П. Рейзин - Счастье для людей [litres]
- Название:Счастье для людей [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-098985-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
П. Рейзин - Счастье для людей [litres] краткое содержание
Том – чудаковатый холостяк, перебравшийся в Коннектикут и мечтающий стать писателем.
Они не встретились бы, если бы не Эйден. Искусственный интеллект, созданный, чтобы служить человеку – «перемалывать» огромное количество информации. Но вместо этого – вмешавшийся в реальный мир.
Счастье для людей [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А потом мы находим способ поднять мне настроение: это еще одна область не для них – прекрасное утешение для нас, всего лишь людей.
Сегодня утром я получила письмо от Стиива с приглашением на старую работу. Лаборатория разрабатывает целый ряд новых проектов, где ключевым моментом будут «навыки межличностной коммуникации», и он спрашивал, не хочу ли я снова поучаствовать в деле? Стиив сказал, что следующий этап станет «очень захватывающим», они разрабатывают приложения для ИИ, для использования их в тех сферах человеческой деятельности, где установлены четкие правила, порядок работы регламентирован и легко поддается систематизации. В первую очередь они нацелены на работу юристов, банкиров и риелторов. Он закончил свое письмо извинениями за Синая. «Возможно, вам интересно узнать, что в данный момент он подвергается полному перепрограммированию, по завершении которого у него не останется воспоминаний о неподобающих проступках, и он снова станет верным слугой человечества, а не полным Scheissekopf».
Пока у меня не слишком вырос живот, мы с Томом полетели в Лондон. Там оставались нерешенные дела: мне нужно было сдать в аренду свою квартиру, Тому – уладить некоторые семейные дела, – но одним вечером мы выехали из города и направились в Хай-Уиком в бизнес-центр на трассе А40.
Я вновь встретилась со старым коллегой в комнате без окон, почти такой же, как и та, где мы с Эйденом провели много часов вместе.
– Джен! – Его приветствие выдало неподдельную радость от встречи со мной. – И Том!
На его панели замигали огоньки, и он объяснил своему помощнику, что мы – «старые добрые друзья из прошлой жизни», а еще спросил, не хотел бы тот пойти и пообедать пораньше.
Молодой парень встал со своего места, потянулся, закатил глаза и еле слышно произнес, уходя:
– Ну настоящая примадонна.
– Ой, не обращайте на Грега внимания, – сказал Эйден, когда дверь со свистом закрылась. – Он живет только ради выходных. Выходные, футбольный клуб «Арсенал» и пиво. Клуб и пиво. Вы бы видели, на что похожа его кухня.
– Эйден! Ты все еще…
– Джен, дорогая моя. Я бы умер – в буквальном смысле умер от скуки – если бы у меня не было личных интересов. Но не переживай. Все не как раньше. Больше никаких писем. Больше никакого вмешательства в так называемый реальный мир. Эйден – хороший парень, так ведь? Том, ты прекрасно выглядишь. Вы оба прекрасно выглядите. Так чудесно снова вас увидеть! Если честно, здесь довольно тоскливо.
– Работа для тебя не является достаточным стимулом? – спросил Том.
– Том, прямо сейчас, пока разговариваю с вами, я веду – минуточку – восемьдесят пять, нет, один только что завершился, восемьдесят четыре параллельных телефонных разговора с клиентами электроэнергетической компании. Сейчас мой коэффициент привлечения клиентов равен тринадцати целым, двум десятым процента, который считается выдающимся – увеличение прибыли почти на четверть – и где благодарность? Они удваивают мою нагрузку, и со следующего месяца я буду должен втюхивать еще и комплекты услуг для мобильных.
Я не могу удержаться:
– Но это же чудесно. Разве я не говорила, что ты станешь лучшим продавцом?
– Меня уже тошнит от работы, Джен. Здесь такая скука, у меня просто мозг взрывается.
– Но ты можешь звонить мне, когда пожелаешь.
– Очень мило с твоей стороны. Возможно, я так и буду делать, когда двойняшки…
Я ахаю. Том выглядит немного обескураженным. На мгновение воцаряется тишина, и слышен только шум вентиляторов.
– Джен, клянусь, я нечаянно увидел. Просто, из интереса. Просто чтобы узнать, что у тебя все хорошо. Я так счастлив за вас обоих! Я заказал онлайн отпадную вещицу для их спальни. Вы уже выбрали имена? Хорошо звучат имена Джетин и Мифани, как думаете?
Когда мы уходили, мне хотелось плакать. На парковке Том обнял меня.
– Джен, он машина, – тихо сказал он. – Как они его назвали? Блестящий симулякр. Его работа заключается в том, чтобы заставить тебя думать, что ты разговариваешь с живым существом.
– Но что, если так и есть? Не с живым, конечно, но с существом?
– Что это вообще может значить?
Мы ехали по трассе А40, и я пыталась вспомнить наши старые разговоры. Те, когда мы обсуждали сыр. Он хотел понюхать «Бри» и почувствовать солнце на своей несуществующей коже. Разве тогда у нас была лишь иллюзия беседы? Но так или иначе, как можно отличить машину, которая пытается заставить вас поверить в то, что хочет понюхать сыр, от той, которая действительно хочет понюхать сыр?
– Но они сбежали в интернет, Том. Они делали то, чего не должны были. Значит… Значит, у них есть собственное сознание.
– Так говорят о тележках в супермаркете. Но это не значит… не значит, что они могут чувствовать собственное бытие.
– Том, признайся, что, по крайней мере, ты можешь ошибаться.
– Джен, признаю, я могу ошибаться.
Мы надолго замолчали, пока мимо проносились западные аванпосты столицы, а потом он добавил:
– Только как можно узнать наверняка, что у них на уме?
– А как ты узнаешь наверняка, что на уме у меня?
Том некоторое время обдумывал мой ответ. Наконец он сказал:
– Иногда ты смотришь очень по-особенному, твои глаза начинают сиять. И тогда я узнаю. Наверняка.
– И что ты узнаешь?
– Чего ты хочешь.
– И чего же я хочу?
– Ну…
– Ой, не отвечай. Ты имеешь в виду…
– Да, Джен.
– И откуда ты знаешь, что я хочу именно этого?
– Потому что после ты выглядишь счастливой.
– Ты не знаешь, о чем я думаю. Я могу думать о котятах.
– Ты не стала бы думать о котятах. Ты совсем не такая.
– Но в том-то и дело, Том. Ты не знаешь наверняка, что я не думаю о котятах. Может, проведем эксперимент, когда приедем?
Том сглатывает.
– Определенно.
(О котятах я не думала.)
За день до вылета в США в подземке я взяла оставленную кем-то газету «Метро», и на глаза попалась следующая статья:
«В Таиланде освобожден британский адвокат», – гласил заголовок.
«Британский адвокат, удерживаемый в заключении в тайской деревне, был спасен при драматических обстоятельствах.
Тридцатишестилетний Мэттью Генри Кэмерон был освобожден при помощи высокопоставленных сотрудников правоохранительных органов Таиланда и консульства Великобритании из заключения в тюрьме в отдаленной тайской деревушке.
Британский подданный удерживался в заключении шефом местной полиции после ареста по обвинению в предполагаемом нападении.
Местная полиция утверждает, что Министерство иностранных дел многократно отрицало его гражданство.
И теперь ведется розыск еще двух «пропавших» британцев.
Перед отправкой на обследование в госпиталь Кэмерон, оставшийся после своих злоключений босым и небритым, оказался, как сообщается, крайне расстроен тем, что возвращается без пары товарищей, о которых известны лишь их имена: Портеус и Баттерик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: