Сергей Галихин - Кольцо времени [Измененная версия]
- Название:Кольцо времени [Измененная версия]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Медиа Технолоджи сервис
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-94842-002-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Галихин - Кольцо времени [Измененная версия] краткое содержание
Группа смельчаков решает бросить вызов неведомой силе, охраняющей тайну «Летучего Итальянца». В ходе расследования выясняется — в пропавшем поезде перевозилась голова известного писателя, украденная после его смерти адептами тайного культа…
Герои фантастико-приключенческого романа «Кольцо времени» на протяжении двенадцати лет переживают самые невероятные приключения. Мистические события, описанные в первой части романа «За час до срока», продолжаются путешествием в прошлое во второй части «Гость» и приводят героев к неожиданному фантастическому финалу в «Альфе Большого Пса».
Трилогия «Кольцо времени» была издана впервые в 2002 году издательством «Медиа Технолоджи сервис». Ранее под этим названием публиковался сильно измененный вариант первой части.
Кольцо времени [Измененная версия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Все хорошо, что хорошо кончается, — сказал Стас. — Спасибо за заботу.
Но подожди… Ваш орден охраняет реликвии. При чем тут перемещения во времени? Я допускаю, что Вовку вы…
— Есть вещи, о которых ты не должен знать и никогда не узнаешь. Именно для этого существует наш орден.
— Нет, минуту…
— Станислав, время, в котором человек живет, для него является своим.
В этом его судьба, его предназначение. Откуда нам знать, что нам предстоит сделать через час? И что будет зависеть от одного из наших поступков: судьба человека или существование вселенной?
Стас понял, что спорить бессмысленно. Как и раньше, Луиджи не скажет более того, что считает нужным. Бодучей корове рога не даются. Может, это и правильно. Как знать, что ты сделаешь, окажись в твоем распоряжении великие знания. Для человека время, в котором он живет, и есть свое. Там его место.
Его судьба. Его предназначение.
— У меня есть просьба, — сказал Стас. — Я хочу видеть, как…
— Хорошо, — сказал монах, догадываясь, о чем его хочет попросить Егоров.
— Это несложно.
— Ты представляешь, — сказал отец и повернулся к сыну. — У него получилось.
Это не он, это я сошел с ума.
В это время один из веревочных тросов лопнул, и часть конструкции обрушилась на пол старенького деревенского чулана. Вовка медленно подошел к табурету и взял его в руки. Сломанная ножка была сильно изъедена жучком.
— Ты думаешь, он еще жив? — спросил Вовка у отца.
— Не знаю. Если этот загадочный агрегат действительно машина времени, тогда то, что мы с тобой видели, можно назвать перемещением. Ведь он же исчез. А вот остался ли он живым — этого мы можем никогда не узнать.
— Значит, он не вернется?
— Перемещение было случайным. Конечные координаты не установлены. Он сейчас может быть где угодно. Даже среди динозавров.
Яркая вспышка, словно шаровая молния, ослепила Вовку и его отца. Выроненный из рук табурет громыхнул об пол. Когда Корнеевы открыли глаза, посреди монстра с тросами, зеркалами и блоками стоял Стас, одетый в приличный красный кафтан, синие штаны и короткие красные сапоги. Он был бородат и весел. Не веря своим глазам, Вовка медленно вытянул вперед правую руку.
— Послушай, ребенок, откуда у тебя эта гадкая привычка щипаться? — спросил Стас. — Есть куча безболезненных и более научных способов, доказывающих реальность происходящих событий.
Альфа Большого Пса
Древнегреческий пастух Икарий имел собаку. Когда пастух умер, Бог превратил его собаку в созвездие Большого Пса.
Прошло десять лет. Таинственный друг просит о помощи. От Стаса требуется немного… спасти Вселенную… «Господи, опять… от чего на этот раз?» «Пришельцы готовят вторжение… для захвата Галактики им необходима книга Джордано Бруно… это монстры… они хитры и лукавы… тебе нужно быть осторожным». Однако дальнейшие события заставляют Стаса задуматься: кому верить — таинственным друзьям или, может быть… пришельцам?
— И в заключение, молодые люди, — сказал профессор Егоров, расхаживая по аудитории, — хочу вас предупредить. Профессия археолога не самая благодарная в мире. Говорят, что каждый десятый историк готов оспорить любую историческую дату. Археологи же порой не просто оспаривают даты и события. Они подтверждают свои слова результатами раскопок, то есть фактами, достоверными с точки зрения времени и пространства. Иной раз в тартарары летят пухлые труды именитых академиков. Не каждый найдет в себе силы решиться на подобное.
Клановая и родовая системы вполне благополучно дожили до нашего времени.
Я надеюсь, что хотя бы двое из вас оправдают мои надежды.
— Почему двое? — спросил рыжий парнишка с последнего ряда.
— Потому что одному прошибать лбом стену скучно, — ответил профессор.
— Вот, собственно, у меня на сегодня все. С завтрашнего дня займемся изучением истории. У кого-нибудь есть вопросы?
— Сколько вам лет? — спросила девушка из третьего ряда.
Егоров снял очки.
— Вы хотите оспорить эту дату? — спросил профессор, протирая стекла платком.
По аудитории прошелся слабый смешок.
— Мне сорок восемь лет, — сказал профессор. — Но на зачетах и экзаменах я сволочь, как будто мне все девяносто. До свидания, дамы и господа. И я вам завидую. С сегодняшнего дня вы настоящие студенты.
Профессор развернулся, пошел к столу, студенты с шумом встали и заспешили к выходу. Егоров сел за стол, открыл лежавший на нем потертый временем портфель из коричневой кожи и начал убирать бумаги. Как только вышел последний студент, в аудиторию вошел человек в черном костюме, белой рубашке и при галстуке. Он был красив, на вид ему было чуть больше тридцати. На среднем пальце правой руки красовался перстень в виде печатки с черным квадратом и серебряной надписью.
— Здравствуй, Станислав, — сказал вошедший.
Профессор поднял глаза да так и замер. Вошедший улыбнулся сдержанной улыбкой, но было видно, что он искренне рад этой встрече.
— Как археолог, — сказал Егоров, — хочу тебе заметить, Луиджи, что ты прекрасно сохранился.
— Это пустяки, Станислав, по сравнению с той проблемой, которая на тебя свалилась.
— Эта проблема ты? — спросил Стас, вставая навстречу старому знакомому и протягивая руку.
— Можно сказать и так. В древности гонцов, приносивших плохие вести, убивали.
— Хорошее начало, — заметил Стас. — Однажды, десять лет спустя… Ну что же, выкладывай.
— Давай выйдем на улицу и присядем в каком-нибудь кафе. Ведь ты уже освободился?
Взяв со стола портфель, Егоров закрыл аудиторию, сдал вахтеру ключи и вместе с Луиджи вышел из института. Подходящее кафе было неподалеку. Лекции в университете еще продолжались, поэтому посетителей в нем было немного.
Сев за дальним столиком, профессор заказал две чашки кофе и пару булочек.
— Какое интересное название для кафе, — заметил Луиджи. — «Гробница фараона».
— Это балбесы с моего курса лет пять назад его так окрестили, — сказал Егоров. — А хозяин не растерялся и сделал вывеску. Здесь принято отмечать мало-мальски значимые события в жизни студентов. Нередко этих студентов отсюда выносят на руках.
Официантка поставила перед профессором и его гостем по чашке кофе и тарелочку с булочками.
— Слушаю тебя, Луиджи, — сказал Стас, сделал глоток горячего кофе и поставил чашку на блюдце.
— Я прошу очень серьезно отнестись ко всему, что сейчас услышишь. Тем более что у тебя был случай убедиться — возможно даже самое невероятное.
Егоров кивнул головой, дав тем самым понять, что готов самым серьезным образом отнестись к его рассказу, и подсознательно приготовился к чему-то плохому.
— Помнишь, Джордано Бруно написал книгу, которая бесследно исчезла?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: