Борис Штерн - Остров Змеиный (авторский сборник)
- Название:Остров Змеиный (авторский сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фолио
- Год:1996
- Город:Харьков
- ISBN:5-7150-0381-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Штерн - Остров Змеиный (авторский сборник) краткое содержание
В книгу вошли произведения: "Недостающее звено", "Второе июля четвертого года" и "Лишь бы не было войны".
Содержание:
1 Автобиография (эссе)
2 Недостающее звено
Дом (рассказ)
Дед Мороз (рассказ)
Производственный рассказ № 1 (рассказ)
Безумный король (рассказ)
Шестая глава «Дон Кихота» (рассказ)
Недостающее звено (рассказ)
3 Второе июля четвёртого года (повесть)
4 Лишь бы не было войны
Кащей Бессмертный — поэт бесов (рассказ)
Реквием по Сальери (рассказ)
Железный человек, или Пока барабан ещё вертится (рассказ)
Остров Змеиный, или Флот не подведёт! (рассказ)
Да здравствует Нинель! Из археологических сказок Змея Горыныча (повесть)
Лишь бы не было войны, или Краткий курс соцреализма (повесть)
Иван-Дурак, или Последний из КГБ (рассказ)
Остров Змеиный (авторский сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Какая-то полная туманность Андромеды расплылась в голове у Федора Федоровича. Больничную палату он принял за отсек межгалактического звездолета, а врачей – бог весть за кого. Он уселся на персональную койку и принялся рассказывать пришельцам историю жизни Головы Профессора Доуэля, но те пили, ели, говорили каждый о своем и его не слышали.
Пока Федор Федорович оглядывался и вертел головой в космическом корабле, в Доме на набережной начался субботник. (Аэлита как раз уехала с врачом на «скорой помощи» отдыхать в Дофиновку, прихватив с собой толстовскую «Аэлиту», – «Надо что-нибудь почитать на пляже, а то с этими тральщиками все буквы забудешь – так и норовят затралить!») Собрались в девять часок утра: два столяра-уголовника, присланные из химзоны для замены дверей и настила паркета, Варвара Степановна с подавальщицей из «Iдальни» (Людмилу Петровну как представителя английской интеллигенции избавили от мытья полов – «Во я им буду полы мыть!»), пришли неразлучные два украинца и один еврей с финскими обоями, да еще электрик из райпотребсоюза. Открыли двери ногтем. Потом, попозже заглянул слесарь из «Водоканализации», постоял в глубоком раздумье на пороге и нетвердо ушел, решив перенести порученную ему работу на завтра. Но завтра было воскресенье, и потому он начал менять трубы только в четверг. Пил, бедняга, пять дней подряд и задержал тем самым продвижение ремонта на кухне и в совмещенном санузле.
Командование субботником взяла на себя Варвара Степановна, потому что начальства нигде не было видно. Столяры-уголовники оказались тихими культурными людьми, сидевшими в зоне за взятки по хозяйственной части. Их было жалко. Два украинца, один еврей и примкнувший к ним электрик пошептались, скинулись, а сердобольная подавальщица с молчаливого согласия Варвары Степановны сбегала и вернулась с двумя дешевыми бутылками сладкого спирта и с пирожками с яблочным повидлом.
Застелили газеткой пачку книг, расселись на книгах же, выпили, закусили, поговорили о том о сем: у хозяина квартиры чердак явно не в порядке, совсем фантастикой зачитался; да и Кеша-диссидент был с приветом – это ж надо так двери загадить!
Помолчали.
– Ну, с Богом?.. – вопросительно сказал электрик, которому надо было работать на высоте с люстрой.
Но работать никому не хотелось, даже Варваре Степановне...
Денек такой теплый выдался...
Значит, солнышко бродит где-то недалеко...
– А что с этим делать? – несмело спросила подавальщица, указывая на книги.
Вот и добрались до самого главного: а книги?
Вот вопрос вопросов: с книгами что делать? Какой там ремонт, если квартира завалена книгами! Какие там финские обои клеить, какие-такие паркеты стелить, если из-за книг пройти нельзя!.. Про книги забыли, граждане! Даже предусмотрительная Мама не дала никаких руководящих указаний на этот счет...
А что скажет Варвара Степановна?
– Спалить! – вдруг хищно и решительно ответила Варвара Степановна.
Все немного опешили:
– Как-так – спалить?
– А так! Сжечь! Из-за этой фантастики человек с ума сошел, – пояснила Варвара Степановна.
– Может быть, сдать в макулатуру? – робко предложили рассудительные уголовники. – Как-то оно не того...
– В макулатуру? Там дети бегают. Растащат заразу, не дай Бог, еще кто-нибудь с ума сойдет! – очень убедительно доказала Варвара Степановна.
Уголовники больше возражать не посмели – они люди подневольные. «Тут книг тысяч на пять...» – подумал один уголовник. «Умножай на десять» – телепатировал второй.
Два украинца и один еврей не высказали никакого мнения. Лучше промолчать, а то еще, чего доброго, не дадут разрешения на выезд.
Электрику было все равно, что жечь, что палить – лишь бы не работать с люстрой на потолке. А жечь книги – не работа, а развлечение. Или что-то другое, но точно, не работа.
– Так! – решительно раскомандовалась Варвара Степановна. – Таисия! (Это подавальщица.) Иди вниз, мы будем в окно выбрасывать, а ты раскладывай костер у мусорника. Да, позови Анюту (это дворничиха), пусть бензин принесет и тебе помогает.
– Спички у меня есть, – встрял электрик.
– Так, хорошо, спички есть, – одобрила Варвара Степановна. – Ага, вот огнетушитель. Ты, Вова, (это электрик), спичками запалишь и будешь рядом стоять, наготове с огнетушителем, чтобы все по технике безопасности.
– Пусть еще спирта принесет, – попросил Вова-электрик.
– Таисия, принеси. Так. Открывай окно! Тут сто лет не открывалось!
Два украинца и один еврей открыли, чуть не оторвали раму.
Варвара Степановна подала личный пример: первая пачка книг полетела на набережную.
– Эй, граждане! – раздался снизу веселый голос. – Эдак и убить можно!
Это вернулись из Одессы старший лейтенант милиции с медсестрой.
– Что делаем, граждане? – спросил старший лейтенант, входя с медсестрой в квартиру. У них было хорошее настроение, потому что дело сделали.
– Книжки жжем, – ответил Вова-электрик, встряхивая огнетушитель и прислушиваясь ему в пузо.
– Как так? – не очень удивился старший лейтенант, закуривая. – А хозяин что скажет, когда вернется?
– А мы ему ответим, что прилетали пришельцы и увезли все книги на своей летающей тарелке. Сгребли в тарелку и улетели! – сообразила Варвара Степановна.
Вторая пачка книг полетела в огонь.
– Он поверит, – согласился старший лейтенант, перелистывая какую-то книгу. – Это что за книжка? Кто у нас в фантастике разбирается?
– Это «Заповедник гоблинов» Клиффорда Саймака, – робко подсказал один из уголовников. – Когда я работал директором вагон-ресторана – Тархунов моя фамилия – мне иногда приносили дефицитные книжки. Клиффорд Саймак очень ценился.
– Тогда я возьму почитать сынишке. И сам почитаю, – решил старший лейтенант.
Варвара Степановна швырнула в окно третью охапку.
– Можно мы возьмем в зону немного книг? – несмело попросил второй уголовник. – Там у нас в библиотеке фантастики нету.
– Какая уж в зоне фантастика, – согласился старший лейтенант.
– Берите! Сколько утащите! – великодушно разрешила Варвара Степановна.
Уголовники оживленно взялись за дело – стали вязать книги для зоны.
– Берите и вы, – предложила Варвара Степановна двум украинцам и одному еврею.
– Нам не нужно, мы скоро уезжаем.
– Как знаете.
А книги все летели и летели... Вернее, падали с пятого этажа. Летать они не умели.
– Это что за книги? Кто знает? Три полки, и все в белых обложках...
– Где? – переспросил бывший директор вагон-ресторана. – Это научная фантастика издательства «Молодая гвардия». Дрянь несусветная.
– Как? Все дрянь?
– Все до единой.
– Хрен знает что... Зачем же издавать?
– В огонь!
Три полки книг в белых обложках тоже улетели в окно к мусорнику.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: