Герберт Уэллс - Война миров. Машина времени. Человек-невидимка. Остров доктора Моро [litres]
- Название:Война миров. Машина времени. Человек-невидимка. Остров доктора Моро [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111909-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Герберт Уэллс - Война миров. Машина времени. Человек-невидимка. Остров доктора Моро [litres] краткое содержание
Война миров. Машина времени. Человек-невидимка. Остров доктора Моро [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мне кажется, да, — пробормотал Провинциальный Мэр. Нахмурив брови, он впал в состояние самоуглубления и шевелил губами, как человек, повторяющий какие-то магические слова.
— Да, мне кажется, что я понял теперь, — произнес он спустя несколько минут, и его лицо просияло.
— Отлично, но я вовсе не хочу рассказывать вам, как я изучал некоторое время Геометрию Четырех Измерений. Однако некоторые из моих выводов довольно любопытны. Например, вот портрет человека, когда ему было восемь лет, другой — когда ему было пятнадцать, третий — семнадцать, четвертый — двадцать три года и так далее. Все это, очевидно, трехмерные представления его четырехмерного существования, которое является вполне определенной и неизменной величиной в Пространстве и Времени.
— Ученые, — продолжал Путешественник по Времени, сделав паузу для того, чтобы мы надлежащим образом усвоили себе сказанное, — отлично знают, что Время — только особый вид Пространства. Вот перед вами диаграмма записей погоды. Линия, которую я отмечаю пальцем, показывает движение барометра. Вчера утром он находился вот на такой высоте, вчера вечером он упал, сегодня утром снова поднялся и двигался понемногу вверх, пока не дошел до этого места. Без сомнения, ртуть не проводила этой линии ни в одном из общепринятых пространственных измерений. Но, во всяком случае, она абсолютно точно определяется нашей линией, и отсюда мы должны заключить, что такая линия была проведена погодой по Четвертому Измерению — Времени.
— Но, — сказал Доктор, пристально глядя на уголь в камине, — если действительно Время — только Четвертое Измерение Пространства, то почему же и теперь и постоянно, вплоть до наших дней, на него смотрели как на нечто отличное? И почему же мы не можем двигаться по Времени точно так же, как мы движемся по всем остальным измерениям Пространства?
Путешественник по Времени улыбнулся:
— А вы так уверены в том, что мы можем свободно двигаться в Пространстве? Правда, мы можем идти довольно свободно вправо и влево, взад и вперед, и люди всегда делали это. Я допускаю, что мы свободно движемся по двум измерениям. Но что вы скажете насчет движения вверх и вниз? Сила тяготения ограничивает нас в этом.
— Не совсем, — заметил Доктор. — Существуют же аэростаты.
— Но до аэростатов, помимо неуклюжих прыжков и неровностей земной поверхности, у человека не было другой возможности вертикального движения.
— Все же мы можем двигаться немного вверх и вниз, — сказал Доктор.
— Легче, значительно легче вниз, чем вверх!
— Но двигаться по Времени совершенно немыслимо, вы никуда не уйдете от настоящего момента.
— Мой дорогой друг, в этом-то именно вы и ошибаетесь. В этом именно и ошибались все до сих пор. Мы постоянно уходим от настоящего момента. Наша духовная жизнь, вне власти материи и не имеющая измерений, движется с одинаковой быстротой от колыбели к могиле по Четвертому Протяжению Пространства — Времени. Это совершенно так же, как если бы мы, начав наше существование на пятьдесят миль над земной поверхностью, равномерно бы падали вниз.
— Однако главное затруднение в том, — вмешался Психолог, — что вы можете двигаться по всем направлениям Пространства, но не можете двигаться по Времени!
— В этом-то и заключается зерно моего великого открытия. Вы совершаете ошибку, говоря, что мы не можем двигаться взад и вперед по Времени. Если я, например, очень ярко вспоминаю какое-либо событие и возвращаюсь ко времени его совершения, я мысленно отсутствую, как вы говорите. Я на минуту делаю прыжок в прошлое. Конечно, мы не имеем возможности остаться в прошлом на какую бы то ни было частицу Времени, подобно тому, как дикарь или животное не может остаться висящим в воздухе на расстоянии хотя бы шести футов от земли. В этом отношении цивилизованный человек имеет преимущество перед дикарем. Он вопреки силе тяготения может подняться вверх на воздушном шаре. Почему же ему не надеяться, что в конце концов он будет способен также остановить или ускорить свое движение по Времени или даже направить свой путь в противоположную сторону?
— Это совершенно невозможно, — начал было Фильби, — и, кроме того…
— Почему нет? — спросил Путешественник по Времени.
— Это противоречит разуму, — ответил Фильби.
— Какому разуму? — сказал Путешественник по Времени.
— Конечно, вы можете доказывать, что черное — белое, — сказал Фильби, — но вы никогда не убедите меня в этом.
— Возможно, что и нет, — сказал Путешественник по Времени. — Но все же вы рассмотрите вопрос с точки зрения Геометрии Четырех Измерений… С давних пор у меня было смутное желание создать машину…
— Чтобы путешествовать по Времени? — прервал Очень Молодой Человек.
— Ну да! Такую машину, которая могла бы двигаться по любому направлению Пространства и Времени по желанию того, кто управляет ею.
Фильби только рассмеялся вместо ответа.
— Но я проверил возможность этого на опыте, — сказал Путешественник по Времени.
— Это было бы удивительно удобно для историка, — заметил Психолог. — Можно было бы, например, поехать назад и проверить общепринятое описание битвы при Гастингсе!
— Разве вы не побоялись бы привлечь на себя нападение обеих сторон? — сказал Доктор. — Наши предки не очень были терпимы к анахронизмам.
— Можно было бы изучить греческий язык из уст самого Гомера или Платона, — сказал Очень Молодой Человек.
— И вы, конечно, провалились бы на экзамене. Немецкие ученые так удивительно усовершенствовали древний греческий язык!
— В таком случае уж лучше отправиться в будущее! — воскликнул Очень Молодой Человек. — Подумайте только! Можно было бы поместить теперь в банк на проценты все свои деньги, а самому поспешить в будущее!
— И обнаружить, — перебил я, — что общество там основано на строго коммунистических началах.
— Из всех экстравагантных теорий!.. — воскликнул Психолог.
— Да, так казалось и мне. И потому-то я не говорил об этом до тех пор…
— Вы можете подтвердить это опытом! — воскликнул я. — И вы можете доказать…
— Требую опыта! — закричал Фильби, уставший от рассуждений.
— Покажите нам ваш опыт, — сказал Психолог, — хотя, конечно, все это чепуха.
Путешественник по Времени, улыбаясь, обвел нас взглядом. Затем с той же усмешкой заложил руки в карманы и медленно вышел из комнаты. Мы услышали только шарканье его туфель вдоль длинного коридора, ведущего в лабораторию.
Психолог посмотрел на нас:
— Удивляюсь, за чем это он пошел?
— Наверное, какой-нибудь фокус, — сказал Доктор.
Фильби принялся рассказывать нам о фокуснике, которого он видел в Барслеме, но Путешественник по Времени вернулся, и анекдот Фильби остался неоконченным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: