Стив Альтен - Мег. Адская бездна
- Название:Мег. Адская бездна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2017
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-15133-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стив Альтен - Мег. Адская бездна краткое содержание
Продолжение романа «Мег» выдержано в лучших традициях жанра «экшн». Это вполне достойный соперник таких уже ставших классикой книг, как «Парк Юрского периода» Майкла Крайтона и «Челюсти» Питера Бенчли.
В августе 2018 года кинокомпания «Warner Bros.» планирует выпустить по роману одноименный фильм, который снимает известный режиссер Джон Тёртелтауб («Сокровище нации», «Сокровище нации: Книга тайн», «Ученик чародея»). Главную роль исполнит Джейсон Стэй тем («Карты, деньги, два ствола», «Ограбление по-итальянски»).
Впервые на русском языке!
Мег. Адская бездна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бенедикт закрыл верхнюю часть ЮНИСа:
– Оставим станцию у двери в ангар. «Прометей» извлечет ее из затопленного ангара с помощью манипуляторов, а затем доставит в точку с заданными координатами. Сегодня я собираюсь спуститься во впадину на глубоководном аппарате. С удовольствием пригласил бы тебя с собой, но знаю, тебе не терпится засесть за работу. – И когда Терри последовала за Бенедиктом к выходу, он неожиданно сказал: – Хочешь понаблюдать за подъемом ЮНИСа из диспетчерской? Это завораживающее зрелище, и Сергей наверняка будет счастлив, если ты составишь ему компанию.
У Терри участился пульс.
– Быть может, в другой раз. JAMSTEC действительно ждет…
– Ерунда. Пользуйся моментом. – Бенедикт распахнул массивную дверь, широким взмахом руки приглашая Терри внутрь.
Сергей ухмыльнулся.
Бенедикт закрыл за собой герметичный люк и покинул ангар. Русский крутанул вентиль на панели управления, повернув его несколько раз против часовой стрелки.
В иллюминатор Терри увидела, как тысячи галлонов воды хлынули через круглые решетки в полу ангара. Буквально в считаные минуты ангар был затоплен.
Сергей повернулся к Терри. Они оказались заперты вдвоем в крошечной диспетчерской посреди этого водного царства.
– Мы должны ждать подводного аппарата.
Терри попыталась завязать разговор:
– А как вам тут, на «Бентосе», удается так быстро осушить ангар? Это наверняка требует адского расхода энергии…
– Вода не спускается прямо в море. Из ангара она поступает в более мелкие емкости, а потом откачивается за несколько часов гидравлическими насосами на палубе F. – Сергей расстегнул брюки. – Ну ладно, хватит болтать!
У Терри запульсировала жилка на шее. Девушка нащупала в заднем кармане ручку острого столового ножа.
– Сергей, не надо…
Сергей схватил Терри за волосы, притянул к себе и сунул язык ей в рот.
Терри прокусила насильнику язык, почувствовав вкус его крови. Сплюнула кровь, а затем вонзила нож ему в бедро, чуть повыше колена.
Сергей вскрикнул, чертыхнулся по-русски, корчась от боли, повалился на пол, изо рта и раны в бедре потекла кровь. Из его руки выпал охотничий нож.
Терри, не растерявшись, молниеносно его схватила.
«Прометей» – диспетчерской ангара. Мы на месте. Открывайте двери ангара.
Сергей уставился на Терри, в его глазах плескалась ярость.
– Открывай! – приказала Терри, сжимая в каждой руке по ножу.
Сергей протянул руку и повернул на два щелчка вправо маленький ключ. Загорелась красная лампочка.
Дверь ангара начала медленно открываться. Титановые стены задрожали.
Яркие огни «Прометея» озарили затопленный ангар. Выдвинувшаяся из подводного аппарата пара механических рук схватила станцию ЮНИС.
Мы взяли ЮНИС. Закройте дверь ангара и произведите разгерметизацию.
Сергей продолжал сверлить глазами Терри, проверяя ее решимость.
– Выполняй!
– Да пошла ты!..
Терри воткнула столовый нож в правую икру русского и тут же вытащила. Вскрикнув от боли, Сергей подтянул раненые ноги к животу.
– Хочешь еще? В следующий раз буду бить в живот.
Сергей плюнул в нее кровавым сгустком, потом протянул руку и закрыл дверь ангара. Красный свет сменился зеленым.
– А теперь осуши ангар.
Русский поднялся с пола. Нагнувшись над пультом управления, он закрутил вентиль, задействовав другие рычаги управления. Насосы в полу начали откачивать из ангара воду, направляя ее в десятки емкостей судна.
И пока шел процесс откачки, Терри и Сергей не переставали сверлить друг друга глазами.
Казалось, это будет продолжаться целую вечность.
Терри, крепко сжимая ножи, приблизилась к Сергею:
– В следующий раз, когда ко мне подойдешь, я полосну прямо по шраму на твоей шее. Ты все понял?
Его налитые кровью глаза полыхнули ненавистью. Он что-то угрожающе прошептал по-русски.
Терри почувствовала, что ее решимость начинает таять. Разблокировав дверь диспетчерской, девушка выскочила в ангар, а оттуда – в коридор. Пулей пронеслась к сходному трапу, преодолела два пролета, ведущих на палубу E, и кинулась в свою каюту. Заперла дверь, села на койку, дрожа всем телом от страха и разочарования.
Во рту стоял мерзкий вкус водки и крови из языка того русского.
Терри бросилась в туалет, ее вытошнило.
Ее разбудил отрывистый стук в дверь. Терри рывком села на кровати, левый висок сверлила тупая боль. Посмотрев на часы, девушка с удивлением обнаружила, что проспала всего один час. В дверь снова постучали.
Русский?
При этой мысли у нее екнуло сердце. Она поспешно достала из ботинка охотничий нож Сергея.
– Кто там?
– Друг.
Терри приоткрыла дверь и увидела плотно сбитого темнокожего мужчину лет сорока. Он опасливо озирался по сторонам. Похоже, нервничал.
– Я вас не знаю…
– Хит Уильямс. Мы с Джонасом вместе преподавали в Скриппсовском институте. Может, разрешите мне войти, пока нас с вами не застукали.
Терри посторонилась, пропустив незваного гостя в каюту.
– Я был в кают-компании и случайно подслушал рассказ русского о том, что между вами произошло. Вы в порядке?
– Буду, когда мне удастся убраться с этого судна.
– Ваша жизнь в опасности. Сергей грозится убить вас. Я пришел предупредить.
– Где капитан? – Терри побледнела. – Я должна сообщить ему о том, что случилось…
– Бесполезно, – покачал головой Хит. – Я всего несколько недель на борту, но, судя по тому, что успел увидеть, могу смело сказать: единственные законы, которые соблюдаются на «Бентосе», – это те, что устанавливает Бенедикт. Мы с вами можем считать себя здесь гостями, но для Бенедикта и членов экипажа мы чужие, посторонние.
– Я вроде уже догадалась.
– Но все куда хуже, чем вы думаете. Среди здешних мужчин существует своя иерархия. Сергей входит в ближний круг Бенедикта, и все они настоящие пираньи. У них имеется доступ во все части судна, в частности в секретные отсеки на палубе G.
– Выходит, этот ублюдок Сергей имел полное право меня изнасиловать?
– Изнасиловать, убить, да все, что угодно. И даже не надейтесь, что Бенедикт примет вашу сторону и пойдет против Сергея. На вашем месте я даже не стал бы сообщать о случившемся. Не давайте Бенедикту повода думать, что вы можете обратиться к властям, как только окажетесь на суше. Бенедикт ставит себя выше закона. Он способен сам вас убить, лишь бы избежать огласки.
Терри почувствовала приступ тошноты.
– Мой отец знает, что я на «Бентосе», так же как и JAMSTEC. Если они не получат мой отчет в ближайшие две недели, то закроют проект. Бенедикт не может вот так просто… Он не может меня убить.
– Может и непременно это сделает, если будет считать вас угрозой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: