезен, или нет.
-Острой жизненно-важной необходимости идти с тобой на контакт у нас нет, но я убеждён что ты можешь быть полезен, и нам, и себе самому, и многим другим...
Он помедлил, предоставляя мне паузу для закономерного вопроса. Я молча смотрел ему в глаза. Кто такие "мы", скоро проясниться, пусть излагает в своём темпе.
-Так вот..-продолжил Де Россо,-загодя оценивая тебя как делового, практичного человека, я подготовил и имею в наличии, при себе, исчерпывающие доказательства того, что мне предстоит тебе сейчас рассказать. Мне ведь прекрасно известно, что в вашем мире... доказательства имеют в сложных, спорных вопросах первостепенное значение.
-Что значит "в нашем мире"?!-не удержался я и перебил собеседника,-а ты, или "вы", кто бы вы там не были, не из нашего мира, что ли?
-К этому я и веду разговор,-терпеливо произнёс он,-дело в том, что не из этого, не из вашего мира, в том виде каким вы его воспринимаете. Или не совсем из этого. Я пришелец из другого мира.
Пауза. Я опять молча уставился ему в глаза, переваривая услышанное. Глаза, надо сказать, были действительно не жизненно-человеческие, а как бы мерцали межзвёздным газом. Он тактично выжидал. Ждал ли моей реакции, последующих действий? Уже давно привык я ничему особо не удивляться, в силу необычного жизненного опыта. Сейчас я поймал себя на странной мысли, что не сильно удивлён вот такому безумному утверждению от сидящего напротив меня, но гораздо больше удивлён своей же вялой реакции. Ведь не каждый же день приходится такое слышать! И не от уличного пьяницы или больного психа, а от кого-то, за кем явно стоит сила, солидного, представительного субъекта, который следовал своему намеченному плану. Но оставалось лишь выслушать остальное.
-В том виде, в каком мы его воспринимаем?-вопросом повторил я его слова,-а как его ещё можно воспринимать? А как вы его воспринимаете, в вашем мире? И что это за мир такой, откуда?
-Предлагаю всё по порядку,-безэмоционально улыбаясь, поправил меня Де Россо,-прежде чем я смогу ответить на эти вопросы, нам необходимо разобраться в других. От простого к сложному. Как я уже сказал, моё происхождение не земное, и цели моего присутствия здесь конструктивные, не опасные для тех, с кем мне пришлось или ещё придётся здесь соприкоснуться. Это главное. Готов не откладывая представить тебе доказательства. И думаю, на этом придётся заканчивать, на сегодня. Чтобы не превышать планку эмоциональных переживаний.
-За меня не беспокойся,-хмыкнул я, откусил кусок бутерброда с ветчиной, и залил остывшим чаем,-ну выкладывай тогда свои доказательства.
-Допивай чай, и пройдёмся по небережной,-кивнул он в сторону тёмной плещущейся на ветру воды залива.
-И как же ты научился по шведски так здорово говорить? И машиной управлять, как заправский гонщик. Что у вас там за спецподготовка такая в иных мирах?-пошутил я, наспех глотая холодный напиток. Тарелка с недоеденным бутербродом осталась на столе. Мы встали и, на ходу набрасывая верхнюю одежду, направились к выходу; я молча кивнул бармену, и мы покинули полупустое помещение.
Резко обдало мокрым холодом. Порыв ветра швырнул в лицо капли дождя вперемешку с брызгами морской воды. Логически рассуждая, было, конечно же, ясно, что пришельцы, будучи высокоразвитыми, если они и взаправду набрели на наш мир, наверняка без проблем справились бы с такой задачей, как, земная речь со всеми её разновидностями. С вождением тоже.
-Не хотелось бы выставляться излишне самоуверенным, но язык не является для нас, в частности для меня, непреодолимым препятствием,-тактично подтвердил мои мысли Де Россо,-я вполне мог бы изъясняться с тобой и на русском языке, если тебе удобней, или на английском (последнюю фразу он произнёс на чистейшем русском, с Московскими интонациями, но без тени акцента). Или, может быть, на немецком (добавил уже по-немецки с Баварским выговором)?
-Не стоит, я верю, не напрягайся, продолжаем на том языке, с которого и начали,-ответил я, не выдавая своего крайнего изумления.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: